13. Chapter of Sīn (Male) (29/36)
١٣۔ بَابُ السِّينِ ص ٢٩
سَمُرَةُ بْنُ مِعْيَرٍ أَبُو مَحْذُورَةَ الْجُمَحِيُّ مُؤَذِّنُ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَهُوَ سَمُرَةُ بْنُ مِعْيَرِ بْنِ وَهْبِ بْنِ دَعْمُوصِ بْنِ سَعْدِ بْنِ جُمَحٍ، وَقَدِ اخْتُلِفَ فِي اسْمِهِ قَالَ ابْنُ الْكَلْبِيِّ: اسْمُهُ أَوْسُ بْنُ مِعْيَرٍ
[Machine] Whenever I would visit Abu Muhdharah, he would ask me about a certain man. And whenever I would visit the man, he would ask me about Abu Muhdharah. So I said to Abu Muhdharah, "When I visit you, you ask me about so-and-so, and when I visit him, he asks me about you." Abu Muhdharah replied, "It was me, Abu Hurayrah, and so-and-so in a house." Then the Prophet ﷺ said, "The last of you will be in the Fire." So Abu Hurayrah died, then Abu Muhdharah died, and then the man died.
كُنْتُ إِذَا قَدِمْتُ عَلَى أَبِي مَحْذُورَةَ سَأَلَنِي عَنْ رَجُلٍ وَإِذَا قَدِمْتُ عَلَى الرَّجُلِ سَأَلَنِي عَنْ أَبِي مَحْذُورَةَ فَقُلْتُ لِأَبِي مَحْذُورَةَ إِذَا قَدِمْتُ عَلَيْكَ سَأَلْتَنِي عَنْ فُلَانٍ وَإِذَا قَدِمْتُ عَلَيْهِ سَأَلَنِي عَنْكَ؟ فَقَالَ كُنْتُ أَنَا وَأَبُو هُرَيْرَةَ وَفُلَانٌ فِي بَيْتٍ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «آخِرُكُمْ مَوْتًا فِي النَّارِ» فَمَاتَ أَبُو هُرَيْرَةَ ثُمَّ مَاتَ أَبُو مَحْذُورَةَ ثُمَّ مَاتَ الرَّجُلُ
عَامِرٌ الشَّعْبِيُّ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prayed over a funeral, then after finishing, he said, "Is there anyone from the family of so-and-so here?" No one stood up. He repeated this three times, and then a man stood up and said, "I am, O Messenger of Allah." The Prophet ﷺ said to him, "What prevented you from standing up the first two times? Indeed, I mentioned your name only for goodness, for so-and-so is a man who died burdened by his debt." The man said, "I have indeed seen his family and those who were saddened by his affairs." He said, "Then they should fulfill what is upon him until nothing remains."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ «هَهُنَا أَحَدٌ مِنْ آلِ فُلَانٍ؟» قَالَ فَلَمْ يَقُمْ أَحَدٌ حَتَّى قَالَهَا ثَلَاثًا فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ أَنَا يَا رَسُولَ اللهِ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ «مَا مَنَعَكَ أَنْ تَقُومَ فِي الْمَرَّتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ؟ أَمَا إِنِّي لَمْ أُنَوِّهْ بِاسْمِكَ إِلَّا لَخَيْرٍ إِنَّ فُلَانًا رَجُلٌ مَاتَ مَأْسُورٌ بِدَيْنِهِ» قَالَ فَلَقَدْ رَأَيْتُ أَهْلَهُ وَمَنْ يَحْزَنُ بِأَمْرِهِ قَالَ فَقَضَوْا مَا عَلَيْهِ حَتَّى مَا بَقِيَ عَلَيْهِ شَيْءٌ
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي لَيْلَى عَنْ سَمُرَةَ
The Prophet ﷺ said: '"Whoever narrates a Hadith from me thinking it to be false, then he is one of the two liars." (Either the one who invents a lie or the one who repeats it; both are liars). (Using translation from Ibn Mājah 38)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ رَوَى عَنِّي حَدِيثًا وَهُوَ يَرَى أَنَّهُ كَاذِبٌ فَهُوَ أَحَدُ الْكَاذِبِينَ»
13.2 [Machine] Saad ibn Muadh Al-Ansari then Al-Ashhali.
١٣۔٢ سَعْدُ بْنُ مُعَاذٍ الْأَنْصَارِيُّ ثُمَّ الْأَشْهَلِيُّ
⌜Present in the battles of⌝ Badr and Uḥud, had the teknonym of Abū ʿAmr, and was martyred on the Day of the Trench
«بَدْرِيٌّ أُحُدِيٌّ، يُكْنَى أَبَا عَمْرٍو اسْتُشْهِدَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ»
13.3 [Machine] What Saad bin Muadh narrated from the Messenger of Allah ﷺ
١٣۔٣ مَا أَسْنَدَ سَعْدُ بْنُ مُعَاذٍ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ
13.4 [Machine] Saad ibn Ubadah Al-Ansari, then Al-Khazraji, a follower from Badr and Uhud, a captain, known as Abu Thabit, he stayed in Sham and passed away there.
١٣۔٤ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ الْأَنْصَارِيُّ ثُمَّ الْخَزْرَجِيُّ عَقَبِيٌّ بَدْرِيٌّ أُحُدِيٌّ نَقِيبٌ، يُكْنَى أَبَا ثَابِتٍ، نَزَلَ بِالشَّامِ وَتُوُفِّيَ بِهَا
13.5 [Machine] What did Saad ibn Ubada not support?
١٣۔٥ مَا أَسْنَدَ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ
13.6 [Machine] Saad bin Rabee al-Ansari, "Akabi, Badri, Uh
١٣۔٦ سَعْدُ بْنُ الرَّبِيعِ الْأَنْصَارِيُّ «عَقَبِيٌّ، بَدْرِيٌّ، أُحُدِيٌّ، نَقِيبٌ»
13.7 [Machine] Saad bin Masood Al-Ansari "Used to reside in Medina
١٣۔٧ سَعْدُ بْنُ مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيُّ «كَانَ يَنْزِلُ الْمَدِينَةَ»
13.8 [Machine] Saad ibn Umara, and it is said: Umara ibn Saad, Abu Said Al-Zurqi Al-Ansari
١٣۔٨ سَعْدُ بْنُ عُمَارَةَ، وَيُقَالُ: عُمَارَةُ بْنُ سَعْدٍ أَبُو سَعِيدٍ الزُّرَقِيُّ الْأَنْصَارِيُّ
13.9 [Machine] Saad bin Zaid Al-Ashhali is a Badri
١٣۔٩ سَعْدُ بْنُ زَيْدٍ الْأَشْهَلِيُّ بَدْرِيٌّ
13.10 [Machine] Saad ibn Malik ibn Sinan ibn Tha'alabah, Abu Sa'eed Al Khudri, he used to stay in Medina.
١٣۔١٠ سَعْدُ بْنُ مَالِكِ بْنِ سِنَانِ بْنِ ثَعْلَبَةَ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ " كَانَ يَنْزِلُ الْمَدِينَةَ
13.11 [Machine] And what Abu Sa'id al-Khudri conveyed
١٣۔١١ وَمَا أَسْنَدَ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ
13.12 [Machine] Saad ibn Aa'iz Al-Qarathu Al-Muadhin Al-Ansari.
١٣۔١٢ سَعْدُ بْنُ عَائِذٍ الْقَرَظُ الْمُؤَذِّنُ الْأَنْصَارِيُّ
13.13 [Machine] Saad bin Umarah Al-Saadi "And he used to stay in Medina
١٣۔١٣ سَعْدُ بْنُ عُمَارَةَ السَّعْدِيُّ «وَكَانَ يَنْزِلُ الْمَدِينَةَ»
13.14 [Machine] Saad bin Tameem, Abu Bilal al-Sakooni "Used to Stay in Damascus, Syria
١٣۔١٤ سَعْدُ بْنُ تَمِيمٍ أَبُو بِلَالٍ السَّكُونِيُّ «كَانَ يَنْزِلُ الشَّامَ بِدِمَشْقَ»
13.15 [Machine] Saad bin al-Atwal al-Juhani "Used to Visit Basra
١٣۔١٥ سَعْدُ بْنُ الْأَطْوَلِ الْجُهَنِيُّ «كَانَ يَنْزِلُ الْبَصْرَةَ»
13.16 [Machine] Saad Abu Al-Harith
١٣۔١٦ سَعْدٌ أَبُو الْحَارِثِ
13.17 [Machine] Saad bin Suwaid Al-Ansari martyred on the Day of Uhud
١٣۔١٧ سَعْدُ بْنُ سُوَيْدٍ الْأَنْصَارِيُّ اسْتُشْهِدَ يَوْمَ أُحُدٍ
13.18 [Machine] Sa'd ibn Salamah al-Ansari "Martyred on the day of Jisr al-Madain, in the year fifteen
١٣۔١٨ سَعْدُ بْنُ سَلَامَةَ الْأَنْصَارِيُّ «اسْتُشْهِدَ يَوْمَ جِسْرِ الْمَدَائِنِ، سَنَةَ خَمْسَ عَشْرَةَ»
13.19 [Machine] Saad al-Akram "He used to stay in Kufa, and there were differences in his companionship
١٣۔١٩ سَعْدٌ الْأَخْرَمُ «كَانَ يَنْزِلُ الْكُوفَةَ، وَقَدِ اخْتُلِفَ فِي صُحْبَتِهِ»
13.20 [Machine] The translation of the heading is: Saad ibn Al-Mundhir Al-Ansari "Used to Stay in the City".
