10. Zakāh (Prescribed Charity)
١٠۔ كِتَابُ الزَّكَاةِ
[Machine] From the Prophet ﷺ , he said: "Honey is found in every ten marketplaces, there is a particular quality that distinguishes it. Likewise, Sadaqah bin Abdullah Al-Sameen is weak, and he has been weakened by Ahmad bin Hanbal, Yahya bin Ma'een, and others." Abu Isa Al-Tirmidhi said: "I asked Muhammad ibn Isma'il Al-Bukhari about this hadith, and he said it is narrated by Nafi' from the Prophet ﷺ as Mursal."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْعَسَلُ فِي كُلِّ عَشَرَةِ أَزْقَاقٍ زِقٌّ تَفَرَّدَ بِهِ هَكَذَا صَدَقَةُ بْنُ عَبْدِ اللهِ السَّمِينُ وَهُوَ ضَعِيفٌ قَدْ ضَعَّفَهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ وَيَحْيَى بْنُ مَعِينٍ وَغَيْرُهُمَا وَقَالَ أَبُو عِيسَى التِّرْمِذِيُّ سَأَلْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيلَ الْبُخَارِيَّ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَقَالَ هُوَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ مُرْسَلٌ
[Machine] I said, "O Messenger of Allah, I have some bees." He said, "Give away a tenth." I said, "O Messenger of Allah, help me carry them up the mountain." So, he helped me carry them up.
قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ لِي نَحْلًا قَالَ أَدِّ الْعُشْرَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ احْمِ لِي جَبَلَهَا فَحَمَاهُ لِي
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ wrote to the people of Yemen that one-tenth of honey should be taken.
كَتَبَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَى أَهْلِ الْيَمَنِ أَنْ يُؤْخَذَ مِنَ الْعَسَلِ الْعُشْرُ
[Machine] One of the sons of Muta'an came to the Messenger of Allah ﷺ with a tenth of honey and asked him to protect a valley called Salaba for him. The Messenger of Allah ﷺ protected that valley for him. When Umar ibn Al-Khattab took over, Sufyan ibn Wahb wrote to him asking about it. Umar wrote back saying, "Give him what used to be given to the Messenger of Allah ﷺ from his tenth of honey, and protect the valley for him. Otherwise, it is only a swarm of flies that anyone can eat." Abu Ali reported from Muhammad, who reported from Abu Dawud, who reported from Ahmad ibn Abdeh Ad-Dabbi, who reported from Al-Mughirah ibn Abdul Rahman ibn Al-Harith Al-Makhzumi, who reported from his father, who reported from his grandfather, that Shababah bin Fahm mentioned something similar and said, "For every ten Qirat, there is a Qirbah." Sufyan ibn Abdullah Ath-Thaqafi also said, "He used to protect two valleys for them, and they would give him what they used to give to the Messenger of Allah ﷺ . He also protected their valleys for them." Usamah ibn Zaid narrated something similar from Amr.
جَاءَ هِلَالٌ أَحَدُ بَنِي مُتْعَانَ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ بِعُشُورِ نَحْلٍ لَهُ وَسَأَلَهُ أَنْ يَحْمِيَ وَادِيًا يُقَالُ لَهُ سَلَبَةُ فَحَمَى لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ ذَلِكَ الْوَادِيَ فَلَمَّا تَوَلَّى عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ؓ كَتَبَ سُفْيَانُ بْنُ وَهْبٍ إِلَى عُمَرَ ؓ يَسْأَلُهُ عَنْ ذَلِكَ فَكَتَبَ إِلَيْهِ أَنْ أَدِّ إِلَيْكَ مَا كَانَ يُؤَدَّى إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ مِنْ عُشُورِ نَحْلِهِ فَاحْمِ لَهُ سَلَبَةَ وَإِلَّا فَإِنَّمَا هُوَ ذُبَابُ غَيْثٍ يَأْكُلُهُ مَنْ شَاءَ 7461 وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ أنبأ مُحَمَّدٌ أنبأ أَبُو دَاوُدَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ ثنا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ الْمَخْزُومِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ شَبَابَةَ بَطْنٌ مِنْ فَهْمٍ فَذَكَرَ نَحْوَهُ وَقَالَ مِنْ كُلِّ عَشْرِ قِرَبٍ قِرْبَةٌ وَقَالَ سُفْيَانُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الثَّقَفِيُّ قَالَ وَكَانَ يَحْمِي لَهُمْ وَادِيَيْنِ زَادَ فَأَدُّوا إِلَيْهِ مَا كَانُوا يُؤَدُّونَ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَحَمَى لَهُمْ وَادِيَيْهِمْ وَرَوَاهُ أَيْضًا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَمْرٍو نَحْوَ ذَلِكَ
[Machine] I went to the Messenger of Allah ﷺ and embraced Islam. Then I said, "O Messenger of Allah, make something for my people that they can embrace Islam with from their wealth." So the Messenger of Allah ﷺ did so and appointed me to collect it from them. Abu Bakr also appointed me, then Umar appointed me. Saad was one of the people of Sura, and I spoke to my people about honey and said to them, "It is a form of charity because there is no good in a fruit that is not purified." They asked, "How much?" I said, "One tenth." So I took one tenth from them and went to Umar bin Khattab and informed him. Umar took it and sold it, and then placed its price in the charities of the Muslims.
قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَأَسْلَمْتُ ثُمَّ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ اجْعَلْ لِقَوْمِي مَا أَسْلَمُوا عَلَيْهِ مِنْ أَمْوَالِهِمْ فَفَعَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَاسْتَعْمَلَنِي عَلَيْهِمْ ثُمَّ اسْتَعْمَلَنِي أَبُو بَكْرٍ ثُمَّ عُمَرُ قَالَ وَكَانَ سَعْدٌ مِنْ أَهْلِ السُّرَاةِ قَالَ فَكَلَّمْتُ قَوْمِي فِي الْعَسَلِ فَقُلْتُ لَهُمْ زَكَاةٌ فَإِنَّهُ لَا خَيْرَ فِي ثَمَرَةٍ لَا تُزَكَّى فَقَالُوا كَمْ قَالَ؟ فَقُلْتُ الْعُشْرُ فَأَخَذْتُ مِنْهُمُ الْعُشْرَ فَأَتَيْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ؓ فَأَخْبَرْتُهُ بِمَا كَانَ قَالَ فَقَبَضَهُ عُمَرُ ؓ فَبَاعَهُ ثُمَّ جَعَلَ ثَمَنَهُ فِي صَدَقَاتِ الْمُسْلِمِينَ 7463 وَأَخْبَرَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ الْمَكِّيُّ ثنا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ أَبُو ضَمْرَةَ فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ وَرَوَاهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ عَنِ ابْنِ أَبِي ذُبَابٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ فِي الْعَسَلِ وَرَوَاهُ الصَّلْتُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ عِيَاضٍ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ أَبِي ذُبَابٍ عَنْ مُنِيرٍ هُوَ ابْنُ عَبْدِ اللهِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَعْدٍ وَكَذَلِكَ
[Machine] Mu'adh, neither of them, the Messenger of Allah ﷺ did not command me anything regarding this.
مُعَاذٌ ؓ كِلَاهُمَا لَمْ يَأْمُرْنِي فِيهِ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِشَيْءٍ
[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ did not command him to take charity from honey, and that it is something he saw, so he voluntary took it from his family. Al-Za'farani said, Abu Abdullah Al-Shafi'i said: The hadith about the tenth in honey is weak, and the hadith about not taking the tenth from it is weak, except for 'Umar Ibn Abdul Aziz. And my choice is that it is not taken from it because the Sunnah and the narrations are established in what is taken from it, and there is no establishment in it, as if it is forgiveness."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ لَمْ يَأْمُرْهُ بِأَخْذِ الصَّدَقَةِ مِنَ الْعَسَلِ وَأنَّهُ شَيْءٌ رَآهُ فَتَطَوَّعَ لَهُ بِهِ أَهْلُهُ قَالَ الزَّعْفَرَانِيُّ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللهِ الشَّافِعِيُّ الْحَدِيثُ فِي أَنَّ فِي الْعَسَلِ الْعُشْرَ ضَعِيفٌ وَفِي أَنْ لَا يُؤْخَذَ مِنْهُ الْعُشْرُ ضَعِيفٌ إِلَّا عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَاخْتِيَارِي أنَّهُ لَا يُؤْخَذُ مِنْهُ لِأَنَّ السُّنَنَ وَالْآثَارَ ثَابِتَةٌ فِيمَا يُؤْخَذُ مِنْهُ وَلَيْسَتْ فِيهِ ثَابِتَةٌ فَكَأنَّهُ عَفْوٌ
عَنِ الْعَسَلِ فَلَمْ يَرَ فِيهِ شَيْئًا
[Machine] The Prophet ﷺ sent Mu'adh to Yemen and mentioned something similar to it.
بَعَثَ النَّبِيُّ ﷺ مُعَاذًا إِلَى الْيَمَنِ وَذَكَرَ نَحْوَهُ