Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:1202Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > al-Ḥasan b. Yaʿqūb > Yaḥyá b. Abū Ṭālib > ʿAbd al-Wahhāb b. ʿAṭāʾ > ʿAwf > Abū Rajāʾ > ʿImrān b. Ḥuṣayn

[Machine] We were traveling with the Prophet ﷺ , and he mentioned a hadith about the auction of two idols. Then the Messenger of Allah ﷺ called for a vessel and poured into it the contents of the two idols' mouths or the two idols themselves. He then rinsed it with water and returned it to the mouths of the two idols or the two idols themselves. Then he struck them and proclaimed to the people, "Drink and quench your thirst. This hadith is narrated in the Sahihain from the narration of Awf."  

البيهقي:١٢٠٢أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ أنا عَوْفٌ عَنْ أَبِي رَجَاءٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ

كُنَّا فِي سَفَرٍ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِي مَزَادَتَيِ الْمُشْرِكَةِ قَالَ فَدَعَا رَسُولُ اللهِ ﷺ بِإِنَاءٍ فَأفْرَغَ فِيهِ مِنْ أَفْوَاهِ الْمَزَادَتَيْنِ أَوِ السَّطِيحَتَيْنِ فَمَضْمَضَ فِي الْمَاءِ وَأَعَادَهُ فِي أَفْوَاهِ الْمَزَادَتَيْنِ أَوِ السَّطِيحَتَيْنِ ثُمَّ أَوْكَأَ أَفْوَاهَهُمَا وَأَطْلَقَ الْعَزَالَى ثُمَّ قَالَ لِلنَّاسِ اشْرَبُوا وَاسْتَقُوا مُخَرَّجٌ فِي الصَّحِيحَيْنِ مِنْ حَدِيثِ عَوْفٍ