58. Expeditions
٥٨۔ كِتَابُ السِّيَرِ
[Machine] The Prophet ﷺ came to me and visited me. He disliked the idea of dying in the land he had migrated from so I asked him, "O Messenger of Allah, should I bequeath all my wealth?" He replied, "No." I asked, "Then should I bequeath half of it?" He again replied, "No." I asked, "Should I bequeath one third of it?" He replied, "Yes, and one third is still a lot. Verily, if you leave your heirs rich, it is better for them than leaving them in need, begging people with their hands. And no matter what you spend, it is considered as charity, even if it is just a morsel that you raise to your wife. Perhaps Allah will elevate you and benefit others through you, while harming other people." And Abu Abdullah Al-Hafiz informed us, narrating from Abu Amr Uthman ibn Ahmad ibn As-Sammak, narrating from Hanbal ibn Ishaq ibn Hanbal, narrating from Abu Nuaim, narrating from Sufyan ibn Saeed. He mentioned it with his chain of narrators, except that he said, "He visited me while I was ill in Mecca and he disliked the idea of dying in the land he had migrated from." Then he said, "May Allah have mercy on Ibn Afra." And he mentioned it.
جَاءَنِي النَّبِيُّ ﷺ يَعُودُنِي وَكَانَ يَكْرَهُ أَنْ يَمُوتَ بِالْأَرْضِ الَّتِي هَاجَرَ مِنْهَا فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ أُوصِي بِمَالِي كُلِّهِ؟ قَالَ لَا قُلْتُ فَالشَّطْرِ؟ قَالَ لَا قُلْتُ فَالثُّلُثِ؟ قَالَ الثُّلُثُ وَالثُّلُثُ كَثِيرٌ إِنَّكَ إِنْ تَدَعَ وَرَثَتَكَ أَغْنِيَاءَ خَيْرٌ لَهُمْ مِنْ أَنْ تَدَعَهُمْ عَالَةً يَتَكَفَّفُونَ النَّاسَ بِأَيْدِيهِمْ وَإِنَّكَ مَهْمَا أَنْفَقْتَ مِنْ نَفَقَةٍ فَإِنَّهَا صَدَقَةٌ حَتَّى اللُّقْمَةَ تَرْفَعُهَا إِلَى فِي امْرَأَتِكَ وَلَعَلَّ اللهَ أَنْ يَرْفَعَكَ فَيَنْتَفِعَ بِكَ أُنَاسٌ وَيُضَرَّ بِكَ آخَرُونَ 17781 وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو عَمْرٍو عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ السَّمَّاكِ ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ حَنْبَلٍ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا سُفْيَانُ بْنُ سَعِيدٍ فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ يَعُودُنِي وَأَنَا مَرِيضٌ بِمَكَّةَ وَهُوَ يَكْرَهُ أَنْ يَمُوتَ بِالْأَرْضِ الَّتِي هَاجَرَ مِنْهَا فَقَالَ يَرْحَمُكَ اللهُ ابْنَ عَفْرَاءَ ثُمَّ ذَكَرَهُ
[Machine] He informed him that he had fallen ill during the year of the conquest, and that he had recovered from an illness that would have led to his death. The Prophet ﷺ visited him and he was in Makkah. He mentioned the incident and said: I said, "O Messenger of Allah, I was left behind from the migration." He said, "You will never be left behind after me, so do good deeds for which you will seek the face of Allah, and you will increase in status and rank. Perhaps you will be left behind so that some people may benefit from you and others may be harmed." O Allah, accompany my Companions in their migration, and do not make them turn back on their heels. Sa'd bin Khuwaila, the miserable one, lamented for him when he died in Makkah. [Sahih al-Bukhari]
