13. Chapter of Sīn (Male)

١٣۔ بَابُ السِّينِ

13.52 [Machine] Hammad bin Abi Humaid and he is Muhammad bin Abi Humaid Al-Madani from Abu Hazim.

١٣۔٥٢ حَمَّادُ بْنُ أَبِي حُمَيْدٍ وَهُوَ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حُمَيْدٍ الْمَدَنِيُّ عَنْ أَبِي حَازِمٍ

tabarani:5761al-Miqdām b. Dāwud > Khālid b. Nizār > Ḥammād b. Abū Ḥumayd > Abū Ḥāzim > Sahl b. Saʿd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "I would rather bear witness to dawn and then sit and remember Allah until the sun rises, than to ride horses in the cause of Allah until the sun rises."  

الطبراني:٥٧٦١حَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا خَالِدُ بْنُ نِزَارٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ أَبِي حُمَيْدٍ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَأَنْ أَشْهَدَ الصُّبْحَ ثُمَّ أَجْلِسَ أَذْكُرُ اللهَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أَحْمِلَ عَلَى جِيَادِ الْخَيْلِ فِي سَبِيلِ اللهِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ»  

tabarani:5762Muʿādh b. al-Muthanná > Musaddad > Bishr b. al-Mufaḍḍal > ʿAbd al-Raḥman b. Isḥāq > Abū Ḥāzim > Sahl b. Saʿd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, the people of Paradise will see the rooms of Paradise in the same way that they see the Eastern and Western shining star."  

الطبراني:٥٧٦٢حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ثنا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ أَهْلَ الْجَنَّةِ لَيَتَرَاءَوْنَ الْغُرْفَةَ مِنْ غُرَفِ الْجَنَّةِ كَمَا يَتَرَاءَوْنَ الْكَوْكَبَ الْغَارِبَ الدُّرِّيَّ الشَّرْقِيَّ وَالْغَرْبِيَّ»  

tabarani:5763Muʿādh b. al-Muthanná > Musaddad > Bishr b. al-Mufaḍḍal > ʿAbd al-Raḥman b. Isḥāq > Abū Ḥāzim > Sahl b. Saʿd

[Machine] In the time of the Prophet Muhammad ﷺ , women were commanded during prayer not to lift their heads until men took their seats on the ground from the opening of their garments.  

الطبراني:٥٧٦٣حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ثنا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ

كُنَّ النِّسَاءُ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ يُؤْمَرْنَ فِي الصَّلَاةِ أَنْ لَا يَرْفَعْنَ رُءُوسَهُنَّ حَتَّى يَأْخُذَ الرِّجَالُ مَقَاعِدَهُمْ مِنَ الْأَرْضِ مِنْ فَتَّاحَةِ الثِّيَابِ  

tabarani:5764Muʿādh b. al-Muthanná > Musaddad > Bishr b. al-Mufaḍḍal > ʿAbd al-Raḥman b. Isḥāq > Abū Ḥāzim > Sahl b. Saʿd

[Machine] Indeed, the Messenger of Allah ﷺ said: "Verily, Paradise has a gate called Ar-Rayan. It will be said on the Day of Resurrection: Where are the fasters? So when they enter, it will be closed and no one else will enter from it except for them."  

الطبراني:٥٧٦٤حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ثنا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ

إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِنَّ لِلْجَنَّةِ بَابًا يُدْعَى الرَّيَّانَ يُقَالُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَيْنَ الصَّائِمُونَ؟ فَإِذَا دَخَلُوا أُغْلِقَ وَلَمْ يَدْخُلْ مِنْهُ أَحَدٌ غَيْرُهُمْ  

tabarani:5765Maḥmūd b. Muḥammad al-Wāsiṭī > Wahbb. Baqiyyah > Khālid > ʿAbd al-Raḥman b. Isḥāq > Abū Ḥāzim

The Prophet ﷺ said: "The tasbih is for men and clapping is for women." (Using translation from Nasāʾī 1210)   

الطبراني:٥٧٦٥حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيُّ ثنا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ أَنَا خَالِدٌ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ

عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ رَفَعَهُ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «التَّصْفِيقُ لِلنِّسَاءِ وَالتَّسْبِيحُ لِلرِّجَالِ»  

tabarani:5766[Chain 1] Muʿādh b. al-Muthanná > Musaddad [Chain 2] Jaʿfar b. Muḥammad al-Firyābī > ʿAbd al-Aʿlá b. Ḥammād al-Narsī > Bishr b. al-Mufaḍḍal > Abū Ḥāzim > Sahl b. Saʿd

[Machine] That men from the Muslims used to witness the prayer with the Messenger of Allah ﷺ tying their garments and none of them had more than one garment.  

الطبراني:٥٧٦٦حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ح وَحَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ النَّرْسِيُّ قَالَا ثنا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ

«أَنَّ رِجَالًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ كَانُوا يَشْهَدُونَ الصَّلَاةَ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ عَاقِدِي أَرْدِيَتِهِمْ وَمَا عَلَى أَحَدِهِمْ إِلَّا ثَوْبٌ وَاحِدٌ»