10. Zakāh (Prescribed Charity) (13/13)
١٠۔ كِتَابُ الزَّكَاةِ ص ١٣
[Machine] God Almighty said, "And they were not commanded except to worship Allah, [being] sincere to Him in religion, inclining to truth, and to establish prayer and to give zakah. And that is the correct religion." [Al-Bayyinah: 5]
قَالَ اللهُ ﷻ {وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ وَذَلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ} [البينة: 5]
[Machine] No, if you are asking, then you must ask the righteous ones.
لَا وَإِنْ كُنْتَ سَائِلًا لَا بُدَّ فَاسْأَلِ الصَّالِحِينَ
[Machine] "That he said to the Messenger of Allah ﷺ, 'O Messenger of Allah, may I ask?' So the Messenger of Allah ﷺ said, 'No, if you must ask, then ask the righteous ones and the hadith of Qabeesa ibn Mokhariq and other hadiths regarding whom the matter applies to and do not refer to the book of the division of alms.'"
أَنَّهُ قَالَ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ يَا رَسُولَ اللهِ أَسْأَلُ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا فَإِنْ كُنْتَ لَابُدَّ سَائِلًا فَاسْأَلِ الصَّالِحِينَ وَحَدِيثُ قَبِيصَةَ بْنِ مُخَارِقٍ وَغَيْرِهِ مِنَ الْأَحَادِيثِ فِيمَنْ تَحِلُّ لَهُ الْمَسْأَلَةُ وَلَا تَحِلُّ مَوْضِعُهَا كِتَابُ قَسْمِ الصَّدَقَاتِ
10.155 [Machine] Statement of the upper hand and the lower hand
١٠۔١٥٥ بَابُ بَيَانِ الْيَدِ الْعُلْيَا وَالْيَدِ السُّفْلَى
The upper hand is better than the lower one, the upper being the one which bestows and the lower one which begs. (Using translation from Muslim 1033)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ وَهُوَ يَذْكُرُ الصَّدَقَةَ وَالتَّعَفُّفَ عَنِ الْمَسْأَلَةِ وَالْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى وَالْيَدُ الْعُلْيَا الْمُتَعَفِّفَةُ وَالسُّفْلَى السَّائِلَةُ
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say that the upper hand is better than the lower hand. The upper hand is the one that gives in charity, while the lower hand is the one that begs for assistance.
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَخْطُبُ الْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى الْيَدُ الْعُلْيَا الْيَدُ الْمُنْفِقَةُ وَالْيَدُ السُّفْلَى الْيَدُ السَّائِلَةُ
[Machine] The Prophet ﷺ said: "The upper hand is better than the lower hand, and the upper hand is the restrained one while the lower hand is the one that begs." And Hafs bin Maysarah narrated it from Musa bin 'Uqbah. It was said about him that the upper hand is the spending hand. And Ali bin Ahmad bin Abdan informed us that Ahmad bin 'Ubaid narrated it from Ibn Mihran, meaning Hassan bin Al-Abbas bin Mihran, who narrated it from Suwaid, meaning Ibn Sa'id, who narrated it from Hafs bin Musa. And he mentioned it.
قَالَ النَّبِيُّ ﷺ الْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى وَالْيَدُ الْعُلْيَا الْمُتَعَفِّفَةُ وَالْيَدُ السُّفْلَى السَّائِلَةُ 7882 وَرَوَاهُ حَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ فَقِيلَ عَنْهُ وَالْيَدُ الْعُلْيَا الْمُنْفِقَةُ وَأَخْبَرَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا ابْنُ مِهْرَانَ يَعْنِي الْحَسَنَ بْنَ الْعَبَّاسِ بْنِ مِهْرَانَ ثنا سُوَيْدٌ يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ ثنا حَفْصٌ عَنْ مُوسَى فَذَكَرَهُ
أَنَّ الْيَدَ الْعُلْيَا هِيَ الْمُنْفِقَةُ
[Machine] He informed him saying, "I came to the Messenger of Allah ﷺ with some people from the Bani Saad ibn Bakr, and I was the youngest among them. They left me with their belongings and came to the Messenger of Allah ﷺ to fulfill their needs. Then the Messenger of Allah ﷺ asked, 'Is anyone left among you?' They said, 'O Messenger of Allah, there is a young boy among us whom we left with our belongings.' So, he commanded them to send me to him. They came to me and said, 'Answer the Messenger of Allah ﷺ .' So, I went to him. When he saw me, he said, 'May Allah bless you. Do not ask people for anything, for the upper hand is better than the lower one. And indeed, Allah's wealth is sufficient for everyone.' He spoke to me in our language."