أَخْبَرَهُ أَنَّهُ مَرِضَ عَامَ الْفَتْحِ مَرَضًا أَشْفَى مِنْهُ عَلَى الْمَوْتِ فَأَتَاهُ النَّبِيُّ ﷺ يَعُودُهُ وَهُوَ بِمَكَّةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ أُخَلَّفُ عَنْ هِجْرَتِي قَالَ إِنَّكَ لَنْ تُخَلَّفَ بَعْدِي فَتَعْمَلَ عَمَلًا تُرِيدُ بِهِ وَجْهَ اللهِ إِلَّا ازْدَدْتَ بِهِ رِفْعَةً وَدَرَجَةً وَلَعَلَّكَ أَنْ تُخَلَّفَ حَتَّى يَنْتَفِعَ بِكَ أَقْوَامٌ وَيُضَرَّ بِكَ آخَرُونَ اللهُمَّ أَمْضِ لِأَصْحَابِي هِجْرَتَهُمْ وَلَا تَرُدَّهُمْ عَلَى أَعْقَابِهِمْ لَكِنِ الْبَائِسُ سَعْدُ بْنُ خَوْلَةَ يَرْثِي لَهُ أَنْ مَاتَ بِمَكَّةَ 17783 وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَخْتَوَيْهِ ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا سُفْيَانُ ثنا الزُّهْرِيُّ فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ يَرْثِي لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ مَاتَ بِمَكَّةَ قَالَ سُفْيَانُ وَسَعْدُ بْنُ خَوْلَةَ رَجُلٌ مِنْ بَنِي عَامِرِ بْنِ لُؤَيٍّ
[Machine] The Prophet ﷺ entered upon Saad as he was returning from Makkah. Saad then started crying, so the Prophet ﷺ asked him, "What makes you cry?" Saad replied, "I feared that I would die in the land from which I had migrated, just like Saad bin Khawlah died." The Prophet ﷺ then said, "O Allah, cure Saad, O Allah, cure Saad, three times." And he mentioned the hadith.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ دَخَلَ عَلَى سَعْدٍ يَعُودُهُ بِمَكَّةَ فَبَكَى فَقَالَ مَا يُبْكِيكَ؟ قَالَ قَدْ خَشِيتُ أَنْ أَمُوتَ بِالْأَرْضِ الَّتِي هَاجَرْتُ مِنْهَا كَمَا مَاتَ سَعْدُ بْنُ خَوْلَةَ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ اللهُمَّ اشْفِ سَعْدًا اللهُمَّ اشْفِ سَعْدًا ثَلَاثَ مِرَارٍ وَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ arrived, leaving Saad sick, when he went out to Hunayn. When he came from Jiranah performing Umrah, he went to him while he was sick and defeated. Saad said to the Messenger of Allah ﷺ , "I have wealth and I have heirs. Should I write a will with my wealth or give it in charity?" He ﷺ said, "No." He said, "Should I give away one-third of it in charity?" He ﷺ said, "No." He said, "Should I write a will with one-half of it?" He ﷺ said, "No." He said, "Should I give away two-thirds of it in charity?" He ﷺ said, "Yes, and that is still a lot." He (Saad) said, "O Messenger of Allah, will I be afflicted with the home I migrated from?" He ﷺ said, "I hope that Allah will elevate you, and there will be people who would benefit from you, O Amr bin Al-Qari. If Saad dies after me, bury him here, towards the direction of Al-Madinah," and he pointed with his hand in this way. This narration agrees with the narration of Sufyan that this took place in the year of conquest. And most of the narrators reported from Az-Zuhri that it took place in the year of the Farewell Pilgrimage. There is disagreement in this narration regarding the name of Hafadah, the son of Amr bin Al-Qari.