53. Actions to Perform Day and Night

٥٣۔ كِتَابُ عَمَلِ الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ عَوْنُكَ يَا رَبِّ عَلَى مَا بَقِيَ

53.17 [Machine] The Rewards for Those Who Say: There is no god but Allah, and Allah is the Greatest. There is no god but Allah alone, with no partner. There is no god but Allah, He has the sovereignty and all praise belongs to Him. There is no god but Allah, and there is no might or power except with Allah.

٥٣۔١٧ ثَوَابُ مَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَاللهُ أَكْبَرُ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ "

nasai-kubra:9773al-Mughīrah b. ʿAbd al-Raḥman > Zayd b. ʿAlī > Jaʿfar / Ibn Burqān > Ghayr Wāḥid Ibn Bishr And Ghayrih > Abū Isḥāq al-Hamdānī > Abá Ṣāliḥ

[Machine] "On the authority of Abu Hurairah who narrated that the Messenger of Allah ﷺ said: 'Whosoever says La ilaha illallah, Wallahu akbar, La ilaha illallah wahdahu la sharika lah, La ilaha illallah lahul mulku wa lahul hamdu, La ilaha illallah wa la hawla wa la quwwata illa billah' and then clasps them with his fingers, then he said: 'Whosoever says them in a day, a night, or a month, and then dies in that day, night, or month, his sins will be forgiven.' Hamzah al-Zayyat differed in its chain of narration and its text."  

الكبرى للنسائي:٩٧٧٣أَخْبَرَنِي الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ يَعْنِي ابْنَ بُرْقَانَ عَنْ غَيْرِ وَاحِدٍ ابْنِ بِشْرٍ وَغَيْرِهِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيِّ عَنْ أَبَى صَالِحٍ

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يَرْفَعُ الْحَدِيثَ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَاللهُ أَكْبَرُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ يَعْقِدُهُنَّ خَمْسًا بِأَصَابِعِهِ ثُمَّ قَالَ مَنْ قَالَهُنَّ فِي يَوْمٍ أَوْ لَيْلَةٍ أَوْ فِي شَهْرٍ ثُمَّ مَاتَ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ أَوْ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ أَوْ فِي ذَلِكَ الشَّهْرِ غُفِرَ لَهُ ذَنْبُهُ خَالَفَهُ حَمْزَةُ الزَّيَّاتُ فِي إِسْنَادِهِ وَمَتْنِهِ  

nasai-kubra:9774al-Qāsim b. Zakariyyā b. Dīnār > Ḥusayn > Ḥamzah al-Zayyāt > Abū Isḥāq > al-Aghar Abū Muslim

"If a person says: 'La ilaha illallahu wa Allahu Akbar (None has the right to be worshipped but Allah and Allah is the Most Great),'Allah says: 'My slave has spoken the truth; there is none worthy of worship except I, and I am the Most Great.' If a person says: La ilaha Illallah wahdahu (There is none worthy of worship except Allah alone), Allah says: 'My slave has spoken the truth; there is none worthy of worship except I, alone.' If he says, La ilaha illallahu la sharikalahu (There is none worthy of worship except Allah with no partner or associate),' Allah says: 'My slave has spoken the truth; there is none worthy of worship except I, with no partner or associate.' If he says: 'La illah illallah, lahul mulku wa lahul hamdu (There is none worthy of worship except Allah, all dominion is His and all praise is to Him),' Allah says: 'My slave has spoken the truth; there is none of worthy of worship except I, all dominion Mine and all praise is due to Me.' If he says: ' La illaha illallah, la hawla wa la quwwata illa billah (There is none worthy of worship and there is no power and no strength except with Allah),' Allah says: 'My slave has spoken then truth; there is none worthy of worship except I, and tehre is no power and no strength except with Me.' One of the narrators Abu Ishaq said: "Then Agharr (another narrator) said something that I did not understand. I said to Abu Jafar: 'What did he say?' He said: 'Whoever is blessed with (the ability to say) them (these words) at the time of death, the Fire will not touch him.'" (Using translation from Ibn Mājah 3794)   