١٣۔٢٠ سَعْدُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْأَنْصَارِيُّ «كَانَ يَنْزِلُ الْمَدِينَةَ»
13.21 [Machine] Saad bin Junadah Al-Awfi "Used to Stay in Kufa
١٣۔٢١ سَعْدُ بْنُ جُنَادَةَ الْعَوْفِيُّ «كَانَ يَنْزِلُ الْكُوفَةَ»
13.22 [Machine] Saad Ibn al-Nu'man al-Ansari, Badri
١٣۔٢٢ سَعْدُ بْنُ النُّعْمَانِ الْأَنْصَارِيُّ بَدْرِيٌّ
13.23 [Machine] Saad bin Al-Midhas translation:
١٣۔٢٣ سَعْدُ بْنُ الْمِدْحَاسِ
13.24 [Machine] Saad is a loyal servant, Badri
١٣۔٢٤ سَعْدٌ مَوْلَى خَوْلِيٍّ بَدْرِيٌّ
13.25 [Machine] Sa'id ibn al-'As ibn Sa'id ibn al-'As ibn Umayyah ibn 'Abd Shams ibn 'Abd Manaf
١٣۔٢٥ سَعِيدُ بْنُ الْعَاصِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ بْنِ أُمَيَّةَ بْنِ عَبْدِ شَمْسِ بْنِ عَبْدِ مَنَافٍ
13.26 [Machine] What Sa'id bin al-'As did not categorize.
١٣۔٢٦ مَا أَسْنَدَ سَعِيدُ بْنُ الْعَاصِ
13.27 [Machine] Saeed Abu Kindir
١٣۔٢٧ سَعِيدٌ أَبُو كِنْدِيرٍ
13.28 [Machine] Sa'id ibn Hurayth al-Makhzumi "used to stay in Kufa. He is Sa'id ibn Hurayth ibn 'Amr ibn 'Uthman ibn 'Abdullah ibn 'Amr ibn Makhzum, and his mother is 'Atikah bint Hisham ibn Hidhaym ibn Sa'd ibn Rabab ibn Sahm
١٣۔٢٨ سَعِيدُ بْنُ حُرَيْثٍ الْمَخْزُومِيُّ " كَانَ يَنْزِلُ الْكُوفَةَ، وَهُوَ سَعِيدُ بْنُ حُرَيْثِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ مَخْزُومٍ، وَأُمُّهُ: عَاتِكَةُ بِنْتُ هِشَامِ بْنِ حِذْيَمِ بْنِ سَعْدِ بْنِ رَبَابِ بْنِ سَهْمٍ
13.29 [Machine] Saeed Bin Yarboou' Al Surmo Al Makhzoumi used to visit the city and he is Saeed Bin Yarboou Bin Ankasah Bin Aamir Bin Makhzoum, and his mother is Hind Bint Rabab Bin Sahm
١٣۔٢٩ سَعِيدُ بْنُ يَرْبُوعٍ الصُّرْمُ الْمَخْزُومِيُّ " كَانَ يَنْزِلُ الْمَدِينَةَ، وَهُوَ سَعِيدُ بْنُ يَرْبُوعِ بْنِ عَنْكَثَةَ بْنِ عَامِرِ بْنِ مَخْزُومٍ، وَأُمُّهُ: هِنْدُ بِنْتُ رَبَابِ بْنِ سَهْمٍ "
13.30 [Machine] Saeed bin Uthman bin Khalid bin Makhlad bin Harithah bin Malik bin Adab bin Jusham bin Al-Khazraj, also known as Abu Ubaidah Al-Zurqee, Badri or Abu Ubaidah.
١٣۔٣٠ سَعِيدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ خَالِدِ بْنِ مَخْلَدِ بْنِ حَارِثَةَ بْنِ مَالِكِ بْنِ عَضَبِ بْنِ جُشَمَ بْنِ الْخَزْرَجِ أَبُو عُبَادَةَ الزُّرَقِيُّ " بَدْرِيٌّ، وَيُقَالُ: عُبَادَةُ، وَالصَّحِيحُ أَبُو عُبَادَةَ "
13.31 [Machine] Saeed bin Qais bin Sakhr Al-Ansari, Badri
١٣۔٣١ سَعِيدُ بْنُ قَيْسِ بْنِ صَخْرٍ الْأَنْصَارِيُّ بَدْرِيٌّ
13.32 [Machine] Sahl ibn Hunayf ibn Wahib ibn Hakim, also known as Uqaym ibn Tha'laba ibn Majda'a ibn Al Harith ibn 'Amr, known as Abu Thabit "Badr'i", died in Kufa, and Ali ibn Abi Talib prayed upon him.
١٣۔٣٢ سَهْلُ بْنُ حُنَيْفِ بْنِ وَاهِبِ بْنِ حَكِيمٍ وَيُقَالُ: عُكَيْمُ بْنُ ثَعْلَبَةَ بْنِ مَجْدَعَةَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَمْرٍو يُكْنَى أَبَا ثَابِتٍ «بَدْرِيٌّ تُوُفِّيَ بِالْكُوفَةِ، وَصَلَّى عَلَيْهِ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ »
13.33 [Machine] The following heading translates to: Abu Umamah bin Sahl bin Hunayf from his father.
١٣۔٣٣ أَبُو أُمَامَةَ بْنُ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ عَنْ أَبِيهِ
13.34 [Machine] Abu Bakr ibn Abdul Rahman al-Ansari from Sahl ibn Hunayf
١٣۔٣٤ أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَنْصَارِيُّ عَنْ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ
13.35 [Machine] The statement translates to: "Rifa'ah ibn Sahl al-Juhani narrated from Sahl ibn Hunayf.
١٣۔٣٥ رِفَاعَةُ بْنُ سَهْلٍ الْجُهَنِيُّ عَنْ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ
13.36 [Machine] Abdul Rahman ibn Abi Layla from Sahl ibn Hunayf
١٣۔٣٦ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي لَيْلَى عَنْ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ
13.37 [Machine] Yasir ibn 'Amr reports from Sahl ibn Hunayf
١٣۔٣٧ يَسِيرُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ
13.38 [Machine] Al-Rababu 'an Sahl ibn Hunayf
١٣۔٣٨ الرَّبَابُ عَنْ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ
13.39 [Machine] Son of Al-Hanzhaliyyah Al-Ansari from the tribe of Harithah, his mother's name is Al-Hanzhaliyyah and his father's name is Afif. He used to reside in Damascus, Syria.
١٣۔٣٩ سَهْلُ ابْنُ الْحَنْظَلِيَّةِ الْأَنْصَارِيُّ " مِنْ بَنِي حَارِثَةَ يُقَالُ: الْحَنْظَلِيَّةُ أُمُّهُ، وَاسْمُ أَبِيهِ: عَفِيفٌ، كَانَ يَنْزِلُ الشَّامَ بِدِمَشْقَ "
13.40 [Machine] The heading translates to: "Sahl bin Harithah Al-Ansari used to visit the city.
١٣۔٤٠ سَهْلُ بْنُ حَارِثَةَ الْأَنْصَارِيُّ «كَانَ يَنْزِلُ الْمَدِينَةَ»
13.41 [Machine] Sahel bin Malik, son of my cousin Ka'b, used to stay in the city.
١٣۔٤١ سَهْلُ بْنُ مَالِكٍ ابْنِ أَخِي كَعْبٍ كَانَ يَنْزِلُ الْمَدِينَةَ "
13.42 [Machine] Sahal ibn Adi Al-Ansari is from Badr
١٣۔٤٢ سَهْلُ بْنُ عَدِيٍّ الْأَنْصَارِيُّ بَدْرِيٌّ
13.43 [Machine] Sahl Al-Balawi "Owner of the Two Loose Saddles Al-Ansari used to descend to the city
١٣۔٤٣ سَهْلٌ الْبَلَوِيُّ «صَاحِبُ الصَّاعَيْنِ الْأَنْصَارِيُّ كَانَ يَنْزِلُ الْمَدِينَةَ»
13.44 [Machine] Said bin Musayyib narrates from Sahl bin Saad
١٣۔٤٤ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ
13.45 Section
١٣۔٤٥ بَابٌ
13.46 Section
١٣۔٤٦ بَابٌ
13.47 Section
١٣۔٤٧ بَابٌ
13.48 [Machine] What Abu Hazim narrated from Salamah ibn Dinar, from Sahl ibn Saad, the narration of the Madinans from Abu Hazim Ubaadillah ibn Umar, from Abu Hazim from Sahl
١٣۔٤٨ مَا رَوَى أَبُو حَازِمٍ سَلَمَةُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، رِوَايَةُ الْمَدَنِيِّينَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلٍ
13.49 [Machine] Mohammed bin Ajlan from Abu Hazim
١٣۔٤٩ مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلَانَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.50 [Machine] Mus'ab bin Thabit bin Abdullah bin Zubair from Abu Hazim.
١٣۔٥٠ مُصْعَبُ بْنُ ثَابِتِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.51 [Machine] Hisham ibn Saad narrates from Abu Hazim.
١٣۔٥١ هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.52 [Machine] Hammad bin Abi Humaid and he is Muhammad bin Abi Humaid Al-Madani from Abu Hazim.
