58. Expeditions
٥٨۔ كِتَابُ السِّيَرِ
[Machine] The Prophet ﷺ said, "Do not take something in which the soul is taken as an object."
النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَا تَتَّخِذُوا شَيْئًا فِيهِ الرُّوحُ غَرَضًا
[Machine] Who did this? Indeed, the Messenger of Allah ﷺ cursed whoever imitated the animal. Bukhari mentioned it in the book of testimonies, and likewise.
مَنْ فَعَلَ هَذَا؟ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَدْ لَعَنَ مَنْ مَثَّلَ بِالْحَيَوَانِ ذَكَرَهُ الْبُخَارِيُّ فِي الشَّوَاهِدِ وَكَذَلِكَ
[Machine] The one who did this, God! Indeed, the Messenger of Allah ﷺ cursed whoever takes something in it as a purpose.
اللهُ مَنْ فَعَلَ هَذَا إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ لَعَنَ مَنِ اتَّخَذَ شَيْئًا فِيهِ الرُّوحُ غَرَضًا
[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ forbade the slaughtering of animals in a way that causes them pain. Abu Ayyub said, 'If it were a chicken, I would not have slaughtered it in such a manner.'"
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى عَنْ صَبْرِ الدَّابَّةِ قَالَ أَبُو أَيُّوبَ لَوْ كَانَتْ دَجَاجَةً مَا صَبَرْتُهَا
[Machine] "And Abu Ayyub had built a mosque, so we would go and sit in it and he would lead us in prayer, and we would enjoy his conversation. He said, 'By Allah, one evening while we were with him, a man came and said, "The Amir has now brought four prisoners of war from the Romans and he ordered them to be patient and they were tortured until they were killed." Abu Ayyub got up in a panic until Abdullah bin Khalid came and said, "Did you release them? I have heard the Messenger of Allah ﷺ forbidding the torture of animals and I dislike for myself to have done such and such and I have tortured a chicken." So Abdullah bin Khalid called for his four slaves and he set them free in their place. Abu Zur'a Ubaidullah bin Ya'la from the people of Palestine said, 'His home is Asqalan." Amr bin Al-Harith also narrated it from Bukayr."
وَكَانَ أَبُو أَيُّوبَ قَدِ اتَّخَذَ مَسْجِدًا فَكُنَّا نَرُوحُ وَنَجْلِسُ إِلَيْهِ وَيُصَلِّي لَنَا وَنَسْتَمْتِعُ مِنْ حَدِيثِهِ قَالَ فَوَاللهِ إِنَّا لَعَشِيَّةً مَعَهُ إِذْ جَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ أَتَى الْآنَ الْأَمِيرُ بِأَرْبَعَةِ أَعْلَاجٍ مِنَ الرُّومِ فَأَمَرَ بِهِمْ أَنْ يُصْبَرُوا فَرُمُوا بِالنَّبْلِ حَتَّى قُتِلُوا فَقَامَ أَبُو أَيُّوبَ فَزِعًا حَتَّى جَاءَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ خَالِدٍ فَقَالَ أَصَبَرْتَهُمْ؟ لَقَدْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَنْهَى عَنْ صَبْرِ الدَّابَّةِ وَمَا أُحِبُّ أَنَّ لِي كَذَا وَكَذَا وَأَنِّي صَبَرْتُ دَجَاجَةً قَالَ فَدَعَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدٍ بِغِلْمَانٍ لَهُ أَرْبَعَةٍ فَأَعْتَقَهُمْ مَكَانَهَمْ قَالَ أَبُو زُرْعَةُ عُبَيْدُ بْنُ يَعْلَى مِنْ أَهْلِ فِلَسْطِينَ مَنْزِلُهُ عَسْقَلَانُ وَرَوَاهُ أَيْضًا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ بُكَيْرٍ
The Prophet ﷺ said: The most merciful of the people in respect of killing are believers (in Allah). (Using translation from Abū Dāʾūd 2666)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَعَفُّ النَّاسِ قِتْلَةً أَهْلُ الْإِيمَانِ