58. Expeditions

٥٨۔ كِتَابُ السِّيَرِ

58.101 [Machine] What was divided from the houses and lands in the pre-Islamic era, and then its inhabitants surrendered to it?

٥٨۔١٠١ بَابُ مَا قُسِمَ مِنَ الدُّورِ وَالْأَرَاضِي فِي الْجَاهِلِيَّةِ ثُمَّ أَسْلَمَ أَهْلُهَا عَلَيْهَا

bayhaqi:18285Abū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ b. Sulaymān > Saʾalt al-Shāfiʿī

[Machine] About the people of the household from the people of war, they divide the house and some of them own it over others on that division, and they surrender. Then some of them want to break that division and divide it based on wealth. So he said, "This is not for him." So I said, "What is the proof for that?" He said, "Evidence is through consensus and Sunnah," and he mentioned what they cannot be blamed for, such as killing each other, capturing each other, and seizing each other. Then he said, "Even though Malik informed us from Thawr ibn Zaid ad-Dili, he said, 'I heard that the Messenger of Allah, ﷺ , said, 'Any house or land that was divided during the time of ignorance remains on the division of ignorance, and any house or land that Islam reaches and is not divided, it remains on the division of Islam."" Ash-Shafi'i said, "And we narrate from it a hadith that supports the same meaning." The sheikh said, "Perhaps he meant what..."  

البيهقي:١٨٢٨٥أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ سَأَلْتُ الشَّافِعِيَّ

عَنْ أَهْلِ الدَّارِ مِنْ أَهْلِ الْحَرْبِ يَقْسِمُونَ الدَّارَ وَيَمْلِكُ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ عَلَى ذَلِكَ الْقَسْمِ وَيُسْلِمُونَ ثُمَّ يُرِيدُ بَعْضُهُمْ أَنْ يَنْقُضَ ذَلِكَ الْقَسْمَ وَيَقْسِمَهُ عَلَى قَسْمِ الْأَمْوَالِ فَقَالَ لَيْسَ ذَلِكَ لَهُ فَقُلْتُ وَمَا الْحُجَّةُ فِي ذَلِكَ؟ قَالَ الِاسْتِدْلَالُ بِمَعْنَى الْإِجْمَاعِ وَالسُّنَّةِ فَذَكَرَ مَا لَا يُؤَاخَذُونَ بِهِ مِنْ قَتْلِ بَعْضِهِمْ بَعْضًا وَسَبْيِ بَعْضِهِمْ بَعْضًا وَغَصْبِ بَعْضِهِمْ بَعْضًا ثُمَّ قَالَ مَعَ أَنَّهُ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ الدِّيلِيِّ قَالَ بَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ أَيُّمَا دَارٍ أَوْ أَرْضٍ قُسِمَتْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَهِيَ عَلَى قَسْمِ الْجَاهِلِيَّةِ وَأَيُّمَا دَارٍ أَوْ أَرْضٍ أَدْرَكَهَا الْإِسْلَامُ لَمْ تُقْسَمْ فَهِيَ عَلَى قَسْمِ الْإِسْلَامِ قَالَ الشَّافِعِيُّ وَنَحْنُ نَرْوِي فِيهِ حَدِيثًا أَثْبَتَ مِنْ هَذَا بَلَغَنِي بِمِثْلِ مَعْنَاهُ قَالَ الشَّيْخُ وَلَعَلَّهُ أَرَادَ مَا  

bayhaqi:18286[Chain 1] Muḥammad b. Aḥmad b. Ziyād al-Naḥwī > Muḥammad b. Aḥmad b. Ḥumayd b. Nuʿaym al-Marwazī > Mūsá b. Dāwud [Chain 2] ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd al-Ṣaffār > Tamtām > Mūsá b. Dāwud > Muḥammad b. Muslim > ʿAmr b. Dīnār > Abū al-Shaʿthāʾ Jābir b. Zayd > Ibn ʿAbbās

[Machine] "He ﷺ said: Each division that was made during the time of ignorance remains as it was, and each division that was made in Islam remains as it was. This is the wording of a complete hadith, which was narrated by Malik in a connected chain. Abu Abdullah al-Hafiz informed us, Muhammad ibn al-Muzaffar al-Hafiz narrated to us, Abu Bakr ibn Abi Dawud narrated to us, Ahmad ibn Hafs narrated to me, my father narrated to me, from Ibrahim ibn Tahman, from Malik, from Thawr ibn Zaid, from Ikrimah, from Ibn Abbas. He said: The Messenger of Allah ﷺ said, and he mentioned it similar to the narration of Shafi'i, may Allah have mercy on him."  

البيهقي:١٨٢٨٦أَخْبَرْنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ زِيَادٍ النَّحْوِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حُمَيْدِ بْنِ نُعَيْمٍ الْمَرْوَزِيُّ ثنا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ ح وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا تَمْتَامٌ ثنا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ عَنِ النَّبِيِّ

ﷺ قَالَ كُلُّ قَسْمٍ قُسِمَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَهُوَ عَلَى مَا قُسِمَ عَلَيْهِ وَكُلُّ قَسْمٍ قُسِمَ فِي الْإِسْلَامِ فَهُوَ عَلَى مَا قُسِمَ فِي الْإِسْلَامِ لَفْظُ حَدِيثِ تَمْتَامٍ وَقَدْ رُوِيَ حَدِيثُ مَالِكٍ مَوْصُولًا 18287 أَخْبَرَنَاه أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُظَفَّرِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنْ مَالِكٍ عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَذَكَرَهُ مِثْلَ رِوَايَةِ الشَّافِعِيِّ رَحِمَهُ اللهُ