58. Expeditions

٥٨۔ كِتَابُ السِّيَرِ

58.109 [Machine] The time in which separation is permissible. Al-Shafi'i (may Allah have mercy on him) said: when the child reaches seven or eight years old, and this should be compared to the time of choosing between the parents, and what was narrated from Ali regarding that, and he said in the narration of Harmala: until he reaches (a certain age), the Sheikh said: and it has been narrated in it a weak Hadith.

٥٨۔١٠٩ بَابُ الْوَقْتِ الَّذِي يَجُوزُ فِيهِ التَّفْرِيقُ قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ: حِينَ يَبْلُغُ الْوَلَدُ سَبْعَ سِنِينَ أَوْ ثَمَانِ سِنِينَ , وَقَاسَ ذَلِكَ عَلَى وَقْتِ التَّخْيِيرِ بَيْنَ الْأَبَوَيْنِ , وَمَا رُوِيَ عَنْ عَلِيٍّ فِي ذَلِكَ , وَقَالَ فِي رِوَايَةِ حَرْمَلَةَ: حَتَّى يَبْلُغَ , قَالَ الشَّيْخُ: وَقَدْ رُوِيَ فِيهِ حَدِيثٌ ضَعِيفٌ.

bayhaqi:18326Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Muḥammad ʿUbaydullāh b. Isḥāq al-Khurāsānī al-ʿAdl> Aḥmad b. al-Haytham al-ʿAskarī > ʿAbdullāh b. ʿAmr b. Ḥassān > Saʿīd b. ʿAbd al-ʿAzīz al-Tanūkhī > Makḥūl > Nāfiʿ b. Maḥmūd b. al-Rabīʿ from his father > ʿUbādah b. al-Ṣāmit

[Machine] "He heard Ubadah ibn as-Samit saying that the Messenger of Allah ﷺ forbade separating a mother from her child. It was said, 'O Messenger of Allah, until when?' He said, 'Until the boy reaches the age of puberty and the girl reaches the age of menstruation.' Abu Abdur-Rahman as-Sulami and Abu Bakr ibn al-Harith informed us that Abu al-Hasan ad-Daraqutni, may Allah have mercy on him, said, 'Abdullah ibn Amr is the narrator of this hadith, and he is weak in hadith. Ali ibn al-Madini accused him of lying and no one else narrated it from Sa'id except him.'"  

البيهقي:١٨٣٢٦أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ إِسْحَاقَ الْخُرَاسَانِيُّ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْعَسْكَرِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَسَّانَ ثنا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ التَّنُوخِيُّ قَالَ سَمِعْتُ مَكْحُولًا يَقُولُ حَدَّثَنَا نَافِعُ بْنُ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّهُ سَمِعَ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ ؓ يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ يُفَرَّقَ بَيْنَ الْأُمِّ وَوَلَدِهَا فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللهِ إِلَى مَتَى؟ قَالَ حَتَّى يَبْلُغَ الْغُلَامُ وَتَحِيضَ الْجَارِيَةُ 18327 أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ قَالَا قَالَ أَبُو الْحَسَنِ الدَّارَقُطْنِيُّ رَحِمَهُ اللهُ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو هَذَا هُوَ الْوَاقِفِيُّ وَهُوَ ضَعِيفُ الْحَدِيثِ رَمَاهُ عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ بِالْكَذِبِ وَلَمْ يَرْوِهِ عَنْ سَعِيدٍ غَيْرُهُ