١٣۔٥٢ حَمَّادُ بْنُ أَبِي حُمَيْدٍ وَهُوَ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حُمَيْدٍ الْمَدَنِيُّ عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.53 [Machine] `Abdul Rahman Ibn Ishaq narrates from Abu Hazim`
١٣۔٥٣ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.54 [Machine] Muhammad ibn Abdur Rahman ibn Abu Dhib from Abu Hazim
١٣۔٥٤ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.55 [Machine] Musa ibn Ubaydah al-Rabadhi from Abi Hazim
١٣۔٥٥ مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ الرَّبَذِيُّ عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.56 [Machine] 'Omar ibn Suhban from Abu Hazim'
١٣۔٥٦ عُمَرُ بْنُ صُهْبَانَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.57 [Machine] Sulaiman ibn Bilal narrates from Abu Hazim
١٣۔٥٧ سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.58 [Machine] Abdul Rahman ibn Zaid ibn Aslam from Abu Hazim
١٣۔٥٨ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.59 [Machine] Abdullah son of Ja'far son of Najih al-Madani from Abu Hazim
١٣۔٥٩ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ نَجِيحٍ الْمَدَنِيُّ عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.60 [Machine] Abu Bakr ibn Abi Sabra, from Abu Hazim
١٣۔٦٠ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي سَبْرَةَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.61 [Machine] Sa'eed bin Abdulrahman Al-Jumahi, from Abu Hazim
١٣۔٦١ سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجُمَحِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.62 [Machine] Ismail bin Qais al-Ansari, from Abu Hazim
١٣۔٦٢ إِسْمَاعِيلُ بْنُ قَيْسٍ الْأَنْصَارِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.63 [Machine] 'Aṭṭāf bin Khālid al-Makhzūmī, from Abi Hāzim
١٣۔٦٣ عَطَّافُ بْنُ خَالِدٍ الْمَخْزُومِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.64 [Machine] Abdullah ibn Mus'ab ibn Thabit ibn Abdullah ibn Zubair, from Abu Hazim
١٣۔٦٤ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُصْعَبِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.65 [Machine] 'Abdul 'Aziz bin Al-Muttalib, from Abu Hazim
١٣۔٦٥ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُطَّلِبِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.66 [Machine] Abdul Hamid bin Sulaiman, the brother of Fuleih, from Abu Hazim
١٣۔٦٦ عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ سُلَيْمَانَ أَخُو فُلَيْحٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.67 [Machine] Abdul Salam bin Mus'ab, the father of Mus'ab Al-Madani, narrates from Abu Hazim
١٣۔٦٧ عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ مُصْعَبٍ أَبُو مُصْعَبٍ الْمَدَنِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.68 [Machine] Wahb ibn Uthman, from Abu Hazim
١٣۔٦٨ وَهْبُ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.69 [Machine] Bakr bin Sulaim the Madani al-Sawwaf, from Abu Hazim
١٣۔٦٩ بَكْرُ بْنُ سُلَيْمٍ الصَّوَّافُ الْمَدَنِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.70 [Machine] Najeeh, the son of Ma'shar Al-Madani, narrated from Abu Hazim.
١٣۔٧٠ نَجِيحٌ أَبُو مَعْشَرٍ الْمَدَنِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.71 [Machine] Abdul Jabbar bin Abi Hazim from his father
١٣۔٧١ عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِيهِ
13.72 [Machine] Abdul Aziz ibn Abi Hazim from his father.
١٣۔٧٢ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِيهِ
13.73 [Machine] Muhammad bin Uyaynah, the brother of Sufyan bin Uyaynah, narrating from Abu Hazim
١٣۔٧٣ مُحَمَّدُ بْنُ عُيَيْنَةَ أَخُو سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.74 [Machine] Muhammad ibn Abdullah ibn Abdul-Rahman ibn Abi Mulaykah from Abu Hazim
١٣۔٧٤ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.75 [Machine] The translation of the heading into English is: "Abdul Mu’min bin Abbas bin Sahl, from Abu Hazim.
١٣۔٧٥ عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ بْنُ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.76 [Machine] Ma'mar ibn Rashid, from Abu Hazim
١٣۔٧٦ مَعْمَرُ بْنُ رَاشِدٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.77 [Machine] Hammad bin Salamah, from Abu Hazim
١٣۔٧٧ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.78 [Machine] Hammad ibn Zaid, from Abu Hazim
١٣۔٧٨ حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.79 [Machine] Glad tidings from the sheikh from the people of Medina who visited Basra, from Abu Hazim
١٣۔٧٩ مُبَشِّرُ بْنُ مُكَسِّرٍ شَيْخٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ نَزَلَ الْبَصْرَةَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.80 [Machine] Translation: Wahib ibn Khalid, from Abu Hazim.
١٣۔٨٠ وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.81 [Machine] Imran bin Muhammad bin Sa'id bin al-Musayyib - I think he is Basri - from Abu Hazim
١٣۔٨١ عِمْرَانُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ أَظُنُّهُ بَصْرِيٌّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.82 [Machine] Yusuf ibn Khalid as-Samti, from Abu Hazim.
١٣۔٨٢ يُوسُفُ بْنُ خَالِدٍ السَّمْتِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.83 [Machine] Umar ibn Ali al-Muqaddami, from Abu Hazim
١٣۔٨٣ عُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ الْمُقَدَّمِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.84 [Machine] Sufyan al-Thawri, from Abu Hazim
١٣۔٨٤ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.85 [Machine] Musa bin Muhammad Al-Ansari, from Abu Hazim
١٣۔٨٥ مُوسَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَنْصَارِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.86 [Machine] Salih bin Musa Al-Talhi narrated from Abu Hazim.
١٣۔٨٦ صَالِحُ بْنُ مُوسَى الطَّلْحِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.87 [Machine] Translation: "Saeed bin Abi Hilal, from Abu Hazim, from Sahl bin Saad
١٣۔٨٧ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ
13.88 [Machine] Yaqub bin Abdurrahman Al-Zuhri, his origin is Madani, and he stayed in Alexandria, narrated from Abu Hazim.
١٣۔٨٨ يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الزُّهْرِيُّ أَصْلُهُ مَدَنِيٌّ نَزَلَ الْإِسْكَنْدَرِيَّةَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.89 [Machine] Isa bin Musa al-Ansari, from Abu Hazim
١٣۔٨٩ عِيسَى بْنُ مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ شَامِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.90 [Machine] Translation: "Yahya ibn Al-A'laa Al-Bajali Al-Razi, narrated from Abu Hazim
١٣۔٩٠ يَحْيَى بْنُ الْعَلَاءِ الْبَجَلِيُّ الرَّازِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ
13.91 [Machine] Abu Zur'ah Amr ibn Jabir al-Hadhrami, from Sahl ibn Sa'd.
١٣۔٩١ أَبُو زُرْعَةَ عَمْرُو بْنُ جَابِرٍ الْحَضْرَمِيُّ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ
13.92 [Machine] Nafi' ibn Jubayr ibn Mut'im, from Sahl ibn Saad
١٣۔٩٢ نَافِعُ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعَمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ
13.93 [Machine] Bakr bin Sawadah, from Sahl bin Saad
١٣۔٩٣ بَكْرُ بْنُ سَوَادَةَ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ
13.94 [Machine] The heading translates to: "Narrated by Kharijah bin Zaid bin Thabit, from Sahl bin Saad.
١٣۔٩٤ خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ
13.95 [Machine] The narration of Qudamah ibn Ibrahim ibn Muhammad ibn Hatib al-Jumahi, from Sahl ibn Sa'd.
١٣۔٩٥ قُدَامَةُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ حَاطِبٍ الْجُمَحِيُّ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ
13.96 [Machine] Suhail bin Ubaid bin Nu'man al-Ansari Badri
١٣۔٩٦ سُهَيْلُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ النُّعْمَانِ الْأَنْصَارِيُّ بَدْرِيُّ
13.97 [Machine] Suhail ibn Hanzala
١٣۔٩٧ سُهَيْلُ بْنُ حَنْظَلَةَ
13.98 [Machine] Salman Al-Farsi, also known as Abu Abdullah, "Accepted Islam Prior to the Prophet's Migration to Medina, Was Enslaved, Died alongside the Prophet in the Battles of Badr and Uhud, and Witnessed the Construction of the Trench. It has been said in some narrations that he embraced Islam in Mecca, and his Islam was solidified in Medina. Allah knows best. Some Accounts of Salman's Life and Death.
١٣۔٩٨ سَلْمَانُ الْفَارِسِيُّ يُكْنَى أَبَا عَبْدِ اللهِ " أَسْلَمَ مَقْدِمَ رَسُولِ اللهِ ﷺ الْمَدِينَةَ، وَشُغِلَ بِالرِّقِّ، وَفَاتَهُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ بَدْرًا، وأُحُدًا، وَأَوَّلُ مَشَاهِدِهِ الْخَنْدَقُ، وَقَدْ قِيلَ فِي بَعْضِ الرِّوَايَاتِ: إِنَّهُ أَسْلَمَ بِمَكَّةَ، وَإِسْلَامُهُ بِالْمَدِينَةِ أَثْبَتُ، وَاللهُ أَعْلَمُ. مِنْ أَخْبَارِ سَلْمَانَ، وَوَفَاتُهُ "
13.99 [Machine] Ka'b ibn Ujrah, from Salman
١٣۔٩٩ كَعْبُ بْنُ عُجْرَةَ، عَنْ سَلْمَانَ
13.100 [Machine] What Ibn Abbas narrated from Salman
١٣۔١٠٠ مَا رَوَى ابْنُ عَبَّاسٍ، عَنْ سَلْمَانَ
13.101 [Machine] Buraydah ibn al-Husayb al-Aslami, from Salman.
