13. Chapter of Sīn (Male)

١٣۔ بَابُ السِّينِ

13.102 [Machine] The heading translates to: "Abu Sabrah Al-Ju'fi had a companionship with Salman.

١٣۔١٠٢ أَبُو سَبْرَةَ الْجُعْفِيُّ لَهُ صُحْبَةٌ عَنْ سَلْمَانَ

tabarani:6078Aḥmad b. ʿAmr al-Bazzār > ʿAbbād b. Aḥmad al-ʿArzamī > ʿAmmī Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman from his father > ʿImrān b. Muslim > Khaythamah b. ʿAbd al-Raḥman > Abū Sabrah > Salmān al-Fārisī

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said, "O Salman, keep saying, 'O my Lord, relieve me from debt and enrich me from poverty."  

الطبراني:٦٠٧٨حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْبَزَّارُ ثنا عَبَّادُ بْنُ أَحْمَدَ الْعَرْزَمِيُّ ثنا عَمِّي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ خَيْثَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي سَبْرَةَ عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَا سَلْمَانُ أَكْثِرْ أَنْ تَقُولَ رَبِّي اقْضِ عَنِّي الدَّيْنَ واغْنِنِي مِنَ الْفَقْرِ  

tabarani:6079Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > al-Thawrī > al-Aʿmash > Ibrāhīm > ʿAbd al-Raḥman b. Yazīd > Salmān al-Fārisī > al-Mushrikūn Innā Lanará Ṣāḥibakum Yuʿallimukum Ḥattá Yuʿallimakum al-Kharʾah > Innah Yanhānā > Nastaqbil al-Qiblah > Yastanjī Aḥadunā Biyamīnih And Nahānā > al-Rawath Wa-al-ʿIẓām

[Machine] The polytheists said, "Indeed, we see that your companion teaches you until he teaches you defecation." He (the Prophet) said, "Indeed, he (Allah) prohibits us from facing the Qibla (direction of prayer) and from cleaning ourselves with the right hand. He also prohibits us from cleansing with the bone or using dung as a purifier." He said, "It is not sufficient for any of you to use less than three stones."  

الطبراني:٦٠٧٩حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ قَالَ قَالَ

الْمُشْرِكُونَ إِنَّا لَنَرَى صَاحِبَكُمْ يُعَلِّمُكُمْ حَتَّى يُعَلِّمَكُمُ الْخَرْأَةَ قَالَ إِنَّهُ يَنْهَانَا أَنْ نَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةَ وَأَنْ يَسْتَنْجِيَ أَحَدُنَا بِيَمِينِهِ وَنَهَانَا عَنِ الرَّوَثِ وَالْعِظَامِ وَقَالَ لَا يَكْفِي أَحَدُكُمْ دُونَ ثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ  

tabarani:6080Muḥammad b. al-Naḍr al-Azdī > Muʿāwiyah b. ʿAmr > Zāʾidah > al-Aʿmash > Ibrāhīm > ʿAbd al-Raḥman b. Yazīd > Salmān

[Machine] I have a man from the polytheists and by Allah, I see your companion teaching you everything until he teaches you defecation. He said: Yes, he forbade us from facing the Qibla (direction of prayer), and from cleansing ourselves with our right hands, and from cleansing ourselves with less than three stones, and from cleansing ourselves with dung or bone.  

الطبراني:٦٠٨٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثنا زَائِدَةُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ سَلْمَانَ قَالَ قَالَ

لِي رَجُلٌ مِنَ الْمُشْرِكُينَ وَاللهِ إِنِّي لَأَرَى صَاحِبَكُمْ يُعَلِّمُكُمْ كُلَّ شَيْءٍ حَتَّى يُعَلِّمَكُمُ الْخَرْأَةَ قَالَ أَجَلْ «نَهَانَا أَنْ نَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةَ وَأَنْ نَسْتَنْجِيَ بِأَيْمَانِنَا وَأَنْ نَسْتَنْجِيَ بِدُونِ ثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ وَأَنْ نَسْتَنْجِيَ بِرَجِيعٍ أَوْ عَظْمٍ»  

tabarani:6081Abū al-Zinbāʿ Rawḥ b. al-Faraj al-Miṣrī

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ forbade us from facing the Qibla (direction of prayer) while fulfilling our needs, and from performing istinja (cleaning oneself after using the restroom) with less than three stones, and from performing istinja with bone or dung."  

الطبراني:٦٠٨١حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنْبَاعِ رَوْحُ بْنُ الْفَرَجِ الْمِصْرِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ سَلْمَانَ الْجُعْفِيُّ ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ سَلْمَانَ قَالَ

«نَهَانَا رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ نَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةَ بِقَضَاءِ الْحَاجَةِ وَأَنْ نَسْتَنْجِيَ بِدُونِ ثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ وَأَنْ نَسْتَنْجِيَ بِعَظْمٍ أَوْ رَجِيعٍ»