أَخْبَرَهُ قَالَ قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي أُنَاسٍ مِنْ بَنِي سَعْدِ بْنِ بَكْرٍ وَكُنْتُ أَصْغَرَ الْقَوْمِ فَخَلَّفُونِي فِي رِحَالِهِمْ ثُمَّ أَتَوْا رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقَضَوْا حَوَائِجَهُمْ ثُمَّ قَالَ هَلْ بَقِيَ فِيكُمْ أَحَدٌ؟ قَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ غُلَامٌ مِنَّا خَلَّفْنَاهُ فِي رِحَالِنَا فَأَمَرَهُمْ أَنْ يَبْعَثُونِي إِلَيْهِ فَأَتَوْنِي فَقَالُوا أَجِبْ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَأَتَيْتُهُ فَلَمَّا رَآنِي قَالَ مَا أَغْنَاكَ اللهُ لَا تَسْأَلِ النَّاسَ شَيْئًا فَإِنَّ يَدَ الْمُنْطِيَةِ الْعُلْيَا وَإِنَّ الْيَدَ السُّفْلَى هِيَ الْمَنْطَاةُ وَإِنَّ مَالَ اللهِ لَمَسْئُولٌ وَمَنْطِيٌّ قَالَ فَكَلَّمَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ بِلُغَتِنَا
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "There are three types of hands: the hand of Allah, which is the highest; the hand of the giver, which follows it; and the hand of the beggar, which is lower. So give in charity and do not be unable to provide for yourself." This narration is reported by Ibrahim al-Hajari from Abu al-Ahwas from Abdullah ibn Mas'ud in a raised and stopped chain.
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْأَيْدِي ثَلَاثَةٌ فَيَدُ اللهِ جَلَّ وَعَزَّ الْعُلْيَا وَيَدُ الْمُعْطِي الَّتِي تَلِيهَا وَيَدُ السَّائِلِ السُّفْلَى فَأَعْطِ الْفَضْلَ وَلَا تُعْجِزْ عَنْ نَفْسِكَ وَرَوَاهُ إِبْرَاهِيمُ الْهَجَرِيُّ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ مَرْفُوعًا وَمَوْقُوفًا
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "There are three types of hands: the upper hand which belongs to Allah, the giving hand that follows it, and the lower hand of the beggar that will remain until the Day of Resurrection. So seek refuge from asking as much as you can, and whoever is given goodness by Allah, let him show gratitude. Begin with those who depend on you, humble yourself before those more virtuous than you, and do not blame those who have just enough. And do not be incapable of taking care of yourself." This was reported by Ibrahim ibn Tahman from al-Hajari as marfoo' and narrated by Ja'far ibn 'Awn from Ibrahim al-Hajari as mauqoof.
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْأَيْدِي ثَلَاثَةُ أَيْدِي فَيَدُ اللهِ الْعُلْيَا وَيَدُ الْمُعْطِي الَّتِي تَلِيهَا وَيَدُ السَّائِلِ أَسْفَلُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ فَاسْتَعِفُّوا مِنَ السُّؤَالِ مَا اسْتَطَعْتُمْ وَمَنْ أَعْطَاهُ اللهُ خَيْرًا فَلْيُرَ عَلَيْهِ وَابْدَأْ بِمَنْ تَعُولُ وَارْتَضِخْ مِنَ الْفَضْلِ وَلَا تُلَامُ عَلَى كَفَافٍ وَلَا تَعْجِزْ عَنْ نَفْسِكَ تَابَعَهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنِ الْهَجَرِيِّ مَرْفُوعًا وَرَوَاهُ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ الْهَجَرِيِّ مَوْقُوفًا
10.156 [Machine] Taking what is permissible for him to take when given without asking or seeking permission from anyone.
