39. Marriage

٣٩۔ كِتَابُ النِّكَاحِ

39.174 [Machine] Do not marry a slave woman to a free man and marry a free woman to a slave man.

٣٩۔١٧٤ بَابُ لَا تُنْكَحُ أَمَةٌ عَلَى حُرَّةٍ وَتُنْكَحُ الْحُرَّةُ عَلَى الْأَمَةِ

bayhaqi:14001Aḥmad b. ʿAlī al-Isfirāyīnī al-Rāzī > Zāhir b. Aḥmad > Abū Bakr b. Ziyād > Yazīd b. Sinān > Muʿādh b. Hishām from my father > ʿĀṣim al-Aḥwal > al-Ḥasan

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prohibited the marriage of a female slave to a free man.  

البيهقي:١٤٠٠١أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْإِسْفِرَايِينِيُّ الرَّازِيُّ أنبأ زَاهِرُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ زِيَادٍ ثنا يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ ثنا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ تُنْكَحَ الْأَمَةُ عَلَى الْحُرَّةِ  

bayhaqi:14002Abū Ḥāzim al-Ḥāfiẓ > Abū al-Faḍl b. Khumayrawayh > Aḥmad b. Najdah > Saʿīd b. Manṣūr > Ismāʿīl Ibn ʿUlayyah > Man > al-Ḥasan > Nahá

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prohibited that a slave woman be married to a free man. This is a transmitted prohibition, except that it is in line with the interpretation of the Book and there is also the statement of a group of companions.  

البيهقي:١٤٠٠٢وَأَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْفَضْلِ بْنُ خُمَيْرَوَيْهِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ حَدَّثَنِي مَنْ سَمِعَ الْحَسَنَ يَقُولُ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ تُنْكَحَ الْأَمَةُ عَلَى الْحُرَّةِ هَذَا مُرْسَلٌ إِلَّا أَنَّهُ فِي مَعْنَى الْكِتَابِ وَمَعَهُ قَوْلُ جَمَاعَةٍ مِنَ الصَّحَابَةِ ؓ  

bayhaqi:14003Abū Bakr b. al-Ḥārith al-Faqīh > ʿAlī b. ʿUmar al-Ḥāfiẓ > ʿAlī b. Muḥammad b. Mihrān al-Sawwāq > Abū Yaḥyá Muḥammad b. Saʿīd b. Ghālib > Yaḥyá b. Saʿīd al-Umawī > Ḥajjāj > al-Minhāl b. ʿAmr > Zir b. Ḥubaysh > ʿAlī

[Machine] If a free woman marries a slave woman, she is allotted two days and the slave woman is allotted one day, as it is not appropriate for the slave woman to marry the free woman.  

البيهقي:١٤٠٠٣أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ ثنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ ثنا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مِهْرَانَ السَّوَّاقُ ثنا أَبُو يَحْيَى مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ غَالِبٍ ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأُمَوِيُّ عَنْ حَجَّاجٍ عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ عَنْ عَلِيٍّ ؓ قَالَ

إِذَا تَزَوَّجَتِ الْحُرَّةُ عَلَى الْأَمَةِ قَسَمَ لَهَا يَوْمَيْنِ وَلِلْأَمَةِ يَوْمًا أَنَّ الْأَمَةَ لَا يَنْبَغِي لَهَا أَنْ تَتَزَوَّجَ عَلَى الْحُرَّةِ  

bayhaqi:14004Abū Ḥāzim Aḥmad b. ʿAlī al-Ḥāfiẓ > Zāhir b. Aḥmad > Abū Bakr b. Ziyād > Yūsuf b. Saʿīd b. Muslim > Ḥajjāj > Layth > Abū al-Zubayr > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] The passage translates to: "A free woman cannot marry a slave, but a free woman can marry a free man. And whoever finds the dowry of a free woman, should never marry a slave. This is an authentic narration."  

البيهقي:١٤٠٠٤أَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ أنبأ زَاهِرُ بْنُ أَحْمَدَ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ زِيَادٍ ثنا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ ثنا حَجَّاجٌ ثنا لَيْثٌ حَدَّثَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ ؓ أَنَّهُ قَالَ

لَا تُنْكَحُ الْأَمَةُ عَلَى الْحُرَّةِ وَتُنْكَحُ الْحُرَّةُ عَلَى الْأَمَةِ وَمَنْ وَجَدَ صَدَاقَ حُرَّةٍ فَلَا يَنْكِحَنَّ أَمَةً أَبَدًا هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ  

bayhaqi:14005Abū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ > al-Shāfiʿī > Mālik > Balaghah > Ibn ʿAbbās And Ibn ʿUmar Suʾilā

[Machine] He brings them together.  

البيهقي:١٤٠٠٥أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ أنبأ الشَّافِعِيُّ أنبأ مَالِكٌ أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ وَابْنَ عُمَرَ ؓ سُئِلَا عَنْ رَجُلٍ كَانَ تَحْتَهُ امْرَأَةٌ حُرَّةٌ فَأَرَادَ أَنْ يَنْكِحَ عَلَيْهَا أَمَةً فَكَرِهَا لَهُ أَنْ

يَجْمَعَ بَيْنَهُمَا  

bayhaqi:14006Abū al-Ḥusayn b. Bishrān > Ismāʿīl al-Ṣaffār > Saʿdān b. Naṣr > Muʿādh b. Muʿādh > Ashʿath

[Machine] He said about a man who married two women in one marriage contract and had three other wives, he said he should separate between himself and those two women he married in one marriage contract, and if he married three in one marriage contract and he already has two wives, he should separate between himself and the three.  

البيهقي:١٤٠٠٦أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ ثنا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ عَنْ أَشْعَثَ عَنِ الْحَسَنِ فِي رَجُلٍ تَزَوَّجَ حُرَّةً وَأَمَةً فِي عُقْدَةٍ قَالَ يُفَرَّقُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْأَمَةِ 14006 وَعَنِ الْحَسَنِ

أَنَّهُ قَالَ فِي رَجُلٍ تَزَوَّجَ امْرَأَتَيْنِ فِي عُقْدَةٍ وَلَهُ ثَلَاثُ نِسْوَةٍ قَالَ يُفَرَّقُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ هَاتَيْنِ اللَّتَيْنِ تَزَوَّجَ فِي عُقْدَةٍ وَإِذَا تَزَوَّجَ ثَلَاثًا فِي عُقْدَةٍ وَعِنْدَهُ امْرَأَتَانِ فُرِّقَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الثَّلَاثِ