39. Marriage
٣٩۔ كِتَابُ النِّكَاحِ
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ
[Machine] Tahir al-Faqih informed Abu Bakr al-Qattan, who told Abu al-Azhar, who heard from Rawh, who heard from Hammad, who narrated to us that Umm Shabeeb said: "I asked Aisha about the apparent adornment, and she said, 'The heart, the futhah, and she folded the edge of her sleeve."
طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْقَطَّانُ أنبأ أَبُو الْأَزْهَرِ ثنا رَوْحٌ ثنا حَمَّادٌ حَدَّثَتْنَا أُمُّ شَبِيبٍ قَالَتْ سَأَلْتُ عَائِشَةَ ؓ عَنِ الزِّينَةِ الظَّاهِرَةِ فَقَالَتْ الْقُلْبُ وَالْفُتْخَةُ وَضَمَّتْ طَرَفَ كُمِّهَا
Asma, daughter of AbuBakr, entered upon the Messenger of Allah ﷺ wearing thin clothes. The Messenger of Allah ﷺ turned his attention from her. He said: O Asma', when a woman reaches the age of menstruation, it does not suit her that she displays her parts of body except this and this, and he pointed to his face and hands. Abu Dawud said: This is a mursal tradition (i.e. the narrator who transmitted it from 'Aishah is missing) Khalid b. Duraik did not see 'Aishah. (Using translation from Abū Dāʾūd 4104)
بِنْتَ أَبِي بَكْرٍ ؓ دَخَلَتْ عَلَيْهَا وَعِنْدَهَا النَّبِيُّ ﷺ فِي ثِيَابٍ شَامِيَّةٍ رِقَاقٍ فَضَرَبَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَى الْأَرْضِ بِبَصَرِهِ قَالَ مَا هَذَا يَا أَسْمَاءُ إِنَّ الْمَرْأَةَ إِذَا بَلَغَتِ الْمَحِيضَ لَمْ يَصْلُحْ أَنْ يُرَى مِنْهَا إِلَّا هَذَا وَهَذَا وَأَشَارَ إِلَى كَفِّهِ وَوَجْهِهِ
[Machine] The Prophet ﷺ visited Aisha bint Abi Bakr, who was with her sister Asma bint Abi Bakr. Aisha was wearing loose, wide-sleeved Syrian robes. When the Prophet ﷺ looked at her, he stood up and left. Aisha told her sister, "Move away, the Messenger of Allah ﷺ has seen something he dislikes." So she moved away and then the Messenger of Allah ﷺ entered. Aisha asked him, "Why did you stand up?" He replied, "Did you not see her appearance? It is not appropriate for a Muslim woman to reveal more than this and this." Then he took his hands and covered the back of his hands with them, so that only his fingers were visible from his hand. Then he placed his hands on his cheeks, so that only his face was visible. This narration has a weak chain of transmission.
اللهِ ﷺ عَلَى عَائِشَةَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ وَعِنْدَهَا أُخْتُهَا أَسْمَاءُ بِنْتُ أَبِي بَكْرٍ وَعَلَيْهَا ثِيَابٌ شَامِيَّةٌ وَاسِعَةُ الْأَكْمَامِ فَلَمَّا نَظَرَ إِلَيْهَا رَسُولُ اللهِ ﷺ قَامَ فَخَرَجَ فَقَالَتْ لَهَا عَائِشَةُ ؓ تَنَحَّيْ فَقَدْ رَأَى رَسُولُ اللهِ ﷺ أَمْرًا كَرِهَهُ فَتَنَحَّتْ فَدَخَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَسَأَلَتْهُ عَائِشَةُ ؓ لِمَ قَامَ؟ قَالَ أَوَلَمْ تَرَيْ إِلَى هَيْئَتِهَا إِنَّهُ لَيْسَ لِلْمَرْأَةِ الْمُسْلِمَةِ أَنْ يَبْدُوَ مِنْهَا إِلَّا هَذَا وَهَذَا وَأَخَذَ بِكَفَّيْهِ فَغَطَّى بِهِمَا ظَهْرَ كَفَّيْهِ حَتَّى لَمْ يَبْدُ مِنْ كَفِّهِ إِلَّا أَصَابِعُهُ ثُمَّ نَصَبَ كَفَّيْهِ عَلَى صُدْغَيْهِ حَتَّى لَمْ يَبْدُ إِلَّا وَجْهُهُ إِسْنَادُهُ ضَعِيفٌ
كَفَّا سَبُعٍ
[Machine] A woman came behind the partition with a book in her hand to the Messenger of Allah ﷺ . The Prophet ﷺ took her hand and said, "I do not know whether this is the hand of a man or a woman." She said, "Indeed, it is the hand of a woman." He said, "If you were a woman, I would have changed the color of your nails with henna." Abu Sa'ad informed us, Abu Ahmad informed us, Abu Ya'la narrated to us, Zuhair ibn Harb narrated to us, Al-Hasan ibn Musa narrated to us, Muti' ibn Maymun narrated to us from Abu Sa'id with a similar chain of narration.
جَاءَتِ امْرَأَةٌ وَرَاءَ السِّتْرِ بِيَدِهَا كِتَابٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَبَضَ النَّبِيُّ ﷺ يَدَهُ وَقَالَ مَا أَدْرِي أَيَدُ رَجُلٍ أَمْ يَدُ امْرَأَةٍ قَالَتْ بَلْ يَدُ امْرَأَةٍ قَالَ لَوْ كُنْتِ امْرَأَةً لَغَيَّرْتِ أَظَافِرَكِ بِالْحِنَّاءِ 13500 وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ أنبأ أَبُو أَحْمَدَ أنبأ أَبُو يَعْلَى ثنا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى ثنا مُطِيعُ بْنُ مَيْمُونٍ أَبُو سَعِيدٍ بِإِسْنَادٍ نَحْوَهُ