23. Book of Quranic Exegesis (Tafsīr) (11/23)
٢٣۔ كِتَابُ التَّفْسِيرِ ص ١١
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
We have begun in this book with the descent of the Quran, in what has been narrated in the Musnad concerning the recitations, and the mention of the companions who compiled and memorized the Quran, before the interpretation of the Surahs.
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
قَدْ بَدَأْنَا فِي هَذَا الْكِتَابِ بِنُزُولِ الْقُرْآنِ، فِي مَا رُوِيَ فِي الْمُسْنَدِ مِنَ الْقِرَاءَاتِ، وَذِكْرِ الصَّحَابَةِ الَّذِينَ جَمَعُوا الْقُرْآنَ وَحَفِظُوهُ، هَذَا قَبْلَ تَفْسِيرِ السُّوَرِ
[Machine] "Is there anyone trustworthy among the people?" I said, "If there were, would you have done what you have done?" He said, "If there were any of them among them, I would have taken him by the head and recited to him such and such verse, 'And We decreed for the Children of Israel in the Scripture that, 'You would do mischief on the earth twice and you will become tyrants and extremely arrogant!'" (Quran 17:4), according to the criteria of Bukhari and Muslim.
أَوَفِي الْقَوْمِ أَحَدٌ مِنْهُمْ؟ قُلْتُ لَوْ كَانَ مَا كُنْتَ تَصْنَعُ بِهِ؟ قَالَ لَوْ كَانَ فِيهِمْ أَحَدٌ مِنْهُمْ لَأَخَذْتُ بِرَأْسِهِ ثُمَّ قَرَأْتُ عَلَيْهِ آيَةَ كَذَا وَكَذَا {وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا} [الإسراء 4] على شرط البخاري ومسلم
عُثْمَانُ وَهَذِهِ قِرَاءَةُ حَمْزَةَ
[Machine] "O Messenger of Allah, I am a person with abundant wealth, family, and children. So how should I behave or spend it?" He (the Prophet) said, "Pay the obligatory Zakat as purification for yourself and give good treatment to your relatives. Also, recognize the rights of the beggars, neighbors, the destitute, and the traveler." He asked, "O Messenger of Allah, advice me to the minimum." The Prophet said, "Give the rightful share to your close relatives, the destitute, and those stranded on the road, and do not waste excessively." He asked, "O Messenger of Allah, if I pay the Zakat to the Messenger of the Messenger of Allah, have I paid it to Allah and His Messenger?" He said, "Yes, if you have paid it to His Messenger, then you have indeed paid it, and you will receive its reward, while the sin will be upon the one who substitutes it."
يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي ذُو مَالٍ كَثِيرٍ وَذُو أَهْلٍ وَوَلَدٍ فَكَيْفَ يَجِبُ لِي أَنْ أَصْنَعَ أَوْ أُنْفِقَ قَالَ «أَدِّ الزَّكَاةَ الْمَفْرُوضَةَ طُهْرَةً تُطَهِّرُكَ وَآتِ صِلَةَ الرَّحِمِ وَاعْرِفْ حَقَّ السَّائِلِ وَالْجَارِ وَالْمِسْكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ» قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَقْلِلْ لِي قَالَ «فَآتِ ذَا الْقُرْبَى حَقَّهُ وَالْمِسْكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرْ تَبْذِيرًا» قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذَا أَدَّيْتُ الزَّكَاةَ إِلَى رَسُولِ رَسُولِ اللَّهِ فَقَدْ أَدَّيْتُهَا إِلَى اللَّهِ وَإِلَى رَسُولِهِ؟ قَالَ «نَعَمْ إِذَا أَدَّيْتَهَا إِلَى رَسُولِهِ فَقَدْ أَدَّيْتَهَا وَلَكَ أَجْرُهَا وَعَلَى مَنْ بَدَّلَهَا إِثْمُهَا»
[Machine] Abu Al-'Ubaidain came to Abdullah and he was a blind man. So Abdullah was introduced to him and he said, "O Abu Abdur-Rahman, who do we ask if we do not ask you?". Abdullah replied, "What is your need?". He said, "What is righteousness?". Abdullah said, "It is to be kind and accommodating to people". He said, "And what is kindness?". Abdullah said, "To help people in their needs". He said, "And what is wastefulness?". Abdullah said, "To spend money in unnecessary things". He said, "And what is the ummah?". Abdullah said, "It is the one who teaches people good things".
جَاءَ أَبُو الْعُبَيْدَيْنِ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ وَكَانَ رَجُلًا ضَرِيرَ الْبَصَرِ فَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ يُعَرَّفُ لَهُ فَقَالَ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ مَنْ نَسْأَلُ إِذَا لَمْ نَسْأَلْكَ؟ قَالَ «فَمَا حَاجَتُكَ؟» قَالَ مَا الْأَوَّاهُ؟ قَالَ «الرَّحِيمُ» قَالَ فَمَا الْمَاعُونُ؟ قَالَ «مَا يَتَعَاوَنُ النَّاسُ بَيْنَهُمْ» قَالَ فَمَا التَّبْذِيرُ؟ قَالَ «إِنْفَاقُ الْمَالِ فِي غَيْرِ حَقِّهِ» قَالَ فَمَا الْأُمَّةُ؟ قَالَ «الَّذِي يُعَلِّمُ النَّاسَ الْخَيْرَ»
[Machine] When {May the hands of Abu Lahab be ruined} [Al-Masad 1] was revealed, Al-Awarah, the mother of Jameel, the daughter of Harb, came forward. She had ornaments in her hand and she was saying in a disapproving manner, "We have denied our father and his religion, and we have disobeyed his command." The Prophet ﷺ was sitting in the mosque with Abu Bakr, and when Abu Bakr saw her, he said, "O Messenger of Allah, she has come, and I fear that she might see you." So the Messenger of Allah ﷺ said, "She will not see me." And he recited some verses from the Quran and sought refuge in Allah through them, as He said, "And when you recite the Quran, We put between you and those who do not believe in the Hereafter a concealed partition." [Al-Isra' 45] So she stood in front of Abu Bakr and did not see the Messenger of Allah ﷺ. She said, "O Abu Bakr, I have been informed that your companion has bewitched me." He replied, "No, by the Lord of this house, he has not bewitched you." So she turned away saying, "Quraysh has known that I am the daughter of its chief."
لَمَّا نَزَلَتْ {تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ} [المسد 1] أَقْبَلَتِ الْعَوْرَاءُ أُمُّ جَمِيلِ بِنْتُ حَرْبٍ وَلَهَا وَلْوَلَةٌ وَفِي يَدِهَا فِهْرٌ وَهِيَ تَقُولُ مُذَمَّمًا أَبَيْنَا وَدِينَهُ قَلَيْنَا وَأَمْرَهُ عَصَيْنَا وَالنَّبِيُّ ﷺ جَالِسٌ فِي الْمَسْجِدِ وَمَعَهُ أَبُو بَكْرٍ فَلَمَّا رَآهَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ أَقْبَلَتْ وَأَنَا أَخَافُ أَنْ تَرَاكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّهَا لَنْ تَرَانِي» وَقَرَأَ قُرْآنًا فَاعْتَصَمَ بِهِ كَمَا قَالَ وَقَرَأَ {وَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ حِجَابًا مَسْتُورًا} [الإسراء 45] فَوَقَفَتْ عَلَى أَبِي بَكْرٍ وَلَمْ تَرَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَقَالَتْ يَا أَبَا بَكْرٍ إِنِّي أُخْبِرْتُ أَنَّ صَاحِبَكَ هَجَانِي فَقَالَ لَا وَرَبِّ هَذَا الْبَيْتِ مَا هَجَاكِ فَوَلَّتْ وَهِيَ تَقُولُ قَدْ عَلِمَتْ قُرَيْشٌ أَنِّي بِنْتُ سَيِّدِهَا
[Machine] According to the saying of Allah Almighty, "Or [any] creation of that which is great within your breasts." (Holy Quran, Al-Isra 17:51). What does he mean by that? He said, "Death."