١٣۔١٠١ بُرَيْدَةُ بْنُ الْحُصَيْبِ الْأَسْلَمِيُّ، عَنْ سَلْمَانَ
13.102 [Machine] The heading translates to: "Abu Sabrah Al-Ju'fi had a companionship with Salman.
١٣۔١٠٢ أَبُو سَبْرَةَ الْجُعْفِيُّ لَهُ صُحْبَةٌ عَنْ سَلْمَانَ
13.103 [Machine] Abdulrahman bin Yazid Al-Nakha'i, from Salman.
١٣۔١٠٣ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ النَّخَعِيُّ، عَنْ سَلْمَانَ
13.104 [Machine] Zaid ibn Wahb, from Salman.
١٣۔١٠٤ زَيْدُ بْنُ وَهْبٍ، عَنْ سَلْمَانَ
13.105 [Machine] Masrooq ibn al-Ajda', from Salman
١٣۔١٠٥ مَسْرُوقُ بْنُ الْأَجْدَعِ، عَنْ سَلْمَانَ
13.106 [Machine] The Jerboa from Salman
١٣۔١٠٦ الْقَرْثَعُ الضَّبِّيُّ، عَنْ سَلْمَانَ
13.107 [Machine] Abu Thabyan al-Janbi, from Salman
١٣۔١٠٧ أَبُو ظَبْيَانَ الْجَنْبِيُّ، عَنْ سَلْمَانَ
13.108 [Machine] The Safety of the Calf, from Salman
١٣۔١٠٨ سَلَامَةُ الْعِجْلِيُّ، عَنْ سَلْمَانَ
13.109 [Machine] Aasim bin Salman al-Ahwal, from Abi Othman al-Nahdi.
١٣۔١٠٩ عَاصِمُ بْنُ سَلْمَانَ الْأَحْوَلُ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ
13.110 [Machine] Sulaiman Al-Taymi, narrating from Abu Uthman Al-Nahdi.
١٣۔١١٠ سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ
13.111 [Machine] Stable Al-Bunani, from Abu Uthman, from Salman.
١٣۔١١١ ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ سَلْمَانَ
13.112 [Machine] Sa'id al-Jurayri, from Abu Othman, from Salman
١٣۔١١٢ سَعِيدٌ الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ سَلْمَانَ
13.113 [Machine] Daoud ibn Abi Hind, from Abu Uthman An-Nahdi, from Salman.
١٣۔١١٣ دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنْ سَلْمَانَ
13.114 [Machine] Translation: "Al-Ja'd, Father of Uthman, from Abu Uthman, from Salman
١٣۔١١٤ الْجَعْدُ أَبُو عُثْمَانَ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ سَلْمَانَ
13.115 [Machine] Abu Qurrah al-Kindi, from Salman
١٣۔١١٥ أَبُو قُرَّةَ الْكِنْدِيُّ، عَنْ سَلْمَانَ
13.116 [Machine] Abu Abdullah al-Jadali, from Salman
١٣۔١١٦ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْجَدَلِيُّ، عَنْ سَلْمَانَ
13.117 [Machine] Saeed ibn al-Musayyib, on Salman
١٣۔١١٧ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ، عَنْ سَلْمَانَ
13.118 [Machine] Abu Al-Khalil, from Salman
١٣۔١١٨ أَبُو الْخَلِيلِ، عَنْ سَلْمَانَ
13.119 [Machine] Muhammad bin Adi, from Salman
١٣۔١١٩ مُحَمَّدُ بْنُ عَدِيٍّ، عَنْ سَلْمَانَ
13.120 [Machine] Al-Qasim Abu Abd al-Rahman, about Salman
١٣۔١٢٠ الْقَاسِمُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سَلْمَانَ
13.121 [Machine] Ata ibn Yassar, from Salman al-Farsi
١٣۔١٢١ عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ، عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ
13.122 [Machine] Salman ibn 'Amir ad-Dabi used to visit Basra, and he died there.
١٣۔١٢٢ سَلْمَانُ بْنُ عَامِرٍ الضَّبِّيُّ كَانَ يَنْزِلُ الْبَصْرَةَ وَبِهَا مَاتَ
13.123 [Machine] Salman bin Khalid Al-Khuza'i
١٣۔١٢٣ سَلْمَانُ بْنُ خَالِدٍ الْخُزَاعِيُّ
13.124 [Machine] The news of Salamah bin Amr bin Al-Akwa Al-Aslami
١٣۔١٢٤ سَلَمَةُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْأَكْوَعِ الْأَسْلَمِيُّ مِنْ أَخْبَارِهِ
13.125 [Machine] What Salamah ibn Al-Akwa' appointed, Abu Salamah ibn Abdul Rahman, from Salamah ibn Al-Akwa'.
١٣۔١٢٥ مَا أَسْنَدَ سَلَمَةُ بْنُ الْأَكْوَعِ أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ
13.126 [Machine] Saeed Al-Maqburi about Salamah bin Al-Akwa
١٣۔١٢٦ سَعِيدٌ الْمَقْبُرِيُّ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ
13.127 [Machine] Suwayd ibn al-Khattab, from Iyas ibn Salamah
١٣۔١٢٧ سُوَيْدُ بْنُ الْخَطَّابِ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ
13.128 [Machine] Translation: "Ayyub ibn Utbah, from Iyas
١٣۔١٢٨ أَيُّوبُ بْنُ عُتْبَةَ، عَنْ إِيَاسٍ
13.129 [Machine] Ya'la bin al-Harith al-Muharibiy, 'an Iyas bin Salamah.
١٣۔١٢٩ يَعْلَى بْنُ الْحَارِثِ الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ
13.130 [Machine] Abu Maryam Abdul Ghaffar ibn Al-Qasim, from Iyas ibn Salamah
١٣۔١٣٠ أَبُو مَرْيَمَ عَبْدُ الْغَفَّارِ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ
13.131 [Machine] Son of Abu Dhi'b, from Iyas bin Salama
١٣۔١٣١ ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ
13.132 [Machine] Musa bin Muhammad bin Ibrahim Al-Taymi narrates from Iyas
١٣۔١٣٢ مُوسَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيُّ، عَنْ إِيَاسٍ
13.133 [Machine] The heading translates to: "Amru bin Yahya bin Saad bin Zurara, from Ibn Salama, from his father.
١٣۔١٣٣ عَمْرُو بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعْدِ بْنِ زُرَارَةَ، عَنِ ابْنِ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِيهِ
13.134 [Machine] Mohammed bin Ibrahim Al-Taimi, from Salamah bin Al-Akwa
١٣۔١٣٤ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيُّ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ
13.135 [Machine] What Musa ibn Muhammad ibn Ibrahim ibn Abdurrahman ibn Abu Rabee'ah narrated from Salamah ibn Al-Akwa?
١٣۔١٣٥ مَا رَوَى مُوسَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ
13.136 [Machine] Buraida ibn Sufyan al-Aslami, about Salamah
١٣۔١٣٦ بُرَيْدَةُ بْنُ سُفْيَانَ الْأَسْلَمِيُّ، عَنْ سَلَمَةَ
13.137 [Machine] Zaid bin Abdul Rahman, from Salamah bin Al-Akwa
١٣۔١٣٧ زَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ
13.138 [Machine] Salama ibn Qays Al-Ashja'i
١٣۔١٣٨ سَلَمَةُ بْنُ قَيْسٍ الْأَشْجَعِيُّ
13.139 [Machine] Salama bin Yazid Al-Ju'fi.
١٣۔١٣٩ سَلَمَةُ بْنُ يَزِيدَ الْجُعْفِيُّ
13.140 [Machine] Salama bin Salama bin Waqsh Al-Ansari, Aqeeli Badri
١٣۔١٤٠ سَلَمَةُ بْنُ سَلَامَةَ بْنِ وَقْشٍ الْأَنْصَارِيُّ، عَقَبِيٌّ بَدْرِيٌّ
13.141 [Machine] Salama ibn Sakhr al-Bayadi al-Ansari
١٣۔١٤١ سَلَمَةُ بْنُ صَخْرٍ الْبَيَاضِيُّ الْأَنْصَارِيُّ
13.142 [Machine] The heading translates to: "Salama Al-Muhabbiq Al-Hudhali, and the name of the Muhabbiq is Sakhir, from the tribe of Bani Lihyan.
١٣۔١٤٢ سَلَمَةُ الْمُحَبِّقُ الْهُذَلِيُّ، وَاسْمُ الْمُحَبِّقِ صَخْرٌ مِنْ بَنِي لِحْيَانَ
13.143 [Machine] The heading translates to: Salamah bin Nuaim al-Ashjayy.
١٣۔١٤٣ سَلَمَةُ بْنُ نُعَيْمٍ الْأَشْجَعِيُّ
13.144 [Machine] Salamat Abu Amro ibn Salamah al-Jarmi
١٣۔١٤٤ سَلَمَةُ أَبُو عَمْرِو بْنُ سَلَمَةَ الْجَرْمِيُّ
13.145 [Machine] Salamat bin Qaysar al-Hadrami
١٣۔١٤٥ سَلَامَةُ بْنُ قَيْصَرٍ الْحَضْرَمِيُّ
13.146 [Machine] Salim ibn Ubayd Al Ashja'i
١٣۔١٤٦ سَالِمُ بْنُ عُبَيْدٍ الْأَشْجَعِيُّ
13.147 [Machine] Salim, the servant of the Messenger of Allah ﷺ
١٣۔١٤٧ سَالِمٌ مَوْلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ
13.148 [Machine] Salim al-Ansari, then Salami, was martyred on the day of Uhud.
