23. Book of Quranic Exegesis (Tafsīr)

٢٣۔ كِتَابُ التَّفْسِيرِ

23.84 [Machine] The interpretation of Surah When the Sky is Split Open and prostration therein

٢٣۔٨٤ تَفْسِيرُ سُورَةِ إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ وَالسُّجُودِ فِيهَا

hakim:3910ʿAbd al-Raḥman b. al-Ḥasan al-Qāḍī > Ibrāhīm b. al-Ḥusayn > Ādam b. Abū Iyās > And Rqāʾ > Ibn Abū Najīḥ > Mujāhid

[Machine] "On the Day of Judgment, it will cast forth all that is in it and empty itself." [Al-Inshiqaaq 4] He said, "It will spew forth all that is within it of the dead."  

الحاكم:٣٩١٠أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ ثنا وَرْقَاءُ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

فِي قَوْلِهِ ﷻ {إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ} [الانشقاق 2] قَالَ سَمِعْتُ {وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ} [الانشقاق 3] قَالَ «يَوْمَ الْقِيَامَةِ» {وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ} [الانشقاق 4] قَالَ «أَخْرَجَتْ مَا فِيهَا مِنَ الْمَوْتَى»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم
hakim:3911Abū ʿAbdullāh al-Ṣaffār > Aḥmad b. Mihrān > ʿUbaydullāh b. Mūsá > Isrāʾīl > Abū Yaḥyá > Mujāhid > ʿAbdullāh b. ʿAmr > Kān

[Machine] The house existed before the earth by two thousand years, "then the earth was extended." He said, "It extended it from beneath it."  

الحاكم:٣٩١١حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى أَنْبَأَ إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي يَحْيَى عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ

كَانَ الْبَيْتُ قَبْلَ الْأَرْضِ بِأَلْفَيْ سَنَةٍ «فَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ» قَالَ «مِنْ تَحْتِهِ مَدًّا»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح
hakim:3912Abū Bakr Muḥammad b. Aḥmad b. Bālawayh > Muḥammad b. Shādhān al-Jawharī > Saʿīd b. Sulaymān > Sulaymān b. Dāwud al-Yamāmī > Yaḥyá b. Abū Kathīr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "There are three characteristics that, if someone possesses them, Allah will account for them with a light reckoning and will admit them to Paradise by His mercy." They asked, "Who are they, O Messenger of Allah?" He replied, "The one who gives to those who have deprived him, forgives those who have wronged him, and maintains ties with those who have cut him off." They asked, "What then, O Messenger of Allah, if we do all of that?" He said, "Allah will account for you with a light reckoning and admit you to Paradise by His mercy."  

الحاكم:٣٩١٢حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ الْجَوْهَرِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْيَمَامِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «ثَلَاثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ حَاسَبَهُ اللَّهُ حِسَابًا يَسِيرًا وَأَدْخَلَهُ الْجَنَّةَ بِرَحْمَتِهِ» قَالُوا لِمَنْ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «تُعْطِي مَنْ حَرَمَكَ وَتَعْفُو عَمَّنْ ظَلَمَكَ وَتَصِلُ مَنْ قَطَعَكَ» قَالَ فَإِذَا فَعَلْتُ ذَلِكَ فَمَا لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «أَنْ تُحَاسَبَ حِسَابًا يَسِيرًا وَيُدْخِلَكَ اللَّهُ الْجَنَّةَ بِرَحْمَتِهِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ سليمان بن داود اليمامي ضعيف
hakim:3913Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Muḥammad al-Qurashī Bi-al-Kūfah > al-Ḥasan b. ʿAlī b. ʿAffān al-ʿĀmirī > al-Ḥasan b. ʿAṭiyyah > Ḥamzah b. Ḥabīb > al-Aʿmash > Ibrāhīm > ʿAlqamah

[Machine] From Abdullah in his statement, "Indeed, you will surely ride on top of one another." [Quran 84:19], he said, "The sky."  

الحاكم:٣٩١٣أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقُرَشِيُّ بِالْكُوفَةَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِيُّ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَطِيَّةَ عَنْ حَمْزَةَ بْنِ حَبِيبٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ فِي قَوْلِهِ ﷻ {لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ} [الانشقاق 19] قَالَ «السَّمَاءُ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ لم يخرجا للحسن شيئا وفيه ضعف
hakim:3914ʿAlī b. Ḥamshādh al-ʿAdl > Muḥammad b. Ghālib > ʿAmr b. ʿAwn > Hushaym > Abū Bishr > Mujāhid > Ibn

[Machine] It means your prophet ﷺ said, "One situation after another."  

الحاكم:٣٩١٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ ثنا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ ثنا هُشَيْمٌ أَنْبَأَ أَبُو بِشْرٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

فِي قَوْلِهِ ﷻ {لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ} [الانشقاق 19] قَالَ يَعْنِي نَبِيَّكُمْ ﷺ يَقُولُ «حَالًا بَعْدَ حَالٍ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