عَنْ قَوْلِ اللَّهِ ﷻ {أَوْ خَلْقًا مِمَّا يَكْبُرُ فِي صُدُورِكُمْ} [الإسراء 51] مَا الَّذِي أَرَادَ بِهِ؟ قَالَ «الْمَوْتُ»
[Machine] There was a group of humans who were worshipping a group of jinn. Then the group of jinn accepted Islam and the humans continued to cling to their worship. So Allah, the Almighty, revealed, "Say, 'Call upon those whom you claim [as deities] besides Him; they have no power to remove affliction from you or to change it.' Those [whom they invoke] seek means of access to their Lord, [striving as to] which of them would be nearest, and they hope for His mercy and fear His punishment." [Surah Al-Isra' 57] "Both groups with the letter 'ya'."
كَانَ نَفَرٌ مِنَ الْإِنْسِ يَعْبُدُونَ نَفَرًا مِنَ الْجِنِّ فَأَسْلَمَ النَّفَرُ مِنَ الْجِنِّ وَتَمَسَّكَ الْإِنْسِيُّونَ بِعِبَادَتِهِمْ فَأَنْزَلَ اللَّهُ ﷻ {قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُمْ مِنْ دُونِهِ فَلَا يَمْلِكُونَ كَشْفَ الضُّرِّ عَنْكُمْ وَلَا تَحْوِيلًا أُولَئِكَ الَّذِينَ يَدْعُونَ يَبْتَغُونَ إِلَى رَبِّهِمُ الْوَسِيلَةَ} [الإسراء 57] «كِلَاهُمَا بِالْيَاءِ»
[Machine] The people of Mecca asked the Messenger of Allah ﷺ to make Safa golden for them and for the mountains to be moved away from them so that they could cultivate in it. Allah, the Exalted, said: "If you wish, We could grant them what they requested. However, if they disbelieve, they will be destroyed like those before them. And if you wish, I can give you authority over them so that perhaps you may be able to humble them." Allah then revealed this verse: "And nothing has prevented Us from sending signs except that the former peoples denied them. And We gave Thamud the she-camel as a visible sign." [Quran 17:59]
سَأَلَ أَهْلُ مَكَّةَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَنْ يَجْعَلَ لَهُمُ الصَّفَا ذَهَبًا وَأَنْ تُنَحَّى عَنْهُمُ الْجِبَالُ فَيَزْرَعُوا فِيهَا فَقَالَ اللَّهُ ﷻ إِنَّ شِئْتَ آتَيْنَاهُمْ مَا سَأَلُوا فَإِنْ كَفَرُوا أُهْلِكُوا كَمَا أَهْلَكْتُ مَنْ قَبْلَهُمْ وَإِنْ شِئْتَ أَنْ أَسْتَأْنِيَ بِهِمْ لَعَلَّنَا نَسْتَحْيِي مِنْهُمْ فَأَنْزَلَ اللَّهُ هَذِهِ {وَمَا مَنَعَنَا أَنْ نُرْسِلَ بِالْآيَاتِ إِلَّا أَنْ كَذَّبَ بِهَا الْأَوَّلُونَ وَآتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَةً} [الإسراء 59]
[Machine] "It is the vision of an eye that I saw on the night of my ascension."
فِي قَوْلِهِ تَعَالَى {وَمَا جَعَلْنَا الرُّؤْيَا الَّتِي أَرَيْنَاكَ إِلَّا فِتْنَةً لِلنَّاسِ} [الإسراء 60] قَالَ «هِيَ رُؤْيَا عَيْنٍ رَأَى لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِهِ»
«هِيَ الزَّقُّومُ»
[Machine] Abdullah used to pray the Maghrib prayer while we saw that the sun was still high. So, one day we looked at it, and he asked, "What are you looking at?" We said, "We are looking at the sun." Abdullah said, "By the One besides whom there is no deity, this is the time for this prayer." Then he recited the verse, "Establish prayer at the decline of the sun until the darkness of the night." So, this is the decline of the sun.
كَانَ عَبْدُ اللَّهِ يُصَلِّي الْمَغْرِبَ وَنَحْنُ نَرَى أَنَّ الشَّمْسَ طَالِعَةٌ قَالَ فَنَظَرْنَا يَوْمًا إِلَى ذَلِكَ فَقَالَ «مَا تَنْظُرُونَ؟» قَالُوا إِلَى الشَّمْسِ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ «هَذَا وَالَّذِي لَا إِلَهَ غَيْرُهُ مِيقَاتُ هَذِهِ الصَّلَاةِ» ثُمَّ قَالَ {أَقِمُ الصَّلَاةِ لِدُلُوكِ الشَّمْسِ إِلَى غَسَقِ اللَّيْلِ} [الإسراء 78] فَهَذَا دُلُوكُ الشَّمْسِ
[Machine] The Prophet ﷺ said, "People will be resurrected on the Day of Judgment, and I will be with my ummah on a hill. My Lord will dress me in a green garment, and then permission will be granted to me to speak. I will say what Allah wills for me to say, and that will be the praised position."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «يُبْعَثُ النَّاسُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَأَكُونُ أَنَا وَأُمَّتِي عَلَى تَلٍّ وَيَكْسُونِي رَبِّي حُلَّةً خَضْرَاءَ ثُمَّ يُؤْذِنُ لِي فَأَقُولُ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ أَقُولَ فَذَلِكَ الْمَقَامُ الْمَحْمُودُ»
[Machine] "That your Lord may raise you to a praised position." [Quran 17:79] He said, "The people will be gathered in one plain where the caller will make them hear and the sight will reach them barefooted, unclothed, as they were created, silently, not speaking except with His permission. Then Muhammad will be called and he will say, 'Here I am, at your service, and your happiness and righteousness are in your hands. Evil is not yours. The guided ones are those whom You have guided and Your servant is in Your presence, and to You is his return, and there is no refuge or escape from You except to You. Blessed and exalted are You, O Lord of the House.' That is the praised position mentioned by Allah, 'That your Lord may raise you to a praised position.' [Quran 17:79]"
فِي قَوْلِهِ ﷻ {عَسَى أَنْ يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَحْمُودًا} [الإسراء 79] قَالَ يُجْمَعُ النَّاسُ فِي صَعِيدٍ وَاحِدٍ يُسْمِعُهُمُ الدَّاعِي وَيَنْفُذُهُمُ الْبَصَرُ حُفَاةً عُرَاةً كَمَا خُلِقُوا سُكُوتًا لَا تَتَكَلَّمُ نَفْسٌ إِلَّا بِإِذْنِهِ قَالَ فَيُنَادَى مُحَمَّدٌ فَيَقُولُ «لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ وَالْخَيْرُ فِي يَدَيْكَ وَالشَّرُّ لَيْسَ إِلَيْكَ الْمَهْدِيُّ مَنْ هَدَيْتَ وَعَبْدُكَ بَيْنَ يَدَيْكَ وَلَكَ وَإِلَيْكَ لَا مَلْجَأَ وَلَا مَنْجَا مِنْكَ إِلَّا إِلَيْكَ تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيْتَ سُبْحَانَ رَبِّ الْبَيْتِ» فَذَلِكَ الْمَقَامُ الْمَحْمُودُ الَّذِي قَالَ اللَّهُ {عَسَى أَنْ يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَحْمُودًا} [الإسراء 79]
