23. Book of Quranic Exegesis (Tafsīr)

٢٣۔ كِتَابُ التَّفْسِيرِ

23.75 [Machine] Interpretation of Surah al-Qiyamah

٢٣۔٧٥ تَفْسِيرُ سُورَةِ الْقِيَامَةِ

hakim:3877Abū Zakariyyā Yaḥyá b. Muḥammad al-ʿAnbarī > Muḥammad b. ʿAbd al-Salām > Isḥāq b. Ibrāhīm > Jarīr > Mughīrah > Tamīm al-Ḍabbī > Saʿīd b. Jubayr > Ākhtalaft > Ibn ʿAbbās Sanah Lā Ukallimuh And Lā Yaʿrifunī > Saʿīd b. Jubayr > Lī Ibn ʿAbbās Man al-a man > from Ahl al-ʿIrāq > from Ayyihim > from Banī Asad

[Machine] "From whom?" I said, "From the Bani Asad tribe," he said. "From their noble lineage or from those whom Allah has blessed?" I said, "From those whom Allah has blessed." He said, "Ask." I said, "I swear by the Day of Resurrection." He said, "Your Lord swears by whatever He wills of His creations." I said, "And I swear by the reproachful soul." He said, "It is the soul that blames itself." I said, "Does man think that We will never assemble his bones? Yes, We are able to put together in perfect order the tips of his fingers." He said, "If He wills, He could make him (man) flat, then backward." I said, "Then it will be [the same for him] a resting place and a depository." He said, "The resting place is in the womb, and the depository is in the backbone."  

الحاكم:٣٨٧٧أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنْبَأَ جَرِيرٌ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ تَمِيمٍ الضَّبِّيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ اخْتَلَفْتُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ سَنَةً لَا أُكَلِّمُهُ وَلَا يَعْرِفُنِي فَسَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ يَقُولُ قَالَ لِي ابْنُ عَبَّاسٍ «مَنِ الرَّجُلُ؟» قُلْتُ مِنْ أَهْلِ الْعِرَاقِ قَالَ

«مِنْ أَيِّهِمْ؟» قُلْتُ مِنْ بَنِي أَسَدٍ قَالَ «مِنْ حَرُورِيَّتِهِمْ أَوْ مِمَّنْ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِ؟» قُلْتُ مِمَّنْ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِ قَالَ سَلْ قُلْتُ {لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ} [القيامة 1] قَالَ يُقْسِمُ رَبُّكَ بِمَا شَاءَ مِنْ خَلْقِهِ قُلْتُ {وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ} [القيامة 2] قَالَ مِنَ النَّفْسِ الْمَلُومِ قُلْتُ {أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَلَّنْ نَجْمَعَ عِظَامَهُ بَلَى قَادِرِينَ عَلَى أَنْ نُسَوِّيَ بَنَانَهُ} [القيامة 4] قَالَ لَوْ شَاءَ لَجَعَلَهُ خُفًّا أَوْ حَافِرًا قُلْتُ {فَمُسْتَقَرٌّ وَمُسْتَوْدَعٌ} [الأنعام 98] قَالَ الْمُسْتَقَرُّ فِي الرَّحِمِ وَالْمُسْتَوْدَعُ فِي الصُّلْبِ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» صحيح
hakim:3878Muḥammad b. Ṣāliḥ b. Hāniʾ > al-Ḥusayn b. al-Faḍl > Muḥammad b. Sābiq > Isrāʾīl > Abū Isḥāq > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās Bal Yurīd al-Insān Liyafjur Amāmah al-Qyāmh 5

[Machine] "About Ibn Abbas, it is said: 'Rather, man desires to commit evil openly.' [Surah Al-Qiyamah, verse 5] He says: 'I will repent.' [Surah Al-Qiyamah, verse 6] 'He will ask, "When is the Day of Resurrection?"' [Surah Al-Qiyamah, verse 6] 'Then the vision will become clear to him when it dazzles the sight.' [Surah Al-Qiyamah, verse 7]"  

الحاكم:٣٨٧٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَضْلِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ ثنا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ {بَلْ يُرِيدُ الْإِنْسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ} [القيامة 5] يَقُولُ سَوْفَ أَتُوبُ {يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ} [القيامة 6] «فَيَتَبَيَّنُ لَهُ إِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم
hakim:3879Abū Zakariyyā al-ʿAnbarī > Muḥammad b. ʿAbd al-Salām > Isḥāq > Jarīr > al-Aʿmash > Abū al-Ḍuḥá > Masrūq > ʿAbd

[Machine] On the authority of Abdullah, in his statement, Almighty Allah says: "On the day when some signs of your Lord come, faith will not benefit a soul that did not believe before." (Quran 6:158) He said, "The sunrise from its west." Then he recited this verse: "And the sun and moon are joined, the human being will say on that day: Where is the escape?" (Quran 75:10)  

الحاكم:٣٨٧٩أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ ثنا إِسْحَاقُ أَنْبَأَ جَرِيرٌ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي الضُّحَى عَنْ مَسْرُوقٍ

