23. Book of Quranic Exegesis (Tafsīr)

٢٣۔ كِتَابُ التَّفْسِيرِ

23.31 [Machine] The interpretation of Surah Luqman

٢٣۔٣١ تَفْسِيرُ سُورَةِ لُقْمَانَ

hakim:3542Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Bakkār b. Qutaybah al-Qāḍī > Ṣafwān b. ʿĪsá al-Qāḍī > Ḥumayd al-Kharrāṭ > ʿAmmār al-Duhnī > Saʿīd b. Jubayr > Abū al-Ṣahbāʾ > Ibn Masʿūd > And from al-Nās Man Yashtarī Lahū al-Ḥadīth Liyuḍil > Sabīl Allāh Lqmān 6

[Machine] "And among the people, there are those who purchase idle talk to mislead others from the path of Allah." [Surah Luqman 6] He said, "Indeed, it is nonsense."  

الحاكم:٣٥٤٢حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا بَكَّارُ بْنُ قُتَيْبَةَ الْقَاضِي ثنا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى الْقَاضِي ثنا حُمَيْدٌ الْخَرَّاطُ عَنْ عَمَّارٍ الدُّهْنِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ أَبِي الصَّهْبَاءِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

{وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَشْتَرِي لَهُوَ الْحَدِيثِ لِيُضِلَّ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ} [لقمان 6] قَالَ «هُوَ وَاللَّهِ الْغِنَاءُ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ صحيح
hakim:3543Abū ʿAlī al-Ḥusayn b. ʿAlī al-Ḥāfiẓ > Yaḥyá b. Muḥammad al-Ḥalabī > al-Ḥārith b. Sulaymān > ʿUqbah b. ʿAlqamah > al-Awzāʿī > Mūsá b. Sulaymān > al-Qāsim b. Mukhaymirah > Abū Mūsá al-Ashʿarī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Luqman said to his son while advising him, 'O my son, beware of indulging in luxury and extravagance, for it is frightening during the night and humiliating during the day.' This is a text supported by a valid chain of narrators, and Allah knows best."  

الحاكم:٣٥٤٣حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَلَبِيُّ ثنا الْحَارِثُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا عُقْبَةُ بْنُ عَلْقَمَةَ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ مُوسَى بْنِ سُلَيْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ الْقَاسِمَ بْنَ مُخَيْمِرَةَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ قَالَ لُقْمَانُ لِابْنِهِ وَهُوَ يَعِظُهُ «يَا بُنَيَّ إِيَّاكَ وَالتَّقَنُّعَ فَإِنَّهَا مَخْوَفَةٌ بِاللَّيْلِ مَذَلَّةٌ بِالنَّهَارِ» هَذَا مَتْنٌ شَاهِدُهُ إِسْنَادٌ صَحِيحٌ وَاللَّهُ أَعْلَمُ صحيح  

hakim:3544ʿAlī b. Ḥamshādh al-ʿAdl > Yazīd b. al-Haytham > Ibrāhīm b. Abū al-Layth > al-Ashjaʿī > Sufyān > al-Aswad b. Qays > Nubayḥ al-ʿAnazī

[Machine] From Nubayh Al-Azzy, from Jabir ibn Abdullah, he narrated that Luqman said to his son, "And be moderate in your walking and lower your voice." [Luqman 19]. He (Jabir ibn Abdullah) said, "The Messenger of Allah ﷺ used to walk with his companions and they would make way for the angels behind him."  

الحاكم:٣٥٤٤حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ ثنا يَزِيدُ بْنُ الْهَيْثَمِ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي اللَّيْثِ ثنا الْأَشْجَعِيُّ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ

عَنْ نُبَيْحٍ الْعَنَزِيِّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَتَلَا قَوْلَ لُقْمَانَ لِابْنِهِ {وَاقْصِدْ فِي مَشْيِكَ وَاغْضُضْ مِنْ صَوْتِكَ} [لقمان 19] قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا خَرَجَ مَشَوْا بَيْنَ يَدَيْهِ وَخَلَّوْا ظَهْرَهُ لِلْمَلَائِكَةِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ صحيح