الكبرى للنسائي:٩٧٧٤أَخْبَرَنَا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ دِينَارٍ قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ عَنْ حَمْزَةَ الزَّيَّاتِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْأَغَرِّ أَبِي مُسْلِمٍ أَنَّهُ شَهِدَ عَلَى أَبِي هُرَيْرَةَ وَعَلَى أَبِي سَعِيدٍ

أَنَّهُمَا شَهِدَا عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ إِذَا قَالَ الْعَبْدُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ قَالَ صَدَقَ عَبْدِي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا وَحْدِي وَإِذَا قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ لَا شَرِيكَ لَهُ قَالَ صَدَقَ عَبْدِي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا لَا شَرِيكَ لِي وَإِذَا قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ قَالَ صَدَقَ عَبْدِي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا لِيَ الْمُلْكُ وَلِيَ الْحَمْدُ وَإِذَا قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ قَالَ يَقُولُ صَدَقَ عَبْدِي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِي قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ ثُمَّ قَالَ الْأَغَرُّ شَيْئًا لَمُ أَفْهَمْهُ فَقُلْتُ لِأَبِي جَعْفَرٍ أَيَّ شَيْءٍ قَالَ؟ قَالَ «مَنْ رُزِقَهُنَّ عِنْدَ الْمَوْتِ لَمْ تَمَسَّهُ النَّارُ»  

nasai-kubra:9775ʿAmr b. Manṣūr > al-Faḍl b. Dukayn > Isrāʾīl > Abū Isḥāq > al-Aghar

[Machine] I bear witness that Abu Huraira and Abu Sa'eed testified that they witnessed the Prophet ﷺ, and I bear witness on their behalf that he said: "When a servant says 'there is no god but Allah, and Allah is the Greatest,' his Lord, blessed and exalted, confirms his statement. Shu'bah disagreed with him and the hadith was stopped, and Abu Sa'eed Al-Khudri was not mentioned."  

الكبرى للنسائي:٩٧٧٥9775/ 9776 أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْأَغَرِّ قَالَ

أَشْهَدُ عَلَى أَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي سَعِيدٍ أَنَّهُمَا شَهِدَا عَلَى النَّبِيِّ ﷺ وَأَنَا أَشْهَدُ عَلَيْهِمَا أَنَّهُ قَالَ إِنَّ الْعَبْدَ إِذَا قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَاللهُ أَكْبَرُ صَدَّقَهُ رَبُّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى خَالَفَهُ شُعْبَةُ فَوَقَفَ الْحَدِيثَ وَلَمْ يَذْكُرْ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ  

nasai-kubra:9777Muḥammad b. Bashhār > Muḥammad > And Dhakar Shuʿbah > Abū Isḥāq > al-Aghar > Abū Hurayrah > Yuṣaddiq Allāh al-ʿAbd Bikhams Yaqūluhun Idhā > Lā Ilah Illā Allāh > Ṣadaq ʿAbdī Waʾidhā > Lā Ilah Illā Allāh Waḥdah > Ṣadaq ʿAbdī Waʾidhā > Lā Ilah Illā Allāh Waḥdah Lā Sharīk Lah > Ṣadaq ʿAbdī Waʾidhā > Lā Ilah Illā Allāh Wa-al-Lh Akbar

[Machine] My servant has spoken the truth about it.  

الكبرى للنسائي:٩٧٧٧أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ قَالَ حَدَّثَنَا وَذَكَرَ شُعْبَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْأَغَرِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ §يُصَدِّقُ اللهُ الْعَبْدَ بِخَمْسٍ يَقُولُهُنَّ إِذَا قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ قَالَ صَدَقَ عَبْدِي وَإِذَا قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ قَالَ صَدَقَ عَبْدِي وَإِذَا قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ قَالَ صَدَقَ عَبْدِي وَإِذَا قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَاللهُ أَكْبَرُ قَالَ

صَدَقَ عَبْدِي نَحْوَهُ