53. Actions to Perform Day and Night

٥٣۔ كِتَابُ عَمَلِ الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ عَوْنُكَ يَا رَبِّ عَلَى مَا بَقِيَ

53.144 [Machine] What he says when he gets angry, and mentioning the disagreement about Abd al-Malik ibn Umayr in the news of Ubay ibn Ka'b about it.

٥٣۔١٤٤ مَا يَقُولُ إِذَا غَضِبَ، وَذِكْرُ الِاخْتِلَافِ عَلَى عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ فِي خَبَرِ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ فِي ذَلِكَ

nasai-kubra:10149Muḥammad b. Bashhār > ʿAbd al-Raḥman > Sufyān > ʿAbd al-Malik / Ibn ʿUmayr > Ibn Abū Laylá > Muʿādh b. Jabal

[Machine] Two men argued in front of the Prophet ﷺ and one of them became angry. The Prophet ﷺ said, "I know a word that if he were to say it, his anger would go away. I seek refuge in Allah from the cursed Shaytan." [151] 10150 Ahmad ibn Sulaiman informed us, he said: Husayn narrated to us from Zaidah, from Abdul Malik ibn Umayr, from Abdur Rahman ibn Abi Layla, from Muadh, similar to this. 10151 Yusuf ibn Isa narrated to us, he said: Al-Fadl ibn Musa narrated to us, he said: Yazid, meaning ibn Ziyad, narrated to us from Abdul Malik ibn Umayr, from Abdur Rahman ibn Abi Layla, from Ubay ibn Ka'b, similar to this.  

الكبرى للنسائي:١٠١٤٩أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ وَهُوَ ابْنُ عُمَيْرٍ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ

اسْتَبَّ رَجُلَانِ عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ فَغَضِبَ أَحَدُهُمَا فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ إِنِّي لَأَعْلَمُ كَلِمَةً لَوْ قَالَهَا لَذَهَبَ غَيْظُهُ أَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ [151] 10150 أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ عَنْ زَائِدَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ مُعَاذٍ نَحْوَهُ 10151 أَخْبَرَنَا يُوسُفُ بْنُ عِيسَى قَالَ أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى أَخْبَرَنَا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ نَحْوَهُ  

nasai-kubra:10152Muḥammad b. ʿAbd al-ʿAzīz > Ḥafṣ b. Ghiyāth > al-Aʿmash > ʿAdī b. Thābit > Sulaymān b. Ṣurad

[Machine] The Prophet saw a man, so he mentioned a word that made him angry. He started to mutter and say things, so the Prophet said, "I know a word that if he were to say it, what he feels would go away. I seek refuge in Allah from the accursed Satan."  

الكبرى للنسائي:١٠١٥٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ أَخْبَرَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدٍ قَالَ

أَبْصَرَ النَّبِيُّ ﷺ رَجُلًا فَذَكَرَ حَرْفًا فَغَضِبَ وَجَعَلَ يَقُولُ وَيَقُولُ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ إِنِّي لَأَعْلَمُ كَلِمَةً لَوْ قَالَهَا لَذَهَبَ عَنْهُ مَا يَجِدُ أَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ  

nasai-kubra:10153Hannād b. al-Sarī > Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > ʿAdī b. Thābit > Sulaymān b. Ṣurad

Two men reviled each other in the presence of the Prophet ﷺ. Then the eyes of one of them became red and his jugular veins swelled. The Apostle of Allah ﷺ said: I know a phrase by repeating which the man could get rid of the angry feelings: I seek refuge in Allah from the accursed devil. The man said: Do you see insanity in me. (Using translation from Abū Dāʾūd 4781)   

الكبرى للنسائي:١٠١٥٣أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدٍ قَالَ

اسْتَبَّ رَجُلَانِ عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ فَجَعَلَ أَحَدُهُمَا تَحْمَرُّ عَيْنَاهُ وَتَنْتَفِخُ أَوْدَاجُهُ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنِّي لَأَعْرِفُ كَلِمَةً لَوْ قَالَهَا لَذَهَبَ الَّذِي يَجِدُ أَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