١٣۔١٤٨ سُلَيْمٌ الْأَنْصَارِيُّ , ثُمَّ السُّلَمِيُّ اسْتُشْهِدَ يَوْمَ أُحُدٍ
13.149 [Machine] Sufyan ibn al-Hakam al-Thaqafi, may Allah have mercy on him.
١٣۔١٤٩ سُفْيَانُ بْنُ الْحَكَمِ الثَّقَفِيُّ رَحِمَهُ اللهُ
13.150 [Machine] From the news of Sufyan bin Abdullah
١٣۔١٥٠ مِنْ أَخْبَارِ سُفْيَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ
13.151 [Machine] Sufyan Al-Muharibi
١٣۔١٥١ سُفْيَانُ الْمُحَارِبِيُّ
13.152 [Machine] Sufyan ibn Wahb al-Khawlani
١٣۔١٥٢ سُفْيَانُ بْنُ وَهْبٍ الْخَوْلَانِيُّ
13.153 [Machine] Sufyan ibn Abi Zuhair Al-Azdi Al-Shanawi
١٣۔١٥٣ سُفْيَانُ بْنُ أَبِي زُهَيْرٍ الْأَزْدِيُّ الشَّنَوِيُّ
13.154 [Machine] The heading translates to: What Abdulrahman ibn Abi Layla narrated from his father Al-Hakam ibn Utaibah from Abdulrahman ibn Abi Layla.
١٣۔١٥٤ مَا رَوَى عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي لَيْلَى عَنْ أَبِيهِ الْحَكَمُ بْنُ عُتَيْبَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى
13.155 [Machine] Abu Fazara, from Abdur Rahman ibn Abi Layla
١٣۔١٥٥ أَبُو فَزَارَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى
13.156 [Machine] Qais bin Muslim Al-Jadali, from the narration of Ibn Abi Layla.
١٣۔١٥٦ قَيْسُ بْنُ مُسْلِمٍ الْجَدَلِيُّ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى
13.157 [Machine] What Muhammad bin Al-Munkadir narrated from Safinah
١٣۔١٥٧ مَا رَوَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ سَفِينَةَ
13.158 [Machine] Abu Rayhana Abdullah bin Matar, from Safina
١٣۔١٥٨ أَبُو رَيْحَانَةَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مَطَرٍ، عَنْ سَفِينَةَ
13.159 [Machine] Saeed bin Jumhan, from Safina
١٣۔١٥٩ سَعِيدُ بْنُ جُمْهَانَ، عَنْ سَفِينَةَ
13.160 [Machine] Suwayd bin Muqarrin Al-Muzani
١٣۔١٦٠ سُوَيْدُ بْنُ مُقَرِّنٍ الْمُزَنِيُّ
13.161 [Machine] Suwaid ibn al-Nu'man al-Ansari
١٣۔١٦١ سُوَيْدُ بْنُ النُّعْمَانِ الْأَنْصَارِيُّ
13.162 [Machine] Swayed ibn Qais Al-Abdi, nicknamed Aba Marhab
١٣۔١٦٢ سُوَيْدُ بْنُ قَيْسٍ الْعَبْدِيُّ , يُكْنَى أَبَا مَرْحَبٍ
13.163 [Machine] Suwaid Abu 'Uqbah (It is already in English)
١٣۔١٦٣ سُوَيْدٌ أَبُو عُقْبَةَ
13.164 [Machine] Suwaid Abu Abdullah Al-Ahni
١٣۔١٦٤ سُوَيْدٌ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْأَلْهَانِيُّ
13.165 [Machine] Suwaid bin Ghafalat, a veteran.
١٣۔١٦٥ سُوَيْدُ بْنُ غَفَلَةَ , مُخَضْرَمٌ
13.166 [Machine] The following heading translates to: "Sawad ibn Qarib Al Sadoosi".
١٣۔١٦٦ سَوَادُ بْنُ قَارِبٍ السَّدُوسِيُّ
13.167 [Machine] Sawadu bin Amr Al-Ansari
١٣۔١٦٧ سَوَادُ بْنُ عَمْرٍو الْأَنْصَارِيُّ
13.168 [Machine] Sulaiman bin Surad Al-Khuzai is also known as Abu Al-Mutarrif.
١٣۔١٦٨ سُلَيْمَانُ بْنُ صُرَدَ الْخُزَاعِيُّ يُكْنَى أَبَا الْمُطَرِّفِ
13.169 [Machine] Sanan bin Sannat Al-Aslami.
١٣۔١٦٩ سِنَانُ بْنُ سَنَّةَ الْأَسْلَمِيُّ
13.170 [Machine] Sinan ibn Ghurafa
١٣۔١٧٠ سِنَانُ بْنُ غَرَفَةَ
13.171 [Machine] Sunyan Abu Jameela
١٣۔١٧١ سُنَيْنٌ أَبُو جَمِيلَةَ
13.172 [Machine] Smak bin Kharashah Abu Dujanah al-Ansari Badri is Martyred on the Day of Yamama.
١٣۔١٧٢ سِمَاكُ بْنُ خَرَشَةَ أَبُو دُجَانَةَ الْأَنْصَارِيُّ بَدْرِيٌّ اسْتُشْهِدَ يَوْمَ الْيَمَامَةِ
[Machine] 6502 - Muhammad bin Amr bin Khalid Al-Harani narrated to us, my father narrated to me, Ibn Lahi'ah narrated to him, from Abu Al-Aswad, from Urwah: "Regarding the naming of those who participated in the Battle of Badr from the Ansar, then from the Banu Sa'dah, Abu Dujanah, the fisherman, son of Aws bin Kharasha bin Lu'zan bin Abd Wud bin Zaid bin Thalabah."
6502 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ الْحَرَّانِيُّ، ثنا أَبِي، ثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ، عَنْ عُرْوَةَ: «فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنْ بَنِي سَاعِدَةَ أَبُو دُجَانَةَ سِمَاكُ بْنُ أَوْسِ بْنِ خَرَشَةَ بْنِ لَوْذَانَ بْنِ عَبْدِ وُدِّ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَعْلَبَةَ»
13.173 [Machine] The lineage of Sabra son of Ma'bad son of Awsajah al-Juhani and there is disagreement in his genealogy.
١٣۔١٧٣ سَبْرَةُ بْنُ مَعْبَدِ بْنِ عَوْسَجَةَ الْجُهَنِيُّ وَقَدِ اخْتُلِفَ فِي نَسَبِهِ
13.174 [Machine] What Surqat ibn Malik ibn Abbas did not attribute to Surqat ibn Malik
١٣۔١٧٤ مَا أَسْنَدَ سُرَاقَةُ بْنُ مَالِكِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ سُرَاقَةَ بْنِ مَالِكٍ
13.175 [Machine] Mujahid captures Suraqah ibn Malik
١٣۔١٧٥ مُجَاهِدٌ عَنْ سُرَاقَةَ بْنِ مَالِكٍ
13.176 [Machine] Ali ibn Rabah narrated from Suraqah ibn Malik
١٣۔١٧٦ عَلِيُّ بْنُ رَبَاحٍ عَنْ سُرَاقَةَ بْنِ مَالِكٍ
13.177 [Machine] Translation of the heading provided: 'Abdul Rahman ibn Ka'b ibn Malik ibn Ju'shum from his uncle Surqah'
١٣۔١٧٧ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ كَعْبِ بْنِ مَالِكِ بْنِ جُعْشُمٍ عَنْ عَمِّهِ سُرَاقَةَ
13.178 [Machine] The martyrdom of Suraqah bin Amr bin Atiyyah bin Khansaa Al-Ansari on the day of Mu'tah.
١٣۔١٧٨ سُرَاقَةُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَطِيَّةَ بْنِ خَنْسَاءَ الْأَنْصَارِيُّ اسْتُشْهِدَ يَوْمَ مُؤْتَةَ
13.179 [Machine] Equal and precious are the sons of Khalid al-'Amiri, from the tribe of Banu 'Amr ibn Rabiah ibn 'Amir," said the youths of the 'Usfur tribe.