[Machine] The sons of Mulaykah, who were from the Ansar, came to the Messenger of Allah and said, "O Messenger of Allah, our mother is obedient to her husband, honors the guests, and fulfills her obligations from before Islam. So where is our mother?" He said, "Your mother is in Hell." They became very upset and the Messenger of Allah called them back and said, "Indeed, my mother and your mother are together." A hypocrite from the people said, "What benefit does this have for him except that the sons of Mulaykah are saved from their mother's fate, while we are following behind them?" A young man from the Ansar said, "I have never seen a man ask the Messenger of Allah more questions than him." He asked the Messenger of Allah, "I can see your parents in Hell." He said, "I have asked my Lord to grant them mercy." He will grant me the Praiseworthy Station. The hypocrite said to the young man from the Ansar, "Ask him what the Praiseworthy Station is." He said, "O Messenger of Allah, what is the Praiseworthy Station?" He said, "It is the Day when Allah will descend to His Throne, and it will creak with measurement of what is between the heaven and the earth. You will be brought barefoot, uncircumcised, and naked. Then Ibrahim will be the first to be clothed. Allah will say, 'Clothe My friend with two garments of Paradise, then dress him in clothes after that.' And I will stand on the right side of Allah, and I will ask about its meaning. The Ansari said to the hypocrite, "Ask him what happens to the river." The hypocrite said, "I have never heard of a river without clay mud or dirt. Ask him about what flows in the river." He said, "It will flow with musk and saffron." He said, "I have never heard of a river in which a rod grew without it bearing fruit. Ask him if there are fruits on those rods." He said, "Yes, there will be pearls and gems." He said, "I have never heard of a river in which someone does not ask about its drink. Ask him about the drink of the river." The Ansari said, "O Messenger of Allah, what is the drink of the river?" He said, "It is whiter than milk and sweeter than honey. Whoever drinks from it will never be thirsty again, and whoever is deprived of it will never taste anything sweeter."
جَاءَ ابْنَا مُلَيْكَةَ وَهُمَا مِنَ الْأَنْصَارِ فَقَالَا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أُمَّنَا تَحْفَظُ عَلَى الْبَعْلِ وَتُكْرِمُ الضَّيْفَ وَقَدْ وَأَدَتْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَأَيْنَ أُمُّنَا؟ قَالَ «أُمُّكُمَا فِي النَّارِ» فَقَامَا وَقَدْ شَقَّ ذَلِكَ عَلَيْهِمَا فَدَعَاهُمَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَرَجَعَا فَقَالَ «إِنَّ أُمِّي مَعَ أُمِّكُمَا» فَقَالَ مُنَافِقٌ مِنَ النَّاسِ لِي مَا يُغْنِي هَذَا عَنْ أُمِّهِ إِلَّا مَا يُغْنِي ابْنَا مُلَيْكَةَ عَنْ أُمِّهِمَا وَنَحْنُ نَطَأُ عَقِبَيْهِ فَقَالَ رَجُلٌ شَابٌّ مِنَ الْأَنْصَارِ لَمْ أَرْ رَجُلًا كَانَ أَكْثَرَ سُؤَالًا لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ مِنْهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَى أَبَوَاكَ فِي النَّارِ فَقَالَ «مَا سَأَلْتُهُمَا رَبِّي فَيُعْطِينِي فِيهِمَا وَإِنِّي لَقَائِمٌ يَوْمَئِذٍ الْمَقَامَ الْمَحْمُودَ» قَالَ فَقَالَ الْمُنَافِقُ لِلشَّابِّ الْأَنْصَارِيِّ سَلْهُ وَمَا الْمَقَامُ الْمَحْمُودُ؟ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا الْمَقَامُ الْمَحْمُودُ؟ قَالَ يَوْمَ يَنْزِلُ اللَّهُ فِيهِ عَلَى كُرْسِيِّهِ يَئِطُّ بِهِ كَمَا يَئِطُّ الرَّحْلُ مِنْ تَضَايُقِهِ كَسَعَةِ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ وَيُجَاءُ بِكُمْ حُفَاةً عُرَاةً غُرْلًا فَيَكُونُ أَوَّلَ مَنْ يُكْسَى إِبْرَاهِيمُ يَقُولُ اللَّهُ ﷻ اكْسُوا خَلِيلِي رَيْطَتَيْنِ بَيْضَاوَيْنِ مِنْ رِيَاطِ الْجَنَّةِ ثُمَّ أُكْسَى عَلَى أَثَرِهِ فَأَقُومُ عَنْ يَمِينِ اللَّهِ ﷻ مَقَامًا يَغْبِطُنِي فِيهِ الْأَوَّلُونَ وَالْآخِرُونَ وَيُشَقُّ لِي نَهَرٌ مِنَ الْكَوْثَرِ إِلَى حَوْضِي قَالَ يَقُولُ الْمُنَافِقُ لَمْ أَسْمَعْ كَالْيَوْمِ قَطُّ لَقَلَّ مَا جَرَى نَهَرٌ قَطُّ إِلَّا وَكَانَ فِي فَخَّارَةٍ أَوْ رَضْرَاضٍ فَسَلْهُ فِيمَا يَجْرِي النَّهَرُ؟ قَالَ «فِي حَالَةٍ مِنَ الْمِسْكِ وَرَضْرَاضٍ» قَالَ يَقُولُ الْمُنَافِقُ لَمْ أَسْمَعْ كَالْيَوْمِ قَطُّ لَقَلَّ مَا جَرَى نَهَرٌ قَطُّ إِلَّا كَانَ لَهُ نَبَاتٌ قَالَ «نَعَمْ» قَالَ مَا هُوَ؟ قَالَ «قُضْبَانُ الذَّهَبِ» قَالَ يَقُولُ الْمُنَافِقُ لَمْ أَسْمَعْ كَالْيَوْمِ قَطُّ وَاللَّهِ مَا نَبَتَ قَضِيبٌ إِلَّا كَانَ لَهُ ثَمَرٌ فَسَلْهُ هَلْ لِتِلْكَ الْقُضْبَانِ ثِمَارٌ؟ قَالَ «نَعَمْ اللُّؤْلُؤُ وَالْجَوْهَرُ» قَالَ فَقَالَ الْمُنَافِقُ لَمْ أَسْمَعْ كَالْيَوْمِ قَطُّ سَلْهُ عَنْ شَرَابِ الْحَوْضِ فَقَالَ الْأَنْصَارِيُّ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا شَرَابُ الْحَوْضِ؟ قَالَ «أَشَدُّ بَيَاضًا مِنَ اللَّبَنِ وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ مَنْ سَقَاهُ اللَّهُ مِنْهُ شَرْبَةً لَمْ يَظْمَأْ بَعْدَهَا وَمَنْ حَرَمَهُ لَمْ يَرْوِ بَعْدَهَا»