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ فِي قَوْلِهِ ﷻ {يَوْمَ يَأْتِي بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ لَا يَنْفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ مِنْ قَبْلُ} [الأنعام 158] قَالَ «طُلُوعُ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا» ثُمَّ قَرَأَ هَذِهِ الْآيَةَ {وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ} [القيامة 10]  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط البخاري ومسلم
hakim:3880Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Aḥmad b. ʿAbd al-Jabbār > Abū Muʿāwiyah > ʿAbd al-Malik b. Abjar > Thūwayr b. Abū Fākhitah > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The lowest rank of the people of Paradise is for a man who looks at his kingdom for a thousand years, seeing its furthest reaches as he sees its closest parts. He looks at his wives, servants, and palaces. The highest rank of the people of Paradise is for the one who looks at the face of Allah Almighty twice every day." Israel ibn Yunus transmitted from Thawr from Ibn Umar, who said, "The Messenger of Allah ﷺ said, 'The lowest rank of the people of Paradise is for the one who looks at his kingdom for a thousand years, and the highest rank is for the one who looks at the face of Allah Almighty twice every day.' Then he recited: 'Faces that Day will be radiant, looking at their Lord' (Quran 75:22), and 'To their Lord, on that Day, the gazes will be cast' (Quran 75:23). He said, 'They will look at the face of Allah, the Exalted and Glorious, every day.'"  

الحاكم:٣٨٨٠حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبْجَرَ عَنْ ثُوَيْرِ بْنِ أَبِي فَاخِتَةَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ أَدْنَى أَهْلِ الْجَنَّةِ مَنْزِلَةً لَرَجُلٌ يَنْظُرُ فِي مُلْكِهِ أَلْفَيْ سَنَةٍ يَرَى أَقْصَاهُ كَمَا يَرَى أَدْنَاهُ يَنْظُرُ فِي أَزْوَاجِهِ وَخَدَمِهِ وَسُرُرِهِ وَإِنَّ أَفْضَلَ أَهْلِ الْجَنَّةِ مَنْزِلَةً لَمَنْ يَنْظُرُ فِي وَجْهِ اللَّهِ تَعَالَى كُلَّ يَوْمٍ مَرَّتَيْنِ» تَابَعَهُ إِسْرَائِيلُ بْنُ يُونُسَ عَنْ ثُوَيْرٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنَّ أَدْنَى أَهْلِ الْجَنَّةِ مَنْزِلَةً لَمَنْ يَرَى فِي مُلْكِهِ أَلْفَيْ سَنَةٍ وَإِنَّ أَفْضَلَهُمْ مَنْزِلَةً لَمَنْ يَنْظُرُ فِي وَجْهِ اللَّهِ تَعَالَى كُلَّ يَوْمٍ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ تَلَا {وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاضِرَةٌ} [القيامة 22] قَالَ «الْبَيَاضُ وَالصَّفَاءُ» {إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ} [القيامة 23] قَالَ «يَنْظُرُ كُلَّ يَوْمٍ فِي وَجْهِ اللَّهِ ﷻ»  

هَذَا حَدِيثٌ مُفَسَّرٌ فِي الرَّدِّ عَلَى الْمُبْتَدِعَةِ وَثُوَيْرُ بْنُ أَبِي فَاخِتَةَ وَإِنْ لَمْ يُخَرِّجَاهُ فَلَمْ يُنْقَمْ عَلَيْهِ غَيْرُ التَّشَيُّعِ بل هو واهي الحديث يعني ثوير بن أبي فاختة
hakim:3881ʿAlī b. Ḥamshādh al-ʿAdl > ʿĀrim > Abū ʿAwānah > Mūsá b. Abū ʿĀʾishah > Saʿīd b. Jubayr

[Machine] I said to Ibn Abbas, "Is it something that the Messenger of Allah ﷺ said or something that Allah revealed?" He replied, "It is something that the Messenger of Allah ﷺ said, and then Allah revealed it."  

الحاكم:٣٨٨١حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ ثنا عَارِمٌ ثنا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ

قُلْتُ لِابْنِ عَبَّاسٍ {أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى} [القيامة 34] أَشَيْءٌ قَالَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَوْ شَيْءٌ أَنْزَلَهُ اللَّهُ؟ قَالَ «قَالَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ثُمَّ أَنْزَلَهُ اللَّهُ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم
hakim:3882Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Aḥmad al-Maḥbūbī > Saʿīd b. Masʿūd > Yazīd b. Hārūn > Yazīd b. ʿIyāḍ > Ismāʿīl b. Umayyah > Abū al-Yasaʿ > Abū Hurayrah

[Machine] Indeed, when the Prophet ﷺ read the verse "Is not He capable of reviving the dead?" (Qiyamah 40), he said "yes." And when he read the verse "Is not Allah the wisest of judges?" (At-Tin 8), he also said "yes."  

الحاكم:٣٨٨٢أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَ يَزِيدُ بْنُ عِيَاضٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ عَنْ أَبِي الْيَسَعِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ إِذَا قَرَأَ {أَلَيْسَ ذَلِكَ بِقَادِرٍ عَلَى أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَى} [القيامة 40] قَالَ «بَلَى» وَإِذَا قَرَأَ {أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ} [التين 8] قَالَ «بَلَى»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح