2. Ṣalāh (Prayer)

٢۔ كِتَابُ الصَّلَاةِ

2.768 [Machine] The Significance of Signaling in the Sermon

٢۔٧٦٨ الْإِشَارَةُ فِي الْخُطْبَةِ

nasai-kubra:1726Qutaybah b. Saʿīd > Abū ʿAwānah > Ḥuṣayn b. ʿAbd al-Raḥman > Raʾayt Bishr b. Marwān Yawm al-Jumuʿah Yarfaʿ Yadayh

[Machine] Umarah ibn Ruwaibah, may Allah curse these two hands. I have indeed seen the Messenger of Allah, ﷺ , using nothing more than this, and Abu Awana gestured.  

الكبرى للنسائي:١٧٢٦أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ رَأَيْتُ بِشْرَ بْنَ مَرْوَانَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ يَرْفَعُ يَدَيْهِ فَقَالَ

عُمَارَةُ بْنُ رُوَيْبَةَ قَبَّحَ اللهُ هَاتَيْنِ الْيَدَيْنِ لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ مَا يَزِيدُ عَلَى هَذَا وَأَشَارَ أَبُو عَوَانَةَ  

nasai-kubra:1727Maḥmūd b. Ghaylān > Wakīʿ > Sufyān > Ḥuṣayn

Bishr bin Marwan raised his hands on Friday on the minbar, and 'Umarah bin Ruwaibah condemned him and said: "The Messenger of Allah ﷺ did no more than this,' and he pointed with his forefinger. (Using translation from Nasāʾī 1412)  

الكبرى للنسائي:١٧٢٧أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ حُصَيْنٍ أَنَّ بِشْرَ بْنَ مَرْوَانَ رَفَعَ يَدَيْهِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ عَلَى الْمِنْبَرِ فَسَبَّهُ عُمَارَةُ بْنُ رُوَيْبَةَ الثَّقَفِيُّ فَقَالَ

مَا زَادَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى هَذَا وَأَشَارَ بإصْبُعِهِ السَّبَّابَةِ