[Machine] I have a friend of mine, and I am in Kufa. Do you have a man you are looking for? I said yes. He said, "This is his ranking, and indeed he is Oways Al-Qarani. I think he will pass by now." He said, so we sat for him, and he passed, and there was a mark on him. He said, "People tread on his heels." He said, "He approaches them and speaks to them about it, but they don't stop. We walked with the people until we entered the mosque in Kufa, and we entered with him. He went to a wall and prayed two Rak'ahs, then he turned his face towards us and said, 'O people, why do you tread on my heels in every way? I am a weak person, and I have needs that I cannot fulfill with you. Do not do that, may Allah have mercy on you. Whoever has any need from me, let him tell me here.'" The man said, and it was 'Umar ibn Al-Khattab who asked a delegation that came to him, "Did someone from his family visit you, like this and like that?" The man said, "People have mentioned you, O Amir al-Muminin, and they did not mention that, as is commonly said. That is not from his mention, what I have told you. The man said, "Oways has taken a covenant and a pledge from the man not to tell anyone else about it." Then he said, "Oways said, 'This majlis (gathering) is attended by three people - a knowledgeable believer, a believer who is not knowledgeable, and a hypocrite. This is like rain that falls from the sky to the earth; it reaches the good and fruitful tree and increases its beauty, freshness, and produce. And it reaches the weak and fruitless tree, and increases its rot and makes its leaves fall. And it reaches the thorns that break and destroy them.'" Then he recited the verse, "And We send down of the Qur'an that which is healing and mercy for the believers, but it does not increase the wrongdoers except in loss." [Al-Isra 82] This Qur'an does not sit with anyone except that it either adds or decreases in him. This is the decree of Allah that He has decreed, healing and mercy for the believers, but it does not increase the wrongdoers except in loss. O Allah, grant me a martyrdom that precedes its pain and its safety precedes its fear, which gives life and sustenance. Then he became silent. The man said, "I walked with him." He asked, "My friend, how do you see the man?" I said, "I have not increased in him except a desire, and I am not one who can leave him." We remained with him, and we did not stay except for a short while until he struck the people again. The commander of the faithful, Ali, was sent, and Oways Al-Qarani was among them. We went out with him and traveled with him, and we would stay with him and descend with him until we reached the presence of the enemy."
لِي صَاحِبٌ لِي وَأَنَا بِالْكُوفَةِ هَلْ لَكَ فِي رَجُلٍ تَنْظُرُ إِلَيْهِ؟ قُلْتُ نَعَمْ قَالَ هَذِهِ مَدْرَجَتُهُ وَإِنَّهُ أُوَيْسٌ الْقَرَنِيُّ وَأَظُنُّهُ أَنَّهُ سَيَمُرُّ الْآنَ قَالَ فَجَلَسْنَا لَهُ فَمَرَّ فَإِذَا رَجُلٌ عَلَيْهِ سَمَلٌ قَطِيفَةٌ قَالَ وَالنَّاسُ يَطَئُونَ عَقِبَهُ قَالَ وَهُوَ يُقْبِلُ فَيُغْلِظُ لَهُمْ وَيُكَلِّمُهُمْ فِي ذَلِكَ فَلَا يَنْتَهُونَ عَنْهُ فَمَضَيْنَا مَعَ النَّاسِ حَتَّى دَخَلَ مَسْجِدَ الْكُوفَةِ وَدَخَلْنَا مَعَهُ فَتَنَحَّى إِلَى سَارِيَةٍ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ أَقْبَلَ إِلَيْنَا بِوَجْهِهِ فَقَالَ «يَا أَيُّهَا النَّاسُ مَا لِي وَلَكُمْ تَطَئُونَ عَقِبِي فِي كُلِّ سِكَّةٍ وَأَنَا إِنْسَانٌ ضَعِيفٌ تَكُونُ لِيَ الْحَاجَةُ فَلَا أَقْدِرُ عَلَيْهَا مَعَكُمْ لَا تَفْعَلُوا رَحِمَكُمُ اللَّهُ مَنْ كَانَتْ لَهُ إِلَيَّ حَاجَةٌ فَلْيَلْقَنِي هَا هُنَا» قَالَ وَكَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ سَأَلَ وَفْدًا قَدِمُوا عَلَيْهِ هَلْ سَقَطَ إِلَيْكُمْ رَجُلٌ مِنْ قَرْنٍ مِنْ أَمْرِهِ كَيْتَ وَكَيْتَ؟ فَقَالَ الرَّجُلُ لِأُوَيْسٍ ذَكَرَكَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ وَلَمْ يَذْكُرْ ذَلِكَ كَمَا يُقَالَ مَا كَانَ ذَلِكَ مِنْ ذِكْرِهِ مَا أَتَبَلَّغُ إِلَيْكُمْ بِهِ قَالَ وَكَانَ أُوَيْسٌ أَخَذَ عَلَى الرَّجُلِ عَهْدًا وَمِيثَاقًا أَنْ لَا يُحَدِّثَ بِهِ غَيْرَهُ قَالَ ثُمَّ قَالَ أُوَيْسٌ «إِنَّ هَذَا الْمَجْلِسَ يَغْشَاهُ ثَلَاثَةُ نَفَرٍ مُؤْمِنٌ فَقِيهٌ وَمُؤْمِنٌ لَمْ يَتَفَقَّهْ وَمُنَافِقٌ وَذَلِكَ فِي الدُّنْيَا مِثْلُ الْغَيْثِ يَنْزِلُ مِنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ فَيُصِيبُ الشَّجَرَةَ الْمُورِقَةَ الْمُونِعَةَ الْمُثْمِرَةَ فَيَزِيدُ وَرَقَهَا حُسْنًا وَيَزِيدُهَا إِينَاعًا وَكَذَلِكَ يَزِيدُ ثَمَرَهَا طِيبًا وَيُصِيبُ الشَّجَرَةَ الْمُورِقَةَ الْمُونِعَةَ الَّتِي لَيْسَ لَهَا ثَمَرَةٌ فَيَزِيدُهَا إِينَاقًا وَيَزِيدُهَا وَرَقَهَا حُسْنًا وَتَكُونُ لَهَا ثَمَرَةٌ فَتَخْلَقُ بِأُخْتِهَا وَيُصِيبُ الْهَشِيمُ مِنَ الشَّجَرِ فَيَحْطِمُهُ فَيَذْهَبُ بِهِ» قَالَ ثُمَّ قَرَأَ الْآيَةَ {وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْآنِ مَا هُوَ شِفَاءٌ وَرَحْمَةٌ لِلْمُؤْمِنِينَ وَلَا يَزِيدُ الظَّالِمِينَ إِلَّا خَسَارًا} [الإسراء 82] لَمْ يُجَالِسْ هَذَا الْقُرْآنُ أَحَدًا إِلَّا قَامَ عَنْهُ بِزِيَادَةٍ أَوْ نُقْصَانٍ فَقَضَاءُ اللَّهِ الَّذِي قَضَى شِفَاءٌ وَرَحْمَةٌ لِلْمُؤْمِنِينَ وَلَا يَزِيدُ الظَّالِمِينَ إِلَّا خَسَارًا اللَّهُمَّ ارْزُقْنِي شَهَادَةً تَسْبِقُ كِسْرَتُهَا أذَاهَا وَأَمْنُهَا فَزَعَهَا تُوجِبُ الْحَيَاةَ وَالرِّزْقَ ثُمَّ سَكَتَ قَالَ أَسِيرٌ فَقَالَ لِي صَاحِبِي كَيْفَ رَأَيْتَ الرَّجُلَ؟ قُلْتُ مَا ازْدَدْتُ فِيهِ إِلَّا رَغْبَةً وَمَا أَنَا بِالَّذِي أُفَارِقُهُ فَلَزِمْنَا فَلَمْ نَلْبَثْ إِلَّا يَسِيرًا حَتَّى ضَرَبَ عَلَى النَّاسِ بَعْثُ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيٌّ فَخَرَجَ صَاحِبُ الْقَطِيفَةِ أُوَيْسٌ فِيهِ وَخَرَجْنَا مَعَهُ فِيهِ وَكُنَّا نَسِيرُ مَعَهُ وَنَنْزِلُ مَعَهُ حَتَّى نَزَلْنَا بِحَضْرَةِ الْعَدُوِّصحيح وعلى شرط مسلم