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَدِمَ فَخَلَّفَ سَعْدًا مَرِيضًا حَيْثُ خَرَجَ إِلَى حُنَيْنٍ فَلَمَّا قَدِمَ مِنَ الْجِعْرَانَةِ مُعْتَمِرًا دَخَلَ عَلَيْهِ وَهُوَ وَجِعٌ مَغْلُوبٌ فَقَالَ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ إِنَّ لِي مَالًا وَإِنِّي أُورَثُ كَلَالَةً فَأُوصِي بِمَالِي أَوْ أَتَصَدَّقُ بِهِ؟ قَالَ لَا قَالَ فَأَتَصَدَّقُ بِثُلُثِهِ؟ قَالَ لَا قَالَ فَأُوصِي بِشَطْرِهِ؟ قَالَ لَا قَالَ فَأَتَصَدَّقُ بِثُلُثِهِ؟ قَالَ نَعَمْ وَذَاكَ كَثِيرٌ قَالَ أَيْ رَسُولَ اللهِ أُصِيبُ بِالدَّارِ الَّتِي خَرَجْتُ مِنْهَا مُهَاجِرًا؟ قَالَ إِنِّي لَأَرْجُو أَنْ يَرْفَعَكَ اللهُ ﷻ وَأَنْ يُكَادَ بِكَ أَقْوَامٌ وَيَنْتَفِعَ بِكَ آخَرُونَ يَا عَمْرُو بْنَ الْقَارِي إِنْ مَاتَ سَعْدٌ بَعْدِي فَهَهُنَا ادْفِنْهُ نَحْوَ طَرِيقِ الْمَدِينَةِ وَأَشَارَ بِيَدِهِ هَكَذَا هَذِهِ الرِّوَايَةُ تُوَافِقُ رِوَايَةَ سُفْيَانَ فِي أَنَّ ذَلِكَ كَانَ عَامَ الْفَتْحِ وَسَائِرُ الرُّوَاةِ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالُوا فِيهِ عَامَ حَجَّةِ الْوَدَاعِ وَاخْتُلِفَ فِي هَذِهِ الرِّوَايَةِ عَلَى ابْنِ خُثَيْمٍ فِي اسْمِ حَفَدَةِ عَمْرِو بْنِ الْقَارِي
[Machine] The Prophet ﷺ left Saad with a man and said, "If he dies, do not bury him with it."
خَلَّفَ النَّبِيُّ ﷺ عَلَى سَعْدٍ رَجُلًا فَقَالَ إِنْ مَاتَ فَلَا تَدْفِنُوهُ بِهَا
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Is it hard for a man to die in the land from which he emigrated?" He said: "Yes, this is a message, and so it was before."
قِالَ ِرَسُولِ اللهِ ﷺ أَيُكْرَهُ لِلرَّجُلِ أَنْ يَمُوتَ بِالْأَرْضِ الَّتِي هَاجَرَ مِنْهَا؟ قَالَ نَعَمْ هَذَا مُرْسَلٌ فَكَذَلِكَ مَا قَبْلَهُ
[Machine] I heard the Prophet ﷺ disliking for a person to die in the land from which he migrated.
سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَكْرَهُ لِلرَّجُلِ أَنْ يَمُوتَ بِالْأَرْضِ الَّتِي يُهَاجِرُ مِنْهَا
[Machine] "When the Messenger of Allah ﷺ entered Mecca, he used to say: 'O Allah, do not make our aspirations in it until You bring us out of it.' Tab'ah followed it, narrated by Abdullah ibn Sa'id."
كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا دَخَلَ مَكَّةَ قَالَ اللهُمَّ لَا تَجْعَلْ مَنَايَانَا فِيهَا حَتَّى تُخْرِجَنَا مِنْهَا تَابَعَهُ وَكِيعٌ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَعِيدٍ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ says, "Indeed, the people are like a hundred camels with barely a single rider among them." Ibn Shihab said, "Umar ibn Al-Khattab used to say, 'O people of Muhajireen, do not take the wealth of Makkah and store it in the place of your migration, for a man's heart is with his wealth.'"
رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّمَا النَّاسُ كَإِبِلٍ مِائَةٍ لَا تَكَادُ تَجِدُ فِيهَا رَاحِلَةً قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَكَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ؓ يَقُولُ يَا مَعْشَرَ الْمُهَاجِرِينَ لَا تَتَّخِذُوا الْأَمْوَالَ بِمَكَّةَ وَأَعِدُّوهَا بِدَارِا هِجْرَتِكُمْ فَإِنَّ قَلْبَ الرَّجُلِ عِنْدَ مَالِهِ