١٠۔١٥٦ بَابُ أَخْذِ مَا يَحِلُّ لَهُ أَخْذُهُ إِذَا أُعْطِيَ مِنْ غَيْرِ مَسْأَلَةٍ وَلَا إِشْرَافِ نَفْسٍ
[Machine] I heard Umar ibn Al-Khattab saying, "The Messenger of Allah ﷺ used to give me gifts, and I would say to him, 'Give it to someone more deserving than me.' So the Messenger of Allah ﷺ said, 'Take it, for what has come to you of this wealth while you are not asking for it or seeking it. So take it and do not let your soul follow it.'"
سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ؓ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُعْطِينِي الْعَطَاءَ فَأَقُولُ أَعْطِهِ أَفْقَرَ مِنِّي فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ خُذْهُ وَمَا جَاءَكَ مِنْ هَذَا الْمَالِ وَأَنْتَ غَيْرُ مُشْرِفٍ وَلَا سَائِلٍ فَخُذْهُ وَمَالًا فَلَا تُتْبِعْهُ نَفْسَكَ
10.157 [Machine] The issue in the mosques
١٠۔١٥٧ بَابُ الْمَسْأَلَةِ فِي الْمَسَاجِدِ
‘Abd al-Rahman bin Abu Bakr (may Allah be pleased with him) said The Messenger of Allah ﷺ asked Is there anyone of you who provided food to a poor man today? Abu Bakr said I entered the mosque where a beggar was begging ; I found a piece of bread in the hand of ‘Abdal-Rahman which I took and gave it to him (Using translation from Abū Dāʾūd 1670)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ هَلْ مِنْكُمْ أَحَدٌ أَطْعَمَ الْيَوْمَ مِسْكِينًا؟ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ ؓ دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ فَإِذَا أَنَا بِسَائِلٍ يَسْأَلُ فَوَجَدْتُ كِسْرَةَ خُبْزٍ فِي يَدِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ فَأَخَذْتُهَا فَدَفَعْتُهَا إِلَيْهِ
10.158 [Machine] The Disapproval of the Matter for the Sake of Allah ﷻ.
١٠۔١٥٨ بَابُ كَرَاهِيَةِ الْمَسْأَلَةِ بِوَجْهِ اللهِ ﷻ
The Prophet ﷺ said: Nothing but Paradise must be begged for Allah's sake. (Using translation from Abū Dāʾūd 1671)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا تَسْأَلْ بِوَجْهِ اللهِ إِلَّا الْجَنَّةَ
10.159 [Machine] The translation of the heading "عَطِيَّةِ مَنْ سَأَلَ بِاللهِ ﷻ" into English is "The reward of those who ask in Allah's name.
١٠۔١٥٩ بَابُ عَطِيَّةِ مَنْ سَأَلَ بِاللهِ ﷻ
The Prophet ﷺ said: If anyone seeks protection in Allah's name, grant him protection; if anyone begs in Allah's name, give him something; if anyone gives you an invitation, accept it; and if anyone does you a kindness, recompense him; but if you have not the means to do so, pray for him until you feel that you have compensated him. (Using translation from Abū Dāʾūd 1672)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ مَنِ اسْتَعَاذَكُمْ بِاللهِ فَأَعِيذُوهُ وَمَنْ سَأَلَكُمْ بِاللهِ فَأَعْطُوهُ وَمَنْ دَعَاكُمْ فَأَجِيبُوهُ وَمَنْ أَتَى إِلَيْكُمْ مَعْرُوفًا فَكَافِئُوهُ فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا مَا تُكَافِئُونَهُ بِهِ فَأَثْنُوا عَلَيْهِ حَتَّى تَعْلَمُوا أَنَّكُمْ قَدْ كَافَأْتُمُوهُ