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ took me by the hand and we went until we reached the Ka’bah. He said to me, "Sit down," so I sat down beside the Ka’bah. The Messenger of Allah ﷺ climbed upon my shoulder, then he said to me, "Get up," so I got up. When he saw that I was weak beneath him, he said to me, "Sit down," so I descended and sat down. Then he said to me, "O Ali, climb upon my shoulders," so I climbed upon his shoulders. Then the Messenger of Allah ﷺ stood up with me, and when he stood up with me, it seemed to me that I could reach the sky. I climbed up above the Ka’bah and the Messenger of Allah ﷺ stepped to one side and said to me, "Throw down their biggest idol, the idol of the Quraysh." It was made of copper, supported by iron pegs driven into the ground. The Messenger of Allah ﷺ said to me, "Repair it," and the Messenger of Allah ﷺ kept repeating to me, "Yes, yes," until he said, "The truth has come, and falsehood has vanished. Indeed, falsehood is ever bound to vanish." [Quran 17:81] I continued to repair it until I gained strength from it. The Messenger of Allah ﷺ said to me, "Throw it down," so I threw it down and it broke into pieces. I descended from above the Ka’bah and then I and the Prophet ﷺ departed in haste, fearing that someone from the Quraysh or others might see us. Ali (may Allah be pleased with him) said, "We did not come down until the hour was very close."
انْطَلَقَ بِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ حَتَّى أَتَى بِيَ الْكَعْبَةَ فَقَالَ لِي «اجْلِسْ» فَجَلَسْتُ إِلَى جَنْبِ الْكَعْبَةِ فَصَعِدَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِمَنْكِبِي ثُمَّ قَالَ لِي «انْهَضْ» فَنَهَضْتُ فَلَمَّا رَأَى ضَعْفِي تَحْتَهُ قَالَ لِي «اجْلِسْ» فَنَزَلْتُ وَجَلَسْتُ ثُمَّ قَالَ لِي «يَا عَلِيُّ اصْعَدْ عَلَى مَنْكِبِي» فَصَعِدْتُ عَلَى مَنْكِبَيْهِ ثُمَّ نَهَضَ بِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَلَمَّا نَهَضَ بِي خُيِّلَ إِلَيَّ لَوْ شِئْتُ نِلْتُ أُفُقَ السَّمَاءِ فَصَعِدْتُ فَوْقَ الْكَعْبَةِ وَتَنَحَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ لِي «أَلْقِ صَنَمَهُمُ الْأَكْبَرَ صَنَمَ قُرَيْشٍ» وَكَانَ مِنْ نُحَاسٍ مُوَتَّدًا بِأَوْتَادٍ مِنْ حَدِيدٍ إِلَى الْأَرْضِ فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «عَالِجْهُ» وَرَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ لِي إِيهٍ إِيهٍ {جَاءَ الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَاطِلُ إِنَّ الْبَاطِلَ كَانَ زَهُوقًا} [الإسراء 81] فَلَمْ أَزَلْ أُعَالِجُهُ حَتَّى اسْتَمْكَنْتُ مِنْهُ فَقَالَ اقْذِفْهُ فَقَذَفْتُهُ فَتَكَسَّرَ وَتَرَدَّيْتُ مِنْ فَوْقِ الْكَعْبَةِ فَانْطَلَقْتُ أَنَا وَالنَّبِيُّ ﷺ نَسْعَى وَخَشِينَا أَنْ يَرَانَا أَحَدٌ مِنْ قُرَيْشٍ وَغَيْرِهِمْ قَالَ عَلِيٌّ فَمَا صُعِدَ بِهِ حَتَّى السَّاعَةِ
[Machine] Is-haq ibnu Ibrahim Al-Hanzhali narrated that Shababah ibnu Sawwar mentioned him with a similar narration.
ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ أَنْبَأَ شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ
[Machine] I heard Abu Dharr Al-Ghifari recite this verse: "And We will gather them together on the Day of Resurrection, [fallen] on their faces - blind, dumb and deaf" [Surah Al-Isra, 17:97]. So Abu Dharr said, The trustworthy and truthful one (i.e., Prophet Muhammad ﷺ) told me: "Indeed, people will be gathered on the Day of Resurrection into three groups: those who walk and ride, those who crawl and those who are dragged by the angels on their faces." We said, we already know about the first two groups, what about those who crawl and are dragged? He said: "Allah will inflict a disease on their backs so severe that not a single spot on their backs will remain untouched. A person will even give away his beautiful garden for a hideous, blemished camel."
سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ الْغِفَارِيَّ وَتَلَا هَذِهِ الْآيَةَ {وَنَحْشُرُهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى وُجُوهِهِمْ عُمْيًا وَبُكْمًا وَصُمًّا} [الإسراء 97] فَقَالَ أَبُو ذَرٍّ حَدَّثَنِي الصَّادِقُ الْمَصْدُوقُ ﷺ «إِنَّ النَّاسَ يُحْشَرُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى ثَلَاثَةِ أَفْوَاجٍ طَاعِمِينَ كَاسِينَ رَاكِبِينَ وَفَوْجٌ يَمْشُونَ وَيَسْعَوْنَ وَفَوْجٌ تَسْحَبُهُمُ الْمَلَائِكَةُ عَلَى وُجُوهِهِمْ» قُلْنَا قَدْ عَرَفْنَا هَذَيْنِ فَمَا تِلْكَ الَّذِينَ يَمْشُونَ وَيَسْعَوْنَ؟ قَالَ «يُلْقِي اللَّهُ الْآفَةَ عَلَى الظَّهْرِ حَتَّى لَا تَبْقَى ذَاتُ ظَهْرٍ حَتَّى إِنَّ الرَّجُلَ لَيُعْطِي الْحَدِيقَةَ الْمُعْجِبَةَ بِالشَّارِدَةِ ذَاتِ الْقَتَبِ»
[Machine] The Quran was revealed in its entirety to the lower heaven, then it was revealed gradually over a period of twenty years. Allah, the Mighty and Majestic, says: {And they do not come to you with an argument except that We come to you with the truth and the best explanation} [Al-Furqan 33]. He also says: {And [mention] the Qur'an, for We have made it distinct, that you may recite it to the people in intervals. And We have sent it down progressively} [Al-Isra 106].
