13. Commerce
١٣۔ كِتَابُ الْبُيُوعِ
The Messenger of Allah ﷺ borrowed a young camel, and when the camels of the sadaqah (alms) came to him, he ordered me to pay the man his young camel. I said: I find only an excellent camel in its seventh year. So the Prophet ﷺ said: Give it to him, for the best person is he who discharges his debt in the best manner. (Using translation from Abū Dāʾūd 3346)
اسْتَسْلَفَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بَكْرًا فَجَاءَتْهُ إِبِلٌ مِنَ الصَّدَقَةِ فَأَمَرَنِي أَنْ أَقْضِيَ الرَّجُلَ بَكْرَهُ فَقُلْتُ لَمْ أَجِدْ فِي الْإِبِلِ إِلَّا جَمَلًا خِيَارًا رَبَاعِيًّا فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ أَعْطِهِ إِيَّاهُ؛ فَإِنَّ خِيَارَ النَّاسِ أَحْسَنُهُمْ قَضَاءً
[Machine] There was a man who had a camel's age with the Prophet ﷺ , and he came to claim it. They searched for it but could only find a camel's age above his. The Prophet ﷺ said, "Give it to him." The man replied, "You have compensated me well. May Allah compensate you." The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, the best of you is the one who fulfills his obligations."
كَانَ لِرَجُلٍ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ سِنٌّ مِنَ الْإِبِلِ فَجَاءَ يَتَقَاضَاهُ فَقَالَ أَعْطُوهُ فَطَلَبُوا فَلَمْ يَجِدُوا إِلَّا سِنًّا فَوْقَ سِنِّهِ فَقَالَ أَعْطُوهُ فَقَالَ أَوْفَيْتَنِي أَوْفَاكَ اللهُ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ خِيَارَكُمْ أَحْسَنُكُمْ قَضَاءً
أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ لَا رِبًا فِي الْحَيَوَانِ
[Machine] "It was not seen as a problem to borrow money in the past."
أَنَّهُ كَانَ لَا يَرَى بَأْسًا بِالسَّلَفِ فِي الْحَيَوَانِ
[Machine] That he saw no harm in borrowing money if it is a known amount with a known date of repayment.
أَنَّهُ كَانَ لَا يَرَى بَأْسًا بِالسَّلَفِ فِي الْحَيَوَانِ إِذَا كَانَ سِنًّا مَعْلُومًا إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ
عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ
[Machine] "That Ibn Mas'ud did not see any harm in peace in every matter until a designated time, except for living creatures."
أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ كَانَ لَا يَرَى بَأْسًا بِالسَّلَمِ فِي كُلِّ شَيْءٍ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى مَا خَلَا الْحَيَوَانَ
[Machine] The Shafi'i, who is antithetical to him, and the Sha'bi, who is larger than the one who narrated from him, claims that if he had only mentioned it in regards to the mating of camels, this would be detestable to us and to everyone. This is the sale of vaccines or guarantees, or so the sheikh says, implying the Shafi'i in the narration of those.
الشَّافِعِيُّ وَهُوَ مُنْقَطِعٌ عَنْهُ وَيَزْعُمُ الشَّعْبِيُّ الَّذِي هُوَ أَكْبَرُ مِنَ الَّذِي رَوَى عَنْهُ كَرَاهِيَتَهُ أَنَّهُ إِنَّمَا أَسْلَفَ لَهُ فِي لِقَاحِ فَحْلِ إِبِلٍ بِعَيْنِهِ وَهَذَا مَكْرُوهٌ عِنْدَنَا وَعِنْدَ كُلِّ أَحَدٍ هَذَا بَيْعُ الْمَلَاقِيحِ أَوِ الْمَضَامِينِ أَوْ هُمَا قَالَ الشَّيْخُ يُرِيدُ الشَّافِعِيُّ بِرِوَايَةِ مَنْ