١٣۔١٧٩ سَوَاءٌ وَحَبَّةُ ابْنَا خَالِدٍ الْعَامِرِيَّانِ مِنْ بَنِي عَمْرِو بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَهُ شَبَابٌ الْعُصْفُرِيُّ
13.180 [Machine] From his news
١٣۔١٨٠ مِنْ أَخْبَارِهِ
13.181 [Machine] As-Sa'ib ibn Khallad Al-Juhani
١٣۔١٨١ السَّائِبُ بْنُ خَلَّادٍ الْجُهَنِيُّ
13.182 [Machine] Yazeed ibn As-Sa'ib narrates from his father
١٣۔١٨٢ يَزِيدُ بْنُ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِيهِ
13.183 [Machine] Al-Zuhri about Saib ibn Yazid
١٣۔١٨٣ الزُّهْرِيُّ عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ
13.184 [Machine] The summer of Abu Yazid regarding Sa'ib bin Yazid
١٣۔١٨٤ خُصَيْفَةُ أَبُو يَزِيدَ عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ
13.185 [Machine] Yazeed ibn Khusayfah reports from As-Sa'ib
١٣۔١٨٥ يَزِيدُ بْنُ خُصَيْفَةَ عَنِ السَّائِبِ
13.186 [Machine] Saad bin Sa'id Al-Ansari from As-Sa'ib
١٣۔١٨٦ سَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ عَنِ السَّائِبِ
13.187 [Machine] Mohammed son of Yousef from Sa'ib son of Yazid
١٣۔١٨٧ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ
13.188 [Machine] Abu Mawdud Abdul Aziz ibn Abi Suleiman al-Madani about al-Sa'ib
١٣۔١٨٨ أَبُو مَوْدُودٍ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ الْمَدَنِيُّ عَنِ السَّائِبِ
13.189 [Machine] Ibrahim ibn Abdullah ibn Qarith from Assaib
١٣۔١٨٩ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ قَارِظٍ عَنِ السَّائِبِ
13.190 [Machine] The translation of "سِيدَانُ أَبُو عَبْدِ اللهِ" into English is "The Two Masters of Abu Abdullah.
١٣۔١٩٠ سِيدَانُ أَبُو عَبْدِ اللهِ
13.191 [Machine] Sabite Abu Abdullah Al Jumahi
١٣۔١٩١ سَابِطٌ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجُمَحِيُّ
13.192 [Machine] The international price
١٣۔١٩٢ سَعْرٌ الدُّؤَلِيُّ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "At sunset, watch for it with the sun."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «وَقْتُ الْمَغْرِبِ احْدُرْهَا مَعَ الشَّمْسِ»
[Machine] Abu Mahdhurah had a story on the front of his head, and whenever he sat down, he would send it out and it would reach the ground. They said to him, "Why don't you shave it?" He replied, "The Messenger of Allah ﷺ wiped it with his hand, so I would not shave it until I die. He did not shave it until he died."
أَنَّ أَبَا مَحْذُورَةَ كَانَتْ لَهُ قُصَّةٌ فِي مُقَدَّمِ رَأْسَهِ إِذَا قَعَدَ أَرْسَلَهَا فَتَبْلُغُ الْأَرْضَ فَقَالُوا لَهُ أَلَا تَحْلِقُهَا؟ فَقَالَ «إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ مَسَحَ عَلَيْهَا بِيَدِهِ فَلَمْ أَكُنْ لِأَحْلِقَهَا حَتَّى أَمُوتَ فَلَمْ يَحْلِقْهَا حَتَّى مَاتَ»
[Machine] I saw Abu Mahdhura and he had long hair, so I said to him, "Why don't you cut your hair?" He replied, "I would not have let my hair grow long if it were not for the command of the Messenger of Allah ﷺ to leave it be."
رَأَيْتُ أَبَا مَحْذُورَةَ وَلَهُ شَعَرٌ فَقُلْتُ لَهُ أَلَا تَأْخُذُ شَعْرَكَ؟ فَقَالَ «مَا كُنْتُ لِأُحِفَّ شَعَرًا مَسَحَ أَمَرَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَدَهُ عَلَيْهِ»
13.193 [Machine] From his news
١٣۔١٩٣ مِنْ أَخْبَارِهِ
[Machine] That Umm Samurah bint Jundub died and her husband died and left behind her son Samurah, and she was a beautiful woman. She came to the city and she was proposed to. She said, "I will not marry a man except a man who will take care of the expenses of her son Samurah until he comes of age." So a man from the Ansar married her on that condition, and she lived with him among the Ansar.
أَنَّ أُمَّ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ مَاتَ عَنْهَا زَوْجُهَا وَتَرَكَ ابْنَهُ سَمُرَةَ وَكَانَتِ امْرَأَةً جَمِيلَةً فَقَدِمَتِ الْمَدِينَةَ فَخُطِبَتْ فَجَعَلَتْ تَقُولُ «لَا أَتَزَوَّجُ رَجُلًا إِلَّا رَجُلًا يَكْفُلُ لَهَا بِنَفَقَةِ ابْنِهَا سَمُرَةَ حَتَّى يَبْلُغَ فَتَزَوَّجَهَا رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ عَلَى ذَلِكَ وَكَانَتْ مَعَهُ فِي الْأَنْصَارِ»
[Machine] Um Samura, the wife of Jundub, passed away, and her husband left their son Samura. Um Samura was a beautiful woman, so she moved to the city and got engaged. She insisted, saying, "I will not marry a man unless he takes responsibility for the expenses of my son Samura until he reaches adulthood." A man from the Ansar agreed to this condition and she went with him to the Ansar.
أَنَّ أُمَّ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ مَاتَ عَنْهَا زَوْجُهَا وَتَرَكَ ابْنَهُ سَمُرَةَ وَكَانَتِ امْرَأَةً جَمِيلَةً فَقَدِمَتِ الْمَدِينَةَ فَخُطِبَتْ فَجَعَلَتْ تَقُولُ «لَا أَتَزَوَّجُ رَجُلًا إِلَّا رَجُلًا يَكْفُلُ لَهَا بِنَفَقَةِ ابْنِهَا سَمُرَةَ حَتَّى يَبْلُغَ فَتَزَوَّجَهَا رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ عَلَى ذَلِكَ وَكَانَتْ مَعَهُ فِي الْأَنْصَارِ»
[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , performed the Fajr prayer and then said, "Here is someone from the family of so-and-so, indeed your companion is detained at the gate of Paradise due to a debt."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ صَلَّى صَلَاةَ الصُّبْحِ فَقَالَ «هَهُنَا أَحَدٌ مِنْ بَنِي فُلَانٍ إِنَّ صَاحِبَكُمْ مَحْبُوسٌ بِبَابِ الْجَنَّةِ بِدَيْنٍ عَلَيْهِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prayed with us some of the prayers, then he said, "Who here is a relative of so and so? Indeed, your companion has been detained from entering Paradise due to a debt he owed. So either you pay it off for him and save him from Allah's punishment, or you surrender him."
صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ بَعْضَ الصَّلَوَاتِ ثُمَّ قَالَ «مَنْ هَهُنَا مِنْ رَهْطِ فُلَانٍ؟ إِنَّ صَاحِبَكُمْ قَدِ احْتَبَسَ عَنِ الْجَنَّةِ بِدَيْنٍ كَانَ عَلَيْهِ فَإِمَّا أَنْ تَفْدُوهُ مِنْ عَذَابِ اللهِ وَإِمَّا أَنَّ تُسْلِمُوهُ»
[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said one day, "Is there anyone from the tribe of Al-Najjar here?" He called three times but no one answered him. Then a man answered him and he said, "Did you hear my call?" He said, "Yes." He said, "Indeed Fulan, who passed away among you, has been detained from entering Paradise because of the debt he owes. If you wish, you can pay it off for him, and if you wish, you can leave him to the punishment of Allah."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ ذَاتَ يَوْمٍ «هَهُنَا أَحَدٌ مِنْ بَنِي النَّجَّارِ؟» فَنَادَى ثَلَاثًا لَا يُجِيبُهُ أَحَدٌ ثُمَّ إِنَّ رَجُلًا أَجَابَهُ فَقَالَ «سَمِعْتَ نِدَائِي؟» قَالَ نَعَمْ قَالَ «إِنَّ فُلَانًا الَّذِي تُوُفِّيَ مِنْكُمْ قَدِ احْتَبَسَ عَنِ الْجَنَّةِ مِنْ أَجْلِ الدَّيْنِ الَّذِي عَلَيْهِ فَإِنْ شِئْتُمْ فَافْدُوهُ وَإِنْ شِئْتُمْ فَأَسْلِمُوهُ إِلَى عَذَابِ اللهِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prayed, and when he finished, he said, "Is there anyone here from the tribe of Al-Najjar?" He called out three times, and a man answered him on the third call. He asked him, "Did you hear my call?" The man replied, "Yes." The Messenger of Allah ﷺ said, "Your companion Fulan has been detained from entering Paradise because of the debt he owed. If you wish, you can help him and save him from the punishment of Allah, and if you wish, you can leave him to face it."
صَلَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ «هَهُنَا مِنْ بَنِي النَّجَّارِ أَحَدٌ؟» فَنَادَى ثَلَاثًا فَأَجَابَهُ رَجُلٌ فِي الثَّالِثَةِ فَقَالَ «هَلْ سَمِعْتَ نِدَائِي؟» قَالَ نَعَمْ قَالَ «فَإِنَّ صَاحِبَكُمْ فُلَانًا احْتَبَسَ عَنِ الْجَنَّةِ مِنْ أَجْلِ الدَّيْنِ الَّذِي كَانَ عَلَيْهِ فَإِنْ شِئْتُمْ فَافْدُوهُ مِنْ عَذَابِ اللهِ وَإِنْ شِئْتُمْ فَأَسْلِمُوهُ»
[Machine] One day, the Messenger of Allah ﷺ approached a group of people and said, "Is there anyone here from the family of Fulan?" The people remained silent, as was their custom when he began a discussion. Then he asked again, "Is there anyone here from the family of Fulan?" A man from the group said, "This is Fulan." The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, your companion is detained from entering paradise due to his debt." A man from the group said, "He owes me a debt."
أَقْبَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ ذَاتَ يَوْمٍ عَلَى الْقَوْمِ فَقَالَ «هَهُنَا مِنْ بَنِي فُلَانٍ أَحَدٌ؟» فَسَكَتَ الْقَوْمُ وَكَانَ إِذَا ابْتَدَأَهُمْ بِشَيْءٍ سَكَتُوا ثُمَّ قَالَ «هَهُنَا مِنْ بَنِي فُلَانٍ أَحَدٌ؟» فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ هَذَا فُلَانٌ قَالَ «إِنَّ صَاحِبَكُمْ مَحْبُوسٌ دُونَ الْجَنَّةِ بِدَيْنِهِ» فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ عَلَيَّ دَيْنُهُ
13.194 [Machine] Ali ibn Rabee'ah al-Walibi narrated from Samurah. (Note: This translation provides the meaning of the heading, but not a literal word-for-word translation.)
١٣۔١٩٤ عَلِيُّ بْنُ رَبِيعَةَ الْوَالِبِيُّ عَنْ سَمُرَةَ
The Prophet [SAW] forbade Ad-Dubba' (gourds) and Al-Muzaffat. (Using translation from Nasāʾī 5627)
«عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ خَطَبَ النَّاسَ فَنَهَى عَنِ الدُّبَّاءِ وَالْمُزَفَّتِ»
“Wear white garments, for they are purer and better.” (Using translation from Ibn Mājah 3567)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «الْبَسُوا هَذِهِ الثِّيَابَ الْبَيَاضَ وَكَفِّنُوا فِيهَا مَوْتَاكُمْ فَإِنَّهَا أَطْهَرُ وَأَطْيَبُ»
"The Messenger of Allah ﷺ said: 'Wear white, for indeed it is very pure and cleaner, and shroud your dead in it.'" (Using translation from Tirmidhī 2810)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «الْبَسُوا الثِّيَابَ الْبَيَاضَ فَإِنَّهَا أَطْيَبُ وَأَطْهَرُ وَكَفِّنُوا فِيهَا مَوْتَاكُمْ»
"The Messenger of Allah ﷺ said: 'Wear white, for indeed it is very pure and cleaner, and shroud your dead in it.'" (Using translation from Tirmidhī 2810)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «الْبَسُوا الثِّيَابَ الْبَيَاضَ فَإِنَّهَا أَطْيَبُ وَأَطْهَرُ وَكَفِّنُوا فِيهَا مَوْتَاكُمْ»
13.195 [Machine] Maymun ibn Abi Shabib from Samurah
١٣۔١٩٥ مَيْمُونُ بْنُ أَبِي شَبِيبٍ عَنْ سَمُرَةَ
“The best of your garments are those which are white, so shroud your dead in them, and wear them.” (Using translation from Ibn Mājah 1472)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ أَطْهَرَ ثِيَابِكُمُ الْبَيَاضُ فَالْبَسُوهَا وَكَفِّنُوا فِيهَا مَوْتَاكُمْ»
It was narrated from Samurah bin Jundab Al-Fazari that the Messenger of Allah ﷺ offered the funeral prayer for a woman who had died in nifas* and he stood level with her middle (i.e. her waist).” *The postnatal bleeding period. (Using translation from Ibn Mājah 1493)
«أَنَّ امْرَأَةً مَاتَتْ فِي نِفَاسِهَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَصَلَّى النَّبِيُّ ﷺ عَلَيْهَا فَقَامَ وَسَطَهَا»
"The Prophet prayed over a woman, so he stood at her middle." (Using translation from Tirmidhī 1035)
«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ صَلَّى عَلَى امْرَأَةٍ فَقَامَ وَسَطَهَا»
13.196 [Machine] Abdullah ibn Buraidah on Samurah ibn Jundub
١٣۔١٩٦ عَبْدُ اللهِ بْنُ بُرَيْدَةَ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ
The Prophet ﷺ offered the funeral prayer for the dead body of a woman who died during delivery (i.e. childbirth) and he stood by the middle of her body. (Using translation from Bukhārī 332)
«أَنَّ امْرَأَةً مَاتَتْ فِي الْبَطْنِ فَصَلَّى عَلَيْهَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَامَ وَسَطَهَا»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The issues are traps that a person takes upon his face, so whoever wishes can keep them and whoever wishes can leave them."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «الْمَسَائِلُ كَدٌّ يَكُدُّ الرَّجُلُ بِهَا وَجْهَهُ فَمَنْ شَاءَ أَبْقَى عَلَى وَجْهِهِ وَمَنْ شَاءَ تَرَكَ»
The Prophet ﷺ said: Acts of begging are lacerations with which a man disfigures his face, so he who wishes may preserve his self-respect, and he who wishes may abandon it; but this does not apply to one who begs from a ruler, or in a situation which makes it necessary. (Using translation from Abū Dāʾūd 1639)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «إِنَّمَا الْمَسَائِلُ كُدُوحٌ يَكْدَحُ بِهَا الرَّجُلُ وَجْهَهُ فَمَنْ شَاءَ أَبْقَى عَلَى وَجْهِهِ وَمَنْ شَاءَ تَرَكَ إِلَّا أَنْ يَسْأَلَ ذَا سُلْطَانٍ أَوْ فِي أَمْرٍ لَا يَجِدُ مِنْهُ بُدًّا»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Indeed, these matters are like a heavy burden that weighs upon the face of someone, unless a man with authority or a necessary matter asks about them."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ هَذِهِ الْمَسَائِلَ كَدٌّ يَكُدُّ بِهَا أَحَدُكُمْ وَجْهَهُ إِلَّا أَنْ يَسْأَلَ الرَّجُلُ ذَا سُلْطَانٍ أَوْ أَمْرًا لَا بُدَّ لَهُ مِنْهَ»
"The Messenger of Allah said: 'Begging will be but lacerations on a man's face (on the Day of Resurrection). Unless he asks a man in authority or when he has no alternative."' (Using translation from Nasāʾī 2600)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «هَذِهِ الْمَسَائِلُ كَدٌّ يَكُدُّ بِهَا الرَّجُلُ وَجْهَهُ إِلَّا أَنْ يَسْأَلَ ذَا سُلْطَانٍ أَوْ فِي أَمْرٍ لَا يَجِدُ مِنْهُ بُدًّا»
The Prophet ﷺ said: Acts of begging are lacerations with which a man disfigures his face, so he who wishes may preserve his self-respect, and he who wishes may abandon it; but this does not apply to one who begs from a ruler, or in a situation which makes it necessary. (Using translation from Abū Dāʾūd 1639)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ «إِنَّمَا هَذِهِ الْمَسَائِلُ كَدٌّ يَكُدُّ بِهَا الرَّجُلُ وَجْهَهُ فَمَنْ شَاءَ أَبْقَى عَلَى وَجْهِهِ وَمَنْ شَاءَ تَرَكَ إِلَّا أَنْ يَسْأَلَ الرَّجُلُ ذَا سُلْطَانٍ أَوْ فِي أَمْرٍ لَا بُدَّ مِنْهُ»
The Prophet ﷺ said: Acts of begging are lacerations with which a man disfigures his face, so he who wishes may preserve his self-respect, and he who wishes may abandon it; but this does not apply to one who begs from a ruler, or in a situation which makes it necessary. (Using translation from Abū Dāʾūd 1639)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِنَّمَا هَذِهِ الْمَسَائِلُ كَدٌّ يَكُدُّ بِهَا الرَّجُلُ وَجْهَهُ فَمَنْ شَاءَ أَبْقَى عَلَى وَجْهِهِ وَمَنْ شَاءَ تَرَكَ إِلَّا أَنَّ يَسْأَلَ الرَّجُلُ ذَا سُلْطَانٍ أَوْ فِي أَمْرٍ لَا بُدَّ مِنْهُ»
[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ who said, "Verily, these matters are like a grinding millstone with which a man grinds his face."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِنَّمَا هَذِهِ الْمَسَائِلُ كَدٌّ يَكُدُّ بِهَا الرَّجُلُ وَجْهَهُ»
It was narrated from Ibn ‘Abbas that the Prophet ﷺ used to recite in the ‘Eid prayer “Glorify the Name of your Lord, the Most High.” [Al-A’la (87)] and “Has there come to you the narration of the overwhelming?” [Al-Ghashiyah (88)] (Using translation from Ibn Mājah 1283)
«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَقْرَأُ فِي الْعِيدَيْنِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى وَهَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ»
It was narrated from Ibn ‘Abbas that the Prophet ﷺ used to recite in the ‘Eid prayer “Glorify the Name of your Lord, the Most High.” [Al-A’la (87)] and “Has there come to you the narration of the overwhelming?” [Al-Ghashiyah (88)] (Using translation from Ibn Mājah 1283)
«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَقْرَأُ فِي الْعِيدَيْنِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى وَهَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ»
"The Messenger of Allah ﷺ used to recite in Jumu'ah prayer: 'Glorify the Name of your Lord, the Most High'(Al-A'la 87) and: 'Has there come to you the narration of the overwhelming (i.e. the Day of Resurrection)?"(Al-Ghashiyah 88) (Using translation from Nasāʾī 1422)
كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يَقْرَأُ فِي الْجُمُعَةِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى وَهَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ»
It was narrated from Nu’man bin Bashir that the Messenger of Allah ﷺ used to recite “Glorify the Name of your Lord, the Most High,” [Al-A’la (87)] and “Has there come to you the narration of the overwhelming?” [Al-Ghashiyah (88)] in the ‘Eid prayer. (Using translation from Ibn Mājah 1281)
«أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَقْرَأُ فِي الْعِيدَيْنِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى وَهَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ»
It was narrated from Abu ‘Inabah Al-Khawlani that the Prophet ﷺ used to recite “Glorify the Name of your Lord the Most High” and “Has there come to you the narration of the overwhelming (i.e., the Day of Resurrection)? [Al-A’la (87) and Al-Ghashiyah (88)] on Friday. (Using translation from Ibn Mājah 1120)
«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَقْرَأُ فِي الْعِيدَيْنِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى فِي الْأُولَى وَفِي الثَّانِيَةِ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ»
It was narrated from Abu ‘Inabah Al-Khawlani that the Prophet ﷺ used to recite “Glorify the Name of your Lord the Most High” and “Has there come to you the narration of the overwhelming (i.e., the Day of Resurrection)? [Al-A’la (87) and Al-Ghashiyah (88)] on Friday. (Using translation from Ibn Mājah 1120)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَقْرَأُ فِي الْعِيدَيْنِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى فِي الْأُولَى وَفِي الثَّانِيَةِ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ
The Messenger of Allah ﷺ used to recite in the Friday prayer: "Glorify the name of your most high Lord" (Surah 87) and Has the story of the overwhelming event reached you? (Surah 88). (Using translation from Abū Dāʾūd 1125)
«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَقْرَأُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فِي صَلَاةِ الْجُمُعَةِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى وَهَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ»
[Machine] "That the Prophet ﷺ forbade a man to walk with the gap between his fingers."