نَزَلَ الْقُرْآنُ جُمْلَةً إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا ثُمَّ نَزَلَ بَعْدَ ذَلِكَ فِي عِشْرِينَ سَنَةً وَقَالَ ﷻ {وَلَا يَأْتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلَّا جِئْنَاكَ بِالْحَقِّ وَأَحْسَنَ تَفْسِيرًا} [الفرقان 33] قَالَ {وَقُرْآنًا فَرَقْنَاهُ لِتَقْرَأَهُ عَلَى النَّاسِ عَلَى مُكْثٍ وَنَزِّلْنَاهُ تَنْزِيلًا} [الإسراء 106]
23.18 [Machine] Interpretation of Surah Al-Kahf
٢٣۔١٨ تَفْسِيرُ سُورَةِ الْكَهْفِ
If anyone learns by heart the first ten verses of the Surah al-Kahf, he will be protected from the Dajjal. (Using translation from Muslim 809a)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ حَفِظَ عَشْرَ آيَاتٍ مِنْ أَوَّلِ سُورَةِ الْكَهْفِ عُصِمَ مِنَ الدَّجَّالِ»
[Machine] The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Whoever recites Surah Al-Kahf on Friday, he will be illuminated with light from between the two Fridays."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «إِنَّ مَنْ قَرَأَ سُورَةَ الْكَهْفِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ أَضَاءَ لَهُ مِنَ النُّورِ مَا بَيْنَ الْجُمُعَتَيْنِ»
"He will be given water of Sadid to drink, he will swallow it..." that the Prophet ﷺ said: " It will be brought toward his mouth and he will dislike it, so whenever it is brought closer to him it will melt his face and the skin of his head will fall into it. Then whenever he drinks from it, his bowels will be severed until it comes out from his anus. Allah, the Blessed and Exalted says: "And they will be given water of Hamim to drink such that it cuts up their bowels..." and He says: "And if they call for drink they will be given water of Muhl which melts the faces, the worst of drinks..." (Using translation from Tirmidhī 2583)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي قَوْلِهِ ﷻ {وَيُسْقَى مِنْ مَاءٍ صَدِيدٍ يَتَجَرَّعُهُ} [إبراهيم 17] قَالَ «يُقَرَّبُ إِلَيْهِ فَيَتَكَرَّهُهُ فَإِذَا أُدْنِيَ مِنْهُ شَوَى وَجْهَهُ وَوَقَعَتْ فَرْوَةُ رَأْسِهِ فَإِذَا شَرِبَهُ قَطَعَ أَمْعَاءَهُ حَتَّى يَخْرُجَ مِنْ دُبُرِهِ» يَقُولُ اللَّهُ ﷻ {وَسُقُوا مَاءً حَمِيمًا فَقَطَّعَ أَمْعَاءَهُمْ} [محمد 15] وَيَقُولُ اللَّهُ ﷻ {وَإِنْ يَسْتَغِيثُوا يُغَاثُوا بِمَاءٍ كَالْمُهْلِ يَشْوِي الْوُجُوهَ بِئْسَ الشَّرَابُ} [الكهف 29]
[Machine] The Prophet ﷺ said, "When Moses met Al-Khidr (peace be upon them), a bird came and dipped its beak in the water. Al-Khidr said to Moses, 'Reflect on what this bird is saying.' Moses asked, 'And what is it saying?' Al-Khidr replied, 'It is saying: You have no knowledge, and Moses has no knowledge except what Allah has given him from my beak.'"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَمَّا لَقِيَ مُوسَى الْخَضِرَ عَلَيْهِمَا السَّلَامُ جَاءَ طَيْرٌ فَأَلْقَى مِنْقَارَهُ فِي الْمَاءِ فَقَالَ الْخَضِرُ لِمُوسَى تَدَبَّرْ مَا يَقُولُ هَذَا الطَّيْرُ قَالَ وَمَا يَقُولُ؟ قَالَ يَقُولُ مَا عِلْمُكَ وَعِلْمُ مُوسَى فِي عِلْمِ اللَّهِ إِلَّا كَمَا أَخَذَ مِنْقَارِي مِنَ الْمَاءِ
[Machine] "In order to preserve the righteousness of their father and what was mentioned about them being righteous, [this narration] is considered authentic according to the conditions of the two Sheikhs (referring to Al-Bukhari and Muslim), but it was not included based on the conditions of Al-Bukhari and Muslim."
«حِفْظًا لِصَلَاحِ أَبِيهِمَا وَمَا ذَكَرَ عَنْهُمَا صَلَاحًا» صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ على شرط البخاري ومسلم
[Machine] "It was neither gold nor silver; it was sheets of knowledge."
«مَا كَانَ ذَهَبًا وَلَا فِضَّةً كَانَ صُحُفًا عِلْمًا»
[Machine] From the Prophet ﷺ regarding the saying of Allah Almighty: "And they possess a treasure from Him" [Al-Kahf 82]. He said, "It is gold and silver." But it is narrated by Yazid bin Yusuf Matruuk.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي قَوْلِ اللَّهِ ﷻ {وَكَانَ تَحْتَهُ كَنْزٌ لَهُمَا} [الكهف 82] قَالَ «ذَهَبٌ وَفِضَّةٌ» بل يزيد بن يوسف متروك
[Machine] "Enough for you is what Moses and al-Khidr debated."
«حَسْبُكِ مَا اخْتَصَمَ فِيهِ مُوسَى وَالْخَضِرُ»
[Machine] The translation of the sentence is: "Indeed, the descendants of the believers will be taken care of and looked after in paradise by Prophet Ibrahim, peace be upon him."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «إِنَّ ذَرَارِيَّ الْمُؤْمِنِينَ فِي الْجَنَّةِ يَكْفُلُهُمْ إِبْرَاهِيمُ عَلَيْهِ السَّلَامُ»
[Machine] I said to my father, "Shall we inform you of the greatest losers in deeds, those whose efforts have been wasted in worldly life while they thought that they were doing well in their works?" [Surah Al-Kahf 104]. Who are the Harurites? He said, "No, but they are the people of towers and Harurites, a people who have deviated, so Allah caused their hearts to deviate."
