2. Ṣalāh (Prayer)

٢۔ كِتَابُ الصَّلَاةِ

2.85 [Machine] The number of prayers of fear and mentioning the differences in it.

٢۔٨٥ عَدَدُ صَلَاةِ الْخَوْفِ وَذِكْرُ الِاخْتِلَافِ فِيهِ

nasai-kubra:520Muḥammad b. Bashhār > Yaḥyá b. Saʿīd > Sufyān > Abū Bakr b. Abū al-Jahm > ʿUbaydullāh b. ʿAbdullāh > Ibn ʿAbbās

The Messenger of Allah ﷺ prayed at Dhi Qarad and the people formed two rows behind him, one row behind him and one row facing the enemy. He led those who were behind him in praying one rak'ah, then they went and took the place of the others, and the others came and he led them in praying one rak'ah, and they did not make it up. (Using translation from Nasāʾī 1533)  

الكبرى للنسائي:٥٢٠أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الْجَهْمِ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «صَلَّى بِذِي قَرَدٍ فَصَفَّ النَّاسَ خَلْفَهُ صَفَّيْنِ صَفٌّ خَلْفَهُ وَصَفٌّ مُصَافُّو الْعَدُوِّ فَصَلَّى بِالَّذِينَ خَلْفَهُ رَكْعَةً ثُمَّ انْصَرَفَ هَؤُلَاءِ إِلَى مَكَانِ هَؤُلَاءِ وَجَاءَ أُولَئِكَ فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً وَلَمْ يَقْضُوا»  

nasai-kubra:521Ismāʿīl b. Masʿūd > Khālid / Ibn al-Ḥārith > Ashʿath > al-Ḥasan > Abū Bakrah

The Messenger of Allah ﷺ led the people in offering the fear prayer, two rak'ahs. Then he said the taslim and led others in offering the fear prayer, then he said the taslim. So the Prophet ﷺ had prayed four rak'ahs. (Using translation from Nasāʾī 1551)   

الكبرى للنسائي:٥٢١أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ وَهُوَ ابْنُ الْحَارِثِ عَنْ أَشْعَثَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «صَلَّى بِالْقَوْمِ فِي الْخَوْفِ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ ثُمَّ صَلَّى بِالْقَوْمِ الْآخَرِينَ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ فَصَلَّى النَّبِيُّ ﷺ أَرْبَعًا» خَالَفَهُ يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ  

nasai-kubra:522ʿImrān b. Mūsá > ʿAbd al-Wārith > Yūnus > al-Ḥasan > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ performed the prayer of fear with his companions. He prayed two units of prayer and the others faced their enemies. Then he saluted and the others came and he prayed two units with them and then saluted. So the Messenger of Allah ﷺ prayed four units and the people prayed two units each.  

الكبرى للنسائي:٥٢٢أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى عَنْ عَبْدِ الْوَارِثِ قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «صَلَّى بِأَصْحَابِهِ صَلَاةَ الْخَوْفِ فَصَلَّى بِطَائِفَةٍ رَكْعَتَيْنِ وَالْآخَرُونَ يُقْبِلُونَ عَلَى عَدُوِّهِمْ ثُمَّ سَلَّمَ ثُمَّ جَاءَ الْآخَرُونَ فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ فَكَانَتْ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ وَلِلنَّاسِ رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ»  

nasai-kubra:523Muḥammad b. Wahb > Muḥammad b. Salamah > Abū ʿAbd al-Raḥīm Wahū Khālid b. Abū Yazīd > Zayd > Ayyūb > Bukayr b. al-Akhnas > Mujāhid > Ibn ʿAbbās

"The prayer of the resident was enjoined on the tongue of your Prophet ﷺ, four (rak'ahs), and the prayer of the traveler is two rak'ahs, and the prayer of fear is one rak'ah." (Using translation from Nasāʾī 1441)  

الكبرى للنسائي:٥٢٣أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ وَهْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ الرَّحِيمِ وَهُوَ خَالِدُ بْنُ أَبِي يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنِي زَيْدٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الْأَخْنَسِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«فُرِضَتْ صَلَاةُ الْحَضَرِ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّكُمْ أَرْبَعًا وَصَلَاةُ السَّفَرِ رَكْعَتَيْنِ وَصَلَاةُ الْخَوْفِ رَكْعَةً»