Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:512Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Khālid b. Khalī > Aḥmad b. Khālid al-Wahbī > Muḥammad b. Isḥāq > al-Aʿmash > Mujāhid > Ibn ʿAbbās Fīh Rijāl Yuḥibbūn > Yataṭahharūā al-Twbh 108 > Lammā

[Machine] When this verse was revealed, the Messenger of Allah ﷺ sent a message to Uwaim bin Sa'idah and said, "What is this purification that Allah has praised you for?" He replied, "O Messenger of Allah, no man or woman among us goes to the bathroom without washing their backside, or he said, their private parts." The Prophet ﷺ said, "This is the practice of Hudaifah bin Al-Yaman as narrated from him, and it is also the Sunnah (tradition) of Aisha, may Allah be pleased with her, that a woman washes her private parts before intercourse."  

البيهقي:٥١٢أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ خَلِيٍّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَهْبِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ {فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَنْ يَتَطَهَّرُوا} [التوبة 108] قَالَ

لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ بَعَثَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَى عُوَيْمِ بْنِ سَاعِدَةَ فَقَالَ مَا هَذَا الطُّهُورُ الَّذِي أَثْنَى الله عَلَيْكُمْ بِهِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ مَا خَرَجَ مِنَّا رَجُلٌ وَلَا امْرَأَةٌ مِنَ الْغَائِطِ إِلَّا غَسَلَ دُبُرَهُ أَوْ قَالَ مَقْعَدَهُ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ فَفِي هَذَا وَرُوِيِّنَا عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ أَنَّهُ كَانَ يَسْتَنْجِي بِالْمَاءِ إِذَا بَالَ وَعَنْ عَائِشَةَ ؓ مِنَ السُّنَّةِ غَسْلُ الْمَرْأَةِ قُبُلَهَا  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Ṭabarānī
hakim:672Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Khālid b. Khalī > Aḥmad b. Khālid al-Wahbī > Muḥammad b. Isḥāq > al-Aʿmash > Mujāhid > Ibn ʿAbbās Fīh Rijāl Yuḥibbūn > Yataṭahharūā al-Twbh 108

[Machine] When this verse was revealed, the Messenger of Allah ﷺ sent a messenger to Uwaim bin Sa'ida and said, "What is this purification that Allah has praised you for?" They replied, "O Prophet of Allah, no man or woman among us goes to defecate except that they wash their backsides or, instead, they wash their sitting areas." So the Prophet ﷺ said, "This (cleanliness) applies to this (situation)."  

الحاكم:٦٧٢حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ خَلِيٍّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَهْبِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ {فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَنْ يَتَطَهَّرُوا} [التوبة 108] قَالَ

لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِلَى عُوَيْمِ بْنِ سَاعِدَةَ فَقَالَ «مَا هَذَا الطُّهُورُ الَّذِي أَثْنَى اللَّهُ عَلَيْكُمْ بِهِ» فَقَالُوا يَا نَبِيَّ اللَّهِ مَا خَرَجَ مِنَّا رَجُلٌ وَلَا امْرَأَةٌ مِنَ الْغَائِطِ إِلَّا غَسَلَ دُبُرَهُ أَوْ قَالَ مَقْعَدَهُ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «فَفِي هَذَا»  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ» وَقَدْ حَدَّثَ بِهِ سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ هَكَذَا عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ وَحَدِيثُ أَبِي أَيُّوبَ شَاهِدُهُعلى شرط مسلم
tabarani:11065al-Ḥasan b. ʿAlī al-Maʿmarī > Muḥammad b. Ḥumayd al-Rāzī > Salamah b. al-Faḍl > Muḥammad b. Isḥāq > al-Aʿmash > Mujāhid > Ibn ʿAbbās > Lammā Nazalat al-Āyah Fīh Rijāl Yuḥibbūn

[Machine] When the verse "There are men who love to purify themselves" was revealed, the Prophet ﷺ sent for Uwaimir ibn Sa'idah and asked him, "What is this purification that Allah has praised you for?" They replied, "O Messenger of Allah, whenever one of us goes to relieve themselves, neither a man nor a woman, they wash their private parts or their anus." The Prophet ﷺ then said, "This is it."  

الطبراني:١١٠٦٥حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَعْمَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ الرَّازِيُّ ثنا سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ قَالَ

لَمَّا نَزَلَتِ الْآيَةُ {فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَنْ يَتَطَهَّرُوا} بَعَثَ النَّبِيُّ ﷺ إِلَى عُوَيْمِرِ بْنِ سَاعِدَةَ فَقَالَ «مَا هَذَا الطُّهُورُ الَّذِي أَثْنَى الله ﷻ عَلَيْكُمْ؟» فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ مَا خَرَجَ مِنَّا رَجُلٌ وَلَا امْرَأَةٌ مِنَ الْغَائِطِ إِلَّا غَسَلَ فَرْجَهُ أَوْ قَالَ مَقْعَدَتَهُ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «هُوَ هَذَا»