قُلْتُ لِأُبَيٍّ {هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا الَّذِينَ ضَلَّ سَعْيُهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ يَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ يُحْسِنُونَ صُنْعًا} [الكهف 104] الْحَرُورِيَّةُ هُمْ؟ قَالَ «لَا وَلَكِنَّهُمْ أَصْحَابُ الصَّوَامِعِ وَالْحَرُورِيَّةُ قَوْمٌ زَاغُوا فَأَزَاغَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ»
[Machine] I used to read to my father until I reached this verse: "Say, shall we inform you who will be the greatest losers in their deeds?" [Surah Al-Kahf: 103]. I said, "O my father, are they the Khawarij?" He replied, "No, my son, read the verse that comes after it: 'Those are the ones who disbelieve in the verses of their Lord and in their meeting Him, so their deeds have become worthless, and We will not assign to them on the Day of Resurrection any importance.'" [Surah Al-Kahf: 105]. He said, "They are the Christians who exert themselves to disbelieve in the signs of their Lord with Muhammad and to deny his meeting." And they said, "There is no food in Paradise, nor drink, but the Khawarij are the transgressors who break the covenant of Allah after its binding and cut off what Allah has commanded to be joined, and they cause corruption on the earth. Those are the losers."
كُنْتُ أَقْرَأُ عَلَى أَبِي حَتَّى إِذَا بَلَغْتُ هَذِهِ الْآيَةَ {قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا} [الكهف 103] الْآيَةُ قُلْتُ يَا أَبَتَاهُ أَهُمُ الْخَوَارِجُ؟ قَالَ لَا يَا بُنَيَّ اقْرَأِ الْآيَةَ الَّتِي بَعْدَهَا {أُولَئِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ وَلِقَائِهِ فَحَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فَلَا نُقِيمُ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَزْنًا} [الكهف 105] قَالَ «هُمُ الْمُجْتَهِدُونَ مِنَ النَّصَارَى كَانَ كُفْرُهُمْ بِآيَاتِ رَبِّهِمْ بِمُحَمَّدٍ وَلِقَائِهِ» وَقَالُوا لَيْسَ فِي الْجَنَّةِ طَعَامٌ وَلَا شَرَابٌ وَلَكِنَّ الْخَوَارِجَ هُمُ الْفَاسِقُونَ الَّذِينَ يَنْقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَنْ يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ أُولَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Ask Allah for Al-Firdaus as it is the highest place in Jannah (Paradise)."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «سَلُوا اللَّهَ الْفِرْدَوْسَ فَإِنَّهَا سُرَّةُ الْجَنَّةِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Indeed, it has been revealed to me that whoever hopes to meet his Lord, then let him do good deeds and not associate anyone in the worship of his Lord. He will have a light from his home to Mecca and the angels will surround him."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّهُ قَدْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ مَنْ كَانَ يَرْجُو لِقَاءَ رَبِّهِ فَلْيَعْمَلْ عَمَلًا صَالِحًا وَلَا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَدًا كَانَ لَهُ نُورًا مِنْ أَبْيَنَ إِلَى مَكَّةَ حَشُّهُ الْمَلَائِكَةُ»
[Machine] "Oh Messenger of Allah, a man strives in the path of Allah while seeking worldly gains, so the Messenger of Allah ﷺ said, 'He will have no reward.' This amazed the people, so the man returned and said, 'He will have no reward.'"
يَا رَسُولَ اللَّهِ الرَّجُلُ يُجَاهِدُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَهُوَ يَبْتَغِي عَرَضًا مِنَ الدُّنْيَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا أَجْرَ لَهُ» فَأَعْظَمَ النَّاسُ ذَلِكَ فَعَادَ الرَّجُلُ فَقَالَ «لَا أَجْرَ لَهُ»
23.19 [Machine] The Interpretation of Surah Maryam
٢٣۔١٩ تَفْسِيرُ سُورَةِ مَرْيَمَ
[Machine] Abundance of generous, guidance from wise, insight from knowledgeable, and a friend who is sincere.
كَافٌّ مِنْ كَرِيمٍ وَهَا مِنْ هَادٍ وَيَا مِنْ حَكِيمٍ وَعَيْنٌ مِنْ عَلِيمٍ وَصَادٌ مِنْ صَادِقٍ
«كَافٌّ هَادٍ أَمِينٌ عَزِيزٌ صَادِقٌ»
«لَمْ يُسَمَّ يَحْيَى قَبْلَهُ»
[Machine] Tell me about the saying of Allah, the Almighty, "And I reached the age of old age" [Maryam: 8], what does "old age" mean? He said, "It is the hardship that comes with old age." The poet Al-Bahr Al-Khafif said, "The newborn is excused, but the one who is in old age is not excused." Ahmad Ibn Hanbal, Muhammad Ibn Ziyad Al-Yashkuri Al-Tahhan, a deceitful liar who fabricates Hadith, and Ibn Shuja, are weak narrators from the Murawwaza.
أَخْبِرْنِي عَنْ قَوْلِ اللَّهِ ﷻ {وَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا} [مريم 8] مَا الْعِتِيُّ؟ قَالَ «الْبُؤْسُ مِنَ الْكِبْرِ» قَالَ الشَّاعِرُ [البحر الخفيف] إِنَّمَا يُعْذَرُ الْوَلِيدُ وَلَا يُعْذَرُ مَنْ كَانَ فِي الزَّمَانِ عَتِيًّاقال أحمد بن حنبل محمد بن زياد اليشكري الطحان كذاب خبيث يضع الحديث وابن شجاع من ضعفاء المراوزة
[Machine] "He used to command them to pray morning and evening."
فِي قَوْلِهِ تَعَالَى {فَأَوْحَى إِلَيْهِمْ أَنْ سَبِّحُوا بُكْرَةً وَعَشِيًّا} [مريم 11] قَالَ «كَانَ يَأْمُرُهُمْ بِالصَّلَاةِ بُكْرَةً وَعَشِيًّا»
«التَّعَطُّفُ بِالرَّحْمَةِ»
[Machine] He heard the Messenger of Allah ﷺ say: "Every son of Adam will come on the Day of Resurrection with sins, except for what is from Yahya bin Zakariya". He then gestured with his hand towards the ground and took a small stick, then he said: "And that is because he did not have what men have except for this stick. That is why Allah named him a leader, a hermit, and a Prophet among the righteous."
أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «كُلُّ بَنِي آدَمَ يَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَهُ ذَنْبٌ إِلَّا مَا كَانَ مِنْ يَحْيَى بْنِ زَكَرِيَّا» قَالَ ثُمَّ دَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَدَهُ إِلَى الْأَرْضِ فَأَخَذَ عُودًا صَغِيرًا ثُمَّ قَالَ «وَذَلِكَ أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ لَهُ مَا لِلرِّجَالِ إِلَّا مِثْلُ هَذَا الْعُودِ لِذَلِكَ سَمَّاهُ اللَّهُ سَيِّدًا وَحَصُورًا وَنَبِيًّا مِنَ الصَّالِحِينَ»
[Machine] "She said, 'How can I have a son when no man has touched me and I have not been unchaste?' [Maryam 20] So she conceived him, and she withdrew with him to a remote place."
