1. Purification

١۔ كِتَابُ الطَّهَارَة

1.115 [Machine] Prohibition of abandoning people and their shadows

١۔١١٥ بَابُ النَّهْيِ عَنِ التَّخَلِّي فِي طَرِيقِ النَّاسِ وَظِلِّهِمْ

bayhaqi:468Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Abū Bakr b. Dāsah > Abū Dāwd > Qutaybah b. Saʿīd > Ismāʿīl b. Jaʿfar > al-ʿAlāʾ b. ʿAbd al-Raḥman from his father > Abū Hurayrah

The Prophet (sal Allaahu alayhi wa sallam ) as saying : Be on your guard against two things which provoke cursing. They (the hearers) said : Prophet of Allaah ( sal Allaahu alayhi wa sallam), what are these things which provoke cursing: easing in the watering places and on the thoroughfares, and in the shade (of the tree)(where they take shelter and rest). (Using translation from Abū Dāʾūd 25)   

البيهقي:٤٦٨أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاودَ نا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ اتَّقُوا اللَّاعِنَيْنِ قَالُوا وَمَا اللَّاعِنَانِ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ الَّذِي يَتَخَلَّى فِي طَرِيقِ النَّاسِ وَظِلِّهِمْ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ
bayhaqi:469Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Ismāʿīl b. Muḥammad b. al-Faḍl al-Shaʿrānī from my father > Saʿīd b. Abū Maryam > Nāfiʿ b. Yazīd > Ḥaywah b. Shurayḥ > Abū Saʿīd al-Ḥimyarī > Muʿādh b. Jabal > Qāl Rasūl Allāh Ṣallá

The Messenger of Allah ﷺ said: Be on your guard against three things which provoke cursing: easing in the watering places and on the thoroughfares, and in the shade (of the tree). (Using translation from Abū Dāʾūd 26)   

البيهقي:٤٦٩أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ الشَّعْرَانِيُّ ثنا جَدِّي نا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ أَخْبَرَنِي نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنِي حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْحِمْيَرِيَّ حَدَّثَهُ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ اتَّقُوا الْمَلَاعِنَ الثَّلَاثَ الْبَرَازُ فِي الْمَوَارِدِ وَقَارِعَةِ الطَّرِيقِ وَالظِّلِّ  

bayhaqi:470Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr b. Isḥāq > Abū al-Muthanná > Kāmil b. Ṭalḥah > Muḥammad b. ʿAmr al-Anṣārī > Muḥammad b. Sīrīn > Qāl a man Liʾabī Hurayrah

[Machine] A man said to Abu Huraira, "You have given us fatwas on everything until you almost give us a fatwa on defecation." Abu Huraira replied, "I heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'Whoever exposes their impurity on a road commonly used by Muslims, upon them is the curse of Allah, the angels, and all the people.'"  

البيهقي:٤٧٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أنا أَبُو الْمُثَنَّى نا كَامِلُ بْنُ طَلْحَةَ نا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الْأَنْصَارِيُّ نا مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ قَالَ

قَالَ رَجُلٌ لِأَبِي هُرَيْرَةَ أَفْتَيْتَنَا فِي كُلِّ شَيْءٍ حَتَّى يُوشِكَ أَنْ تُفْتِيَنَا فِي الْخِرَاءَةِ قَالَ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يقُولُ مَنْ سَلَّ سَخِيمَتَهُ عَلَى طَرِيقٍ عَامِرٍ مِنْ طَرِيقِ الْمُسْلِمِينَ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ  

bayhaqi:471Abū Saʿd al-Mālīnī > Abū Aḥmad b. ʿAdī al-Ḥāfiẓ > ʿAbd al-Ṣamad b. ʿAbdullāh > Hishām b. ʿAmmār > Hiql > al-Awzāʿī > Ḥassān b. ʿAṭiyyah > Yukrah Lilrrajul

[Machine] About al-Awza'i  

البيهقي:٤٧١أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ أنا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ نا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ اللهِ أنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ثنا هِقْلٌ ثنا الْأَوْزَاعِيُّ عَنْ حَسَّانَ بْنِ عَطِيَّةَ قَالَ يُكْرَهُ لِلرَّجُلِ أَنْ يَبُولَ فِي هَوَاءٍ وَأَنْ يَتَغَوَّطَ عَلَى رَأْسِ جَبَلٍ كَأَنَّهُ طَيْرٌ وَاقِعٌ هَكَذَا الرِّوَايَةُ فِيهِ

عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ  

bayhaqi:472al-Awzāʿī > Yaḥyá b. Abū Salamah > Abū Hurayrah > Kān Rasūl Allāh

[Machine] The messenger of Allah ﷺ disliked urinating in the open air. Abu Saad informed us that Abu Ahmad ibn Addi narrated to us, from Ibn Sa'id, from Abdullah ibn Imran, from Yusuf, who mentioned it with his chain of narration. Abu Ahmed said, "It is fabricated."  

البيهقي:٤٧٢وَقَدْ رَوَاهُ يُوسُفُ بْنُ السَّفَرِ وَهُوَ مَتْرُوكٌ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَكْرَهُ الْبَوْلَ فِي الْهَوَاءِ أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ أَنَا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ ثنا ابْنُ صَاعِدٍ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عِمْرَانَ نا يُوسُفُ فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ قَالَ أَبُو أَحْمَدَ هُوَ مَوْضُوعٌ