«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى أَنْ يَقُدَّ الرَّجُلُ السَّيْرَ بَيْنَ إِصْبَعَيْهِ»
“If a man loses something, or it is stolen from him, and he finds it in the possession of a man who bought it, then he has more right to it, and the one who bought it should ask for his money back from the one who sold it to him.' ” (Using translation from Ibn Mājah 2331)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ ضَاعَ لَهُ مَتَاعٌ فَوَجَدَهُ فِي يَدِ رَجُلٍ بِعَيْنِهِ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ وَيَرْجِعُ الْمُشْتَرِي عَلَى الْبَائِعِ بِالثَّمَنِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The month is not completed in sixty days."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا يُتِمُّ شَهْرَانِ سِتِّينَ يَوْمًا»
13.197 [Machine] Zaid ibn Uqbah Al-Fazari reports from Samurah ibn Jundub
١٣۔١٩٧ زَيْدُ بْنُ عُقْبَةَ الْفَزَارِيُّ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "No month can be completed in sixty days."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «لَا يُتِمُّ شَهْرَانِ سِتِّينَ يَوْمًا»
[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ said, "The best thing by which you treat yourselves is cupping."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «خَيْرُ مَا تَدَاوَيْتُمْ بِهِ الْحِجَامَةُ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ called a barber and had him shaved with a razor and a blade. An Arab man from the tribe of Banu Fazara saw this and said, "O Messenger of Allah, why do you let him cut your flesh?" He ﷺ said, "Do you not know the benefit and the best thing you can use for treatment?"
دَعَا رَسُولُ اللهِ ﷺ حَجَّامًا فَحَجَمَهُ بِقَرْنٍ وَشَرْطَةِ شَفْرَةٍ فَرَآهُ أَعْرَابِيٌّ مِنْ بَنِي فَزَارَةَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ عَلَامَ تَدَعُ هَذَا يَقْطَعُ لَحْمَكَ؟ قَالَ «هَلْ تَدْرِي مَا هَذَا الْحَجْمُ وَهُوَ خَيْرُ مَا تَدَاوَيْتُمْ بِهِ»
[Machine] I was with the Messenger of Allah ﷺ when he called for a cupper and ordered him to cup him. The cupper brought his instruments and the Prophet ﷺ handed them to him. The cupper then sterilized one of the edges of his blade and poured the blood into a container beside him. A man from the Banu Fazara entered and said, "What is this, O Messenger of Allah? Why do you allow this person to cut your skin?" The Prophet ﷺ replied, "This is cupping. It is the best remedy by which people seek treatment."
كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَدَعَا حَجَّامًا وَأَمَرَهُ أَنْ يَحْجُمَهُ فَأَخْرَجَ مَحَاجِمَ لَهُ مِنْ قُرُونٍ فَأَلْزَمَهُنَّ إِيَّاهُ ثُمَّ شَرَطَهُ بِطَرَفِ شَفْرَةٍ وَصَبَّ الدَّمَ فِي إِنَاءٍ عِنْدَهُ فَدَخَلَ عَلَيْهِ رَجُلٌ مِنْ بَنِي فَزَارَةَ فَقَالَ مَا هَذَا يَا رَسُولَ اللهِ؟ عَلَامَ تُمَكِّنُ هَذَا مِنْ جِلْدِكَ يَقْطَعُهُ؟ فَقَالَ «هَذَا الْحَجْمُ» قَالَ «هُوَ خَيْرُ مَا يَتَدَاوَى بِهِ النَّاسُ»
[Machine] An Arab man asked the Messenger of Allah ﷺ a question while he was delivering a sermon, and he interrupted his sermon. The man turned to him from his right side and said, "O Messenger of Allah, what do you say about the fog?" He replied, "A nation from the Children of Israel was transformed. Allah knows best in what form they were transformed."
سَأَلَ أَعْرَابِيٌّ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَهُوَ يَخْطُبُ فَقَطَعَ عَلَيْهِ خُطْبَتَهُ فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ وَهُوَ عَنْ يَمِينِهِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ مَا تَقُولُ فِي الضِّبَابِ؟ قَالَ «مُسِخَتْ أُمَّةٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ اللهُ أَعْلَمُ فِي أَيِّ الدَّوَابِّ مُسِخَتْ»
13.198 [Machine] Husayn ibn Abi al-Hur from Samura
١٣۔١٩٨ حُصَيْنُ بْنُ أَبِي الْحُرِّ عَنْ سَمُرَةَ
[Machine] An Arab man asked the Messenger of Allah ﷺ , "What do you say about mist?" He replied, "A nation of the Children of Israel were turned into monkeys, so Allah knows best which of the animals were turned into monkeys."
سَأَلَ أَعْرَابِيٌّ رَسُولَ اللهِ ﷺ مَا تَقُولُ فِي الضِّبَابِ؟ فَقَالَ «مُسِخَتْ أُمَّةٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ فَاللهُ أَعْلَمُ أَيُّ الدَّوَابِّ مُسِخَتْ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The most beloved words to Allah are four: There is no god but Allah, Allah is the Greatest, Subhan Allah, and Alhamdulillah. It does not harm you which one of them you begin with."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَحَبُّ الْكَلَامِ إِلَى اللهِ ﷻ أَرْبَعٌ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَاللهُ أَكْبَرُ وَسُبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ لَا يَضُرُّكَ بِأَيِّهِنَّ بَدَأْتَ
the Prophet ﷺ said: "(There are) four that are the best of words, and it does not matter with which you begin: Subhan-Allah, wal-Hamdu-Lillah, wa la ilaha illallah, wa Allahu Akbar (Glory is to Allah, praise is to Allah, none has the right to be worshiped but Allah and Allah is the Most Great)." (Using translation from Ibn Mājah 3811)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ أَحَبُّ الْكَلَامِ إِلَى اللهِ ﷻ سُبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَاللهُ أَكْبَرُ لَا يَضُرُّكَ بِأَيِّهِنَّ بَدَأْتَ
Do not call your servant Yasar (wealth), Rabah (profit), Nijih(prosperous) and Aflah (successful), for you may ask; Is he there? And someone says: No. Samurah said: These are four (names), so do not attribute more to me. (Using translation from Abū Dāʾūd 4958)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا تُسَمِّيَنَّ غُلَامَكَ يَسَارًا وَلَا رَبَاحًا وَلَا نَجِيحًا وَلَا أَفْلَحَ فَإِنَّكَ تَقُولُ أَثَمَّ هُوَ؟ فَلَا يَكُونُ فَيُقَالُ لَا إِنَّمَا هُوَ أَرْبَعٌ وَلَا تَزِيدُوا عَلَيْهِنَّ
[Machine] The Prophet ﷺ said, "Do not call your servant 'Rabaah' or 'Najeed' or 'Aflah' or 'Yasar.'"
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا تُسَمِّ عَبْدَكَ رَبَاحًا وَلَا نَجِيحًا وَلَا أَفْلَحَ وَلَا يَسَارًا»
13.199 [Machine] Al-Rabi' bin 'Umaylah, from Samurah bin Jundub.
١٣۔١٩٩ الرَّبِيعُ بْنُ عُمَيْلَةَ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ
Messenger of Allah ﷺ forbade us to give names to our servants as these four names: Aflah (Successful), Rabdh (Profit), Yasar (Wealth), and Nafi' (Beneficial). (Using translation from Muslim 2136a)
نَهَانَا رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ نُسَمِّيَ رَقِيقَنَا بِأَرْبَعَةِ أَسْمَاءٍ نَافِعٍ وَأَفْلَحَ وَرَبَاحٍ وَيَسَارٍ
The Prophet ﷺ led them in prayer during an eclipse of the sun, and we did not hear him say anything. (Using translation from Nasāʾī 1495)
«أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ صَلَّى بِهِمْ فِي كُسُوفِ الشَّمْسِ لَا يُسْمَعُ لَهُ صَوْتٌ»