{قَالَتْ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا} [مريم 20] فَحَمَلَ الَّذِي يُخَاطِبُهَا فَدَخَلَ مِنْ فِيهَا
فِي قَوْلِهِ ﷻ {قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِيًّا} [مريم 24] قَالَ «هُوَ الْجَدْوَلُ النَّهَرُ الصَّغِيرُ»
[Machine] "He heard the sound of the pen as he wrote on the tablet."
«سَمِعَ صَرِيفَ الْقَلَمِ حِينَ كَتَبَ فِي اللَّوْحِ»
[Machine] From Ibn Abbas, may Allah be pleased with him, his statement on the saying of Allah, exalted and glorified be He, "And mention in the Book, Abraham. Indeed, he was a man of truth and a prophet." [Maryam 41]. He said, "The prophets among the Children of Israel were ten: Noah, Saleh, Hud, Lot, Shuayb, Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob, and Muhammad, peace and blessings be upon them. There were no prophets who had two names except Israel and Jesus. Israel is Jacob, and Jesus is the Messiah."
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلُهُ ﷻ {وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا} [مريم 41] قَالَ «كَانَ الْأَنْبِيَاءُ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ إِلَّا عَشَرَةٌ نُوحٌ وَصَالِحٌ وَهُودٌ وَلُوطٌ وَشُعَيْبٌ وَإِبْرَاهِيمُ وَإِسْمَاعِيلُ وَإِسْحَاقُ وَيَعْقُوبُ وَمُحَمَّدٌ عَلَيْهِمُ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ وَلَمْ يَكُنْ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ مَنْ لَهُ اسْمَانِ إِلَّا إِسْرَائِيلُ وَعِيسَى فَإِسْرَائِيلُ يَعْقُوبُ وَعِيسَى الْمَسِيحُ»
[Machine] I heard the messenger of Allah, peace be upon him, recite this verse: "Then there succeeded them a posterity who neglected prayers and followed after lusts. Soon, they will face ruin." (Al-A'raf 169). He, peace be upon him, then said, "After sixty years, there will be a generation who neglect prayer and indulge in desires. They will face misguidance. Then, there will be a generation who will recite the Quran, but their recitation will not go beyond their throats. There will be three types of individuals who recite the Quran: a believer, a hypocrite, and a wicked person." Bashir asked, "What are these three types?" The messenger of Allah replied, "The hypocrite is a disbeliever, the wicked person uses it for his own benefit, and the believer lives by it."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ وَتَلَا هَذِهِ الْآيَةَ {فَخَلَفَ مِنْ بَعْدِهِمْ خَلْفٌ} [الأعراف 169] فَقَالَ ﷺ «يَكُونُ خَلْفٌ مِنْ بَعْدِ سِتِّينَ سَنَةً أَضَاعُوا الصَّلَاةَ وَاتَّبَعُوا الشَّهَوَاتِ فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غَيًّا ثُمَّ يَكُونُ خَلْفٌ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لَا يَعْدُو تَرَاقِيَهُمْ وَيَقْرَأُ الْقُرْآنَ ثَلَاثَةٌ مُؤْمِنٌ وَمُنَافِقٌ وَفَاجِرٌ» قَالَ بَشِيرٌ فَقُلْتُ لِلْوَلِيدِ مَا هَؤُلَاءِ الثَّلَاثَةُ؟ فَقَالَ الْمُنَافِقُ كَافِرٌ وَالْفَاجِرُ يَتَأَكَّلُ بِهِ وَالْمُؤْمِنُ يُؤْمِنُ بِهِ
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "My Ummah will perish because of the People of the Book and the People of Milk." Uqbah asked, "Who are the People of the Book, O Messenger of Allah?" He said, "A group of people who learn the Book of Allah and then argue with the believers using it." Uqbah then asked, "Who are the People of Milk, O Messenger of Allah?" He said, "A group of people who follow their desires and neglect their prayers."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «سَيَهْلِكُ مِنْ أُمَّتِي أَهْلُ الْكِتَابِ وَأَهْلُ اللَّبِنِ» قَالَ عُقْبَةُ مَا أَهْلُ الْكِتَابِ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «قَوْمٌ يَتَعَلَّمُونَ كِتَابَ اللَّهِ يُجَادِلُونَ بِهِ الَّذِينَ آمَنُوا» قَالَ فَقُلْتُ مَا أَهْلُ اللَّبِنِ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «قَوْمٌ يَتَّبِعُونَ الشَّهَوَاتِ وَيُضِيعُونَ الصَّلَوَاتِ»
[Machine] On the authority of Abdullah regarding His saying, exalted is He: "So they will [indeed] encounter ghee" [Maryam 59]. He said, "It is a river in hell, deep in its bottom, with a foul taste."
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ فِي قَوْلِهِ ﷻ {فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غَيًّا} [مريم 59] قَالَ «نَهَرٌ فِي جَهَنَّمَ بَعِيدُ الْقَعْرِ خَبِيثُ الطَّعْمِ»
[Machine] "What Allah has made permissible in his book is halal (lawful), and what he has forbidden is haram (forbidden), and what he has remained silent about is a blessing. So accept the blessings from Allah, for Allah does not forget." Then recite this verse: "And your Lord is not forgetful" [Maryam 64].
«مَا أَحَلَّ اللَّهُ فِي كِتَابِهِ فَهُوَ حَلَالٌ وَمَا حَرَّمَ فَهُوَ حَرَامٌ وَمَا سَكَتَ عَنْهُ فَهُوَ عَافِيَةٌ فَاقْبَلُوا مِنَ اللَّهِ الْعَافِيَةَ فَإِنَّ اللَّهَ لَمْ يَكُنْ نَسِيًّا» ثُمَّ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ {وَمَا كَانَ رَبُّكَ نَسِيًّا} [مريم 64]
فِي قَوْلِهِ ﷻ {هَلْ تَعْلَمُ لَهُ سَمِيًّا} [مريم 65] قَالَ «لَمْ يُسَمَّ أَحَدٌ الرَّحْمَنَ غَيْرُهُ»
"I asked Murrah Al-Hamdani about the saying of Allah, Mighty and Sublime is He: There is not one of you but will pass over it (19:71). So he narrated to me that 'Abdullah bin Mas'ud narrated to him saying: 'The Messenger of Allah ﷺ said: "The people will pass over the Fire, then they avert it based upon their deeds. The first of them (would pass over it) like a flash of lightening, then like the wind, then like a fleeing horse, then like a rider fleeing on a mount, then like a man fleeing, then like one walking." (Using translation from Tirmidhī 3159)
عَنْ قَوْلِ اللَّهِ ﷻ {وَإِنْ مِنْكُمْ إِلَّا وَارِدُهَا كَانَ عَلَى رَبِّكَ حَتْمًا مَقْضِيًّا} [مريم 71] فَحَدَّثَنِي أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ حَدَّثَهُمْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «يَرِدُ النَّاسُ النَّارَ ثُمَّ يَصْدُرُونَ بِأَعْمَالِهِمْ فَأَوَّلُهُمْ كَلَمْعِ الْبَرْقِ ثُمَّ كَمَرِّ الرِّيحِ ثُمَّ كَحُضْرِ الْفَرَسِ ثُمَّ كَالرَّاكِبِ ثُمَّ كَشَدِّ الرِّحَالِ ثُمَّ كَمَشْيِهِمْ»