39. Marriage
٣٩۔ كِتَابُ النِّكَاحِ
[Machine] Abu Abdullah Al-Hafiz informed us that Abu Al-Nasr Al-Faqih and Abu Al-Hasan Al-Anazi said: Othman Ibn Sa'id Al-Darmi narrated to us that Al-Qa'nabi recited to Malik and said: Abu Ali Al-Hussein Ibn Ali Al-Hafiz informed me that Ali Ibn Al-Hussein Al-Saffar narrated to me that Yahya Ibn Yahya said: I recited to Malik from Nafi', the freed slave of Abdullah Ibn Umar, from his father, Wahb Ibn Huzb, that Umar Ibn Ubaidullah wanted to marry Talha Ibn Umar Ibn Shaybah Ibn Jubeir's daughter, so he sent for Aban Ibn Uthman to attend to it, while he was the Amir of Hajj. Aban said: I heard Uthman Ibn Affan saying: I heard the Messenger of Allah ﷺ saying: "The forbidden person should not marry, nor should he be married, nor should he be sought in marriage."
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو النَّصْرِ الْفَقِيهُ وَأَبُو الْحَسَنِ الْعَنَزِيُّ قَالَ ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ ثنا الْقَعْنَبِيُّ فِيمَا قَرَأَهُ عَلَى مَالِكٍ ح قَالَ وَأَخْبَرَنِي أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ أنبأ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ الصَّفَّارُ ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ مَوْلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَبِيهِ بْنِ وَهْبٍ أَنَّ عُمَرَ بْنَ عُبَيْدِ اللهِ أَرَادَ أَنْ يُزَوِّجَ طَلْحَةَ بْنَ عُمَرَ بِنْتَ شَيْبَةَ بْنِ جُبَيْرٍ فَأَرْسَلَ إِلَى أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ لِيَحْضُرَ لِذَلِكَ وَهُوَ أَمِيرُ الْحَاجِّ فَقَالَ أَبَانُ سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ ؓ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَا يَنْكِحُ الْمُحْرِمُ وَلَا يُنْكَحُ وَلَا يَخْطُبُ
[Machine] Do I not see him as an Arab? Verily, the one in a state of ihram does not marry nor is he married. Uthman informed us about that from the Messenger of Allah ﷺ. The wording of their hadith is similar.
أَلَا أُرَاهُ أَعْرَابِيًّا إِنَّ الْمُحْرِمَ لَا يَنْكِحُ وَلَا يُنْكَحُ أَخْبَرَنَا بِذَلِكَ عُثْمَانُ ؓ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ لَفْظُ حَدِيثِهِمَا سَوَاءٌ
[Machine] "The Prophet ﷺ said, 'The prohibited person should not marry, nor should he be married or engaged.' Sa'id narrated from Matr and Ya'la bin Hakim, from Nafi', from Ibn 'Umar the same hadith except that he did not attribute it to the Prophet of Allah ﷺ."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَا يَنْكِحُ الْمُحْرِمُ وَلَا يُنْكَحُ وَلَا يَخْطُبُ قَالَ وَحَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْهُمَا مَطَرٍ وَيَعْلَى بْنِ حَكِيمٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ مِثْلَهُ غَيْرَ أَنَّهُ لَمْ يَرْفَعْهُ إِلَى نَبِيِّ اللهِ ﷺ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ married Maymuna while he was in a state of ihram.
تَزَوَّجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ
[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ married Maymuna while it was permissible.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَكَحَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ حَلَالٌ
[Machine] That the Prophet ﷺ married while being in ihram. Amr said, "I asked Jabir bin Zaid, 'Who do you see her as, O Abu Shaatha?' He said, 'I believe she is Maymunah bint al-Harith.' And he said once, 'They say Maymunah bint al-Harith.' So I said to him, 'Indeed Ibn Shihab informed me about Yazid bin al-Asamm, that the Messenger of Allah ﷺ married Maymunah while he was in a state of legality.'
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ تَزَوَّجَ وَهُوَ مُحْرِمٌ قَالَ عَمْرٌو فَقُلْتُ لِجَابِرِ بْنِ زَيْدٍ مَنْ تَرَاهَا يَا أَبَا الشَّعْثَاءِ؟ قَالَ أَظُنُّهَا مَيْمُونَةَ بِنْتَ الْحَارِثِ وَقَالَ مَرَّةً يَقُولُونَ مَيْمُونَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ فَقُلْتُ لَهُ إِنَّ ابْنَ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ حَلَالٌ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ married me while we were financially capable.
تَزَوَّجَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ وَنَحْنُ حَلَالِانِ بِسَرِفَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ married her lawfully and built a lawful relationship with her.
رَسُولَ اللهِ ﷺ تَزَوَّجَهَا حَلَالًا وَبَنَى بِهَا حَلَالًا
[Machine] About the marriage of the Messenger of Allah ﷺ to Maymuna, it is said that he married her and it was lawful.
