53. Actions to Perform Day and Night

٥٣۔ كِتَابُ عَمَلِ الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ عَوْنُكَ يَا رَبِّ عَلَى مَا بَقِيَ

53.329 [Machine] The mourning of pre-Islamic era

٥٣۔٣٢٩ عَزَاءُ الْجَاهِلِيَّةِ

nasai-kubra:10744Muḥammad b. Hishām al-Sadūsī > Khālid b. al-Ḥārith > Ashʿath > al-Ḥasan > Ubay

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "If any one of you seeks solace with the customs of pre-Islamic ignorance, then comfort him with the tradition of his father and do not revile him."  

الكبرى للنسائي:١٠٧٤٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هِشَامٍ السَّدُوسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ قَالَ حَدَّثَنَا أَشْعَثُ عَنِ الْحَسَنِ أَنَّ أُبَيًّا قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «إِذَا اعْتَزَى أَحَدُكُمْ بِعَزَاءِ الْجَاهِلِيَّةِ فَأَعِضُّوهُ بِهَنِّ أَبِيهِ وَلَا تُكَنُّوا»  

nasai-kubra:10745Aḥmad b. Muḥammad b. al-Mughīrah > Muʿāwiyah > Ibn Ḥafṣ > al-Sarī b. Yaḥyá > al-Ḥasan > ʿUtay > Ubay b. Kaʿb

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "When you hear someone making a call of the pre-Islamic era, then respond to him with the same words and do not imitate him."  

الكبرى للنسائي:١٠٧٤٥أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُغِيرَةِ قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ هُوَ ابْنُ حَفْصٍ قَالَ حَدَّثَنَا السَّرِيُّ بْنُ يَحْيَى عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عُتَيٍّ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ سَمِعْتُمُوهُ يَدْعُو بِدَعْوَى الْجَاهِلِيَّةِ فَأَعِضُّوهُ بِهَنِّ أَبِيهِ وَلَا تُكَنُّوا»  

nasai-kubra:10746Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Khālid > ʿAwf > al-Ḥasan > ʿUtay b. Ḍamrah > Shahidtuh Yawm / Ubay b. Kaʿb And ʾIdhā a man Yataʿazzá Biʿazāʾ al-Jāhiliyyah Faʾaʿaḍḍah Baʾayr Abīh Walam Yukannah Fakaʾan al-Qawm Āstankarūā Dhalik Minh > Lā Talūmūnī Faʾin Nabī Allāh ﷺ

[Machine] "Do not blame me, for indeed the Prophet of Allah ﷺ said to us, 'Whoever you see seeking solace in the manner of the pre-Islamic era, then console them and do not rebuke them.'"  

الكبرى للنسائي:١٠٧٤٦أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا عَوْفٌ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عُتَيِّ بْنِ ضَمْرَةَ قَالَ شَهِدْتُهُ يَوْمًا يَعْنِي أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ وَإِذَا رَجُلٌ يَتَعَزَّى بِعَزَاءِ الْجَاهِلِيَّةِ فَأَعَضَّهُ بَأَيْرِ أَبِيهِ وَلَمْ يُكَنَّهْ فَكَأَنَّ الْقَوْمَ اسْتَنْكَرُوا ذَلِكَ مِنْهُ فَقَالَ

لَا تَلُومُونِي فَإِنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ قَالَ لَنَا «مَنْ رَأَيْتُمُوهُ ‍يتَعَزَّى بِعَزَاءِ الْجَاهِلِيَّةِ فَأَعِضُّوهُ وَلَا تُكَنُّوا»