53. Actions to Perform Day and Night

٥٣۔ كِتَابُ عَمَلِ الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ عَوْنُكَ يَا رَبِّ عَلَى مَا بَقِيَ

53.315 [Machine] What is said when the wind blows and mentioning the difference of opinion regarding Az-Zuhri in the narration of Abu Huraira in that regard

٥٣۔٣١٥ مَا يَقُولُ إِذَا هَاجَتِ الرِّيحُ، وَذِكْرُ الِاخْتِلَافِ عَلَى الزُّهْرِيِّ فِي حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ فِي ذَلِكَ

nasai-kubra:10699ʿAbd al-Raḥman b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Ḥakam > Ṭalq b. al-Samḥ > Nāfiʿ b. Yazīd > ʿUqayl > Ibn Shihāb > Saʿīd b. al-Musayyib > Abū Hurayrah

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "The wind is sent from Allah's soul, it is sent with mercy and it is sent with punishment, so do not curse it, and say: O Allah, we ask You for its goodness and seek refuge in You from its evil."  

الكبرى للنسائي:١٠٦٩٩أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ قَالَ حَدَّثَنَا طَلْقُ بْنُ السَّمْحِ قَالَ حَدَّثَنَا نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ عُقَيْلٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ الرِّيحُ مِنْ رَوْحِ اللهِ تُرْسَلُ بِالرَّحْمَةِ وَتُرْسَلُ بِالْعَذَابِ فَلَا تَسُبُّوهَا وَقُولُوا اللهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ خَيْرَهَا وَنَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا  

nasai-kubra:10700ʿUthmān b. ʿAbdullāh > Muḥammad b. Sulaymān > al-Ḥasan b. Aʿyan > ʿUmar b. Sālim al-Afṭas from his father > al-Zuhrī > ʿAmr b. Sulaym al-Zuraqī > Abū Hurayrah > Hājat Rīḥ Fasabbūhā

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Do not curse the wind, but ask Allah for its goodness and seek refuge in Him from its evil."  

الكبرى للنسائي:١٠٧٠٠أَخْبَرَنِي عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَعْيَنَ قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ سَالِمٍ الْأَفْطَسُ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الزُّرَقِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ هَاجَتْ رِيحٌ فَسَبُّوهَا فَقَالَ

النَّبِيُّ ﷺ «لَا تَسُبُّوا الرِّيحَ وَلَكِنْ سَلُوا اللهَ مِنْ خَيْرِهَا وَتَعَوَّذُوا بِهِ مِنْ شَرِّهَا»  

nasai-kubra:10701Yūsuf b. Saʿīd > Ḥajjāj > Ibn Jurayj > Ziyād > Ibn Shihāb > Thābit b. Qays > Abū Hurayrah

I heard the Messenger of Allah ﷺ say: The wind comes from Allah's mercy. Salamah's version has: It is Allah's mercy; it (sometimes) brings blessing and (sometimes) brings punishment. So when you see it, do not revile it, but ask Allah for some of its good, and seek refuge in Allah from its evil. (Using translation from Abū Dāʾūd 5097)   

الكبرى للنسائي:١٠٧٠١أَخْبَرَنَا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي زِيَادٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ قَالَ أَخْبَرَنِي ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «الرِّيحُ مِنْ رَوْحِ اللهِ تَأْتِي بِالرَّحْمَةِ وَتَأْتِي بِالْعَذَابِ فَلَا تَسُبُّوهَا وَسَلُوا اللهَ مِنْ خَيْرِهَا وَعُوذُوا بِهِ مِنْ شَرِّهَا»  

nasai-kubra:10702Ḥumayd b. Masʿadah > Sufyān / Ibn Ḥabīb > al-Awzāʿī > Ibn Shihāb > Thābit al-Zuraqī > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, the wind is from the breath of Allah. It brings both mercy and punishment, so do not curse it. Seek goodness from it and seek refuge in Allah from its harm."  

الكبرى للنسائي:١٠٧٠٢أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ عَنْ سُفْيَانَ وَهُوَ ابْنُ حَبِيبٍ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ ثَابِتٍ الزُّرَقِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ الرِّيحَ مِنْ رَوْحِ اللهِ تَجِيءُ بِالرَّحْمَةِ وَبِالْعَذِابِ فَلَا تَسُبُّوهَا وَسَلُوهُ مِنْ خَيْرِهَا وَتَعَوَّذُوا بِهِ مِنْ شَرِّهَا»