عَنْ تَزْوِيجِ رَسُولِ اللهِ ﷺ مَيْمُونَةَ فَقَالَ تَزَوَّجَهَا وَهُوَ حَلَالٌ
[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ married Maymuna lawfully and consummated the marriage lawfully, and I was the messenger between them, their words were equal.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ حَلَالًا وَبَنَى بِهَا حَلَالًا وَكُنْتُ الرَّسُولَ بَيْنَهُمَا لَفْظُهُمَا سَوَاءٌ
[Machine] I asked Safiyyah bint Shaybah if the Prophet ﷺ married Maymunah while he was in a state of ihram. She said, "No, he married her while he was in a state of halal (permissibility)."
سَأَلْتُ صَفِيَّةَ بِنْتَ شَيْبَةَ أَتَزَوَّجَ النَّبِيُّ ﷺ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ؟ قَالَتْ بَلْ تَزَوَّجَهَا وَهُوَ حَلَالٌ
Sa’id bin Al Musayyib said There is a misunderstanding on the part of Ibn ‘Abbas about the marriage (of the Prophet) with Maimunah while he was in the sacred state. (Using translation from Abū Dāʾūd 1845)
وَهِمَ ابْنُ عَبَّاسٍ فِي تَزْوِيجِ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ
[Machine] And Abu Abdullah Al-Hafiz and Abu Abdullah Al-Susi informed us, they said: Abu Al-Abbas Muhammad ibn Ya'qub narrated to us, he said: Muhammad ibn Awf narrated to us, he said: Abdul Qudus narrated to us, he said: Al-Awza'i narrated from Ata' from Ibn Abbas that the Messenger of Allah ﷺ married Maymuna while he was in a state of ihram. Sa'id said: Did Ibn Abbas not marry her even though she was his paternal aunt? The Messenger of Allah ﷺ did not marry her except after it was made permissible.
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو عَبْدِ اللهِ السُّوسِيُّ قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفٍ ثنا عَبْدُ الْقُدُّوسِ ثنا الْأَوْزَاعِيُّ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ قَالَ فَقَالَ سَعِيدٌ وَهَلِ ابْنُ عَبَّاسٍ وَإِنْ كَانَتْ خَالَتُهُ مَا تَزَوَّجَهَا رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَّا بَعْدَ مَا أَحَلَّ
[Machine] He got married while in a state of ihram, so this is how it happened.
ﷺ تَزَوَّجَ وَهُوَ مُحْرِمٌ فَهَكَذَا
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ married some of his wives and performed it as a forbidden act, and he also performed it while in a state of ihram. It has been narrated by Musaddad, from Abu Awanah, from Mughirah, from Ibrahim, from Al-Aswad, from Aisha, that Abu Abdullah said, Abu Ali al-Hafiz said, "Both of them (Musaddad and Abu Awanah) made a mistake, and the preserved narration is from Mughirah, from Shibak, from Abu Duhah, from Masruq, from the Messenger of Allah ﷺ ."
تَزَوَّجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بَعْضَ نِسَائِهِ وَهُوَ مُحْرِمٌ وَاحْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ وَرُوِيَ عَنْ مُسَدَّدٍ عَنْ أَبِي عَوَانَةَ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللهِ قَالَ أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ كِلَاهُمَا خَطَأٌ وَالْمَحْفُوظُ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ شِبَاكٍ عَنْ أَبِي الضُّحَى عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ مُرْسَلًا هَكَذَا
[Machine] "That he informed him that his father married a woman while he was in a state of ihram, so Umar ibn al-Khattab annulled his marriage."
أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهُ تَزَوَّجَ امْرَأَةً وَهُوَ مُحْرِمٌ فَرَدَّ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ؓ نِكَاحَهُ
[Machine] The prohibited person cannot marry, nor can they be married or engaged to themselves or any other person.
لَا يَنْكِحُ الْمُحْرِمُ وَلَا يُنْكَحُ وَلَا يَخْطُبُ عَلَى نَفْسِهِ وَلَا عَلَى غَيْرِهِ
[Machine] Whoever marries while prohibited, we will separate his wife from him and we will not fulfill their marriage contract. This is the statement of Al-Hasan and Qatadah.
مَنْ تَزَوَّجَ وَهُوَ مُحْرِمٌ نَزَعْنَا مِنْهُ امْرَأَتَهُ وَلَمْ نُجِزْ نِكَاحَهُ وَهُوَ قَوْلُ الْحَسَنِ وَقَتَادَةَ
[Machine] "He (Zayd ibn Thabit) rejected the marriage of a prohibited person, and likewise..."
وَهُوَ فِيمَا أَجَازَ لِي أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ رِوَايَتَهُ عَنْهُ عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ أنبأ الرَّبِيعُ أنبأ الشَّافِعِيُّ أنبأ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ قُدَامَةَ بْنِ مُوسَى عَنْ شَوْذَبٍ أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ رَدَّ نِكَاحَ مُحْرِمٍ وَكَذَلِكَ
[Machine] Regarding the prohibited marriage, they said, "The prohibited shall not marry, nor be married."
عَنْ نِكَاحِ الْمُحْرِمِ فَقَالُوا لَا يَنْكِحُ الْمُحْرِمُ وَلَا يُنْكَحُ