53. Actions to Perform Day and Night

٥٣۔ كِتَابُ عَمَلِ الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ عَوْنُكَ يَا رَبِّ عَلَى مَا بَقِيَ

53.18 [Machine] What does he say when he hears the mu’adhin reciting the tashahhud?

٥٣۔١٨ مَا يَقُولُ إِذَا سَمِعَ الْمُؤَذِّنَ يَتَشَهَّدُ

nasai-kubra:9778Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Bazīʿ > Bishr > ʿAbd al-Raḥman b. Isḥāq > al-Zuhrī > Saʿīd b. al-Musayyib > Abū Hurayrah

[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ said, 'When any one of you hears the Mu'adhdhin, let him repeat what the Mu'adhdhin says.' Malik ibn Anas disagreed with this and narrated it from Az-Zuhri, from 'Ata' ibn Yazeed, from Abu Sa'id."  

الكبرى للنسائي:٩٧٧٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ بَزِيعٍ قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرٌ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «إِذَا سَمِعَ أَحَدُكُمُ الْمُؤَذِّنَ يَتَشَهَّدُ فَقُولُوا مِثْلَ قَوْلِهِ» خَالَفَهُ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ رَوَاهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ  

nasai-kubra:9779ʿAmr b. ʿAlī > Yaḥyá > Mālik > al-Zuhrī > ʿAṭāʾ b. Yazīd > Abū Saʿīd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "When you hear the caller, say what he says." Abu Abdur Rahman said: The hadith of Malik and the hadith of Abdur Rahman ibn Ishaq are incorrect, and this Abdur Rahman is called Abbad ibn Ishaq, and there is no harm in him. And Abdur Rahman ibn Ishaq is narrated by a group of the people of Kufa, and he is weak in hadith. And Allah knows best.  

الكبرى للنسائي:٩٧٧٩أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «إِذَا سَمِعْتُمُ الْمُنَادِيَ فَقُولُوا مِثْلَ مَا يَقُولُ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الصَّوَابُ حَدِيثُ مَالِكٍ وَحَدِيثُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ خَطَأٌ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ هَذَا يُقَالُ لَهُ عَبَّادُ بْنُ إِسْحَاقَ وَهُوَ لَا بَأْسَ بِهِ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ يَرْوِي عَنْهُ جَمَاعَةٌ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ وَهُوَ ضَعِيفُ الْحَدِيثِ وَاللهُ أَعْلَمُ  

nasai-kubra:9780Qutaybah > Abū ʿAwānah > Abū Bishr > Abū al-Malīḥ > ʿAbdullāh b. ʿUtbah b. Abū Sufyān > ʿAmmatih Um Ḥabībah

[Machine] The Prophet ﷺ used to say, when he was with me and heard the Adhan, he would repeat what the Adhan reciter says until he becomes silent.  

الكبرى للنسائي:٩٧٨٠أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ عَمَّتِهِ أُمِّ حَبِيبَةَ قَالَتْ

«كَانَ النَّبِيُّ ﷺ إِذَا كَانَ عِنْدِي فَسَمِعَ الْأَذَانَ يَقُولُ كَمَا يَقُولُ حَتَّى يَسْكُتَ»  

nasai-kubra:9781Ziyād b. Ayyūb > Hushaym > Abū Bishr > Abū Malīḥ > ʿAbdullāh b. ʿUtbah b. Abū Sufyān > ʿAmmatih Um Ḥabībah b. Abū Sufyān

[Machine] The Prophet Muhammad ﷺ used to be with Aisha on her day and he would hear the muezzin call the adhan. He would say the same words until he finished. Shu'bah contradicted him and narrated from Abu Bishr Ja'far ibn Iyas from Abu Al-Malih from Umm Habibah, and Abdullah ibn Utabah was not mentioned.  

الكبرى للنسائي:٩٧٨١أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ عَنْ أَبِي مَلِيحٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ عَمَّتِهِ أُمِّ حَبِيبَةَ بِنْتِ أَبِي سُفْيَانَ قَالَتْ

«كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا كَانَ عِنْدَهَا فِي يَوْمِهَا فَسَمِعَ الْمُؤَذِّنَ يُؤَذِّنُ قَالَ كَمَا يَقُولُ حَتَّى يَفْرَغَ» خَالَفَهُ شُعْبَةُ رَوَاهُ عَنْ أَبِي بِشْرٍ جَعْفَرِ بْنِ إِيَاسٍ عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ وَلَمْ يَذْكُرْ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُتْبَةَ  

nasai-kubra:9782Muḥammad b. Bashhār > Muḥammad > Shuʿbah > Abū Bishr > Abū al-Malīḥ > Um Ḥabībah

[Machine] About the Prophet ﷺ , "Whenever he heard the Mu'adhin, he used to repeat what he said until he would stop."  

الكبرى للنسائي:٩٧٨٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ «كَانَ إِذَا سَمِعَ الْمُؤَذِّنَ قَالَ كَمَا يَقُولُ حَتَّى يَسْكُتَ»  

nasai-kubra:9783Ismāʿīl b. Masʿūd > Yazīd b. Zurayʿ > Shuʿbah > al-Ḥakam > Ibn Abū Laylá > ʿAbdullāh b. Rabīʿah

[Machine] The Prophet, ﷺ , heard a man making the call to prayer during a journey. He said, "Allah is the greatest, Allah is the greatest." The Prophet, ﷺ , said, "Allah is the greatest, Allah is the greatest." The man said, "I bear witness that there is no god but Allah." The Prophet, ﷺ , said, "I bear witness that there is no god but Allah." The man said, "I bear witness that Muhammad is the Messenger of Allah." The Prophet, ﷺ , said, "I bear witness that Muhammad is the Messenger of Allah."  

الكبرى للنسائي:٩٧٨٣أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْحَكَمِ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَبِيعَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ سَمِعَ رَجُلًا يُؤَذِّنُ فِي سَفَرٍ قَالَ اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ قَالَ النَّبِيُّ ﷺ «اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ» قَالَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ قَالَ «أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ» قَالَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ قَالَ «أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ»  

nasai-kubra:9784ʿAmr b. Manṣūr > Ṣbagh b. Faraj > Ibn Wahb > ʿAmr > Saʿīd b. Abū Hilāl > Yaḥyá b. ʿAbd al-Raḥman > ʿAwn b. ʿAbdullāh > Yūsuf b. ʿAbdullāh b. Salām from his father

[Machine] While we were walking with the Messenger of Allah ﷺ, we heard a man in the valley saying, "I bear witness that there is no god but Allah and that Muhammad is the Messenger of Allah." The Messenger of Allah ﷺ said, "And I bear witness that no one bears witness to this except he is free from associating partners with Allah."  

الكبرى للنسائي:٩٧٨٤أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا أصْبَغُ بْنُ فَرَجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ وَهْبٍ عَنْ عَمْرٍو عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ أَنَّ يَحْيَى بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَهُ عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ يُوسُفَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

بَيْنَمَا نَحْنُ نَسِيرُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ سَمِعَ رَجُلًا فِي الْوَادِي يَقُولُ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «وَأَنَا أَشْهَدُ لَا يَشْهَدُ بِهَا أَحَدٌ إِلَّا بَرِئَ مِنَ الشِّرْكِ»