2. Ṣalāh (Prayer)

٢۔ كِتَابُ الصَّلَاةِ

2.798 [Machine] The sermon on the day of the festival

٢۔٧٩٨ الْخُطْبَةُ يَوْمَ الْعِيدِ

nasai-kubra:1789ʿAmr b. ʿAlī > Yaḥyá > Sufyān > ʿAbd al-Raḥman b. ʿĀbis > Ibn ʿAbbās

A person asked Ibn ʿAbbas, "Have you ever presented yourself at the (ʿId) prayer with Allah's Apostle?" He replied, "Yes." And had it not been for my kinship (position) with the Prophet ﷺ it would not have been possible for me to do so (for he was too young). The Prophet ﷺ went to the mark near the house of Kathir bin As-Salt and delivered a sermon. He then went towards the women. He advised and reminded them and asked them to give alms. So the woman would bring her hand near her neck and take off her necklace and put it in the garment of Bilal. Then the Prophet ﷺ and Bilal came to the house." (Using translation from Bukhārī 863)  

الكبرى للنسائي:١٧٨٩أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَابِسٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ قَالَ

لَهُ رَجُلٌ شَهِدْتَ الْخُرُوجَ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ؟ قَالَ «نَعَمْ وَلَوْلَا مَكَانِي مِنْهُ مَا شَهِدْتُهُ يَعْنِي مِنْ صِغَرِهِ أَتَى الْعَلَمَ الَّذِي عِنْدَ دَارِ كَثِيرِ بْنِ الصَّلْتِ فَصَلَّى ثُمَّ خَطَبَ ثُمَّ أَتَى النِّسَاءَ فَوَعَظَهُنَّ وَذَكَّرَهُنَّ وَأَمَرَهُنَّ أَنْ يَتَصَدَّقْنَ فَجَعَلَتِ الْمَرْأَةُ تُهْوِي بِيَدِهَا إِلَى يَعْنِي حَلَقِهَا تُلْقِي فِي ثَوْبِ بِلَالِ ثُمَّ أَتَى هُوَ وَبِلَالٌ الْبَيْتَ»  

nasai-kubra:1790Qutaybah b. Saʿīd > Abū al-Aḥwaṣ > Manṣūr > al-Shaʿbī > al-Barāʾ

"The Messenger of Allah ﷺ addressed us on the day of An-Nahr after the prayer." (Sahih (Using translation from Nasāʾī 1570)  

الكبرى للنسائي:١٧٩٠أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ مَنْصُورٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنِ الْبَرَاءِ قَالَ

خَطَبَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ «يَوْمَ النَّحْرِ بَعْدَ الصَّلَاةِ»  

nasai-kubra:1791Muḥammad b. Manṣūr > Sufyān > Ayyūb Yukhbir > ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās

"I heard Ibn 'Abbas say: 'I bear witness that I attended 'Eid with the Messenger of Allah ﷺ; he started with the prayer before the Khutbah, then he delivered the Khutbah.'" (Using translation from Nasāʾī 1569)  

الكبرى للنسائي:١٧٩١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ عَنْ سُفْيَانَ قَالَ سَمِعْتُ أَيُّوبَ يُخْبِرُ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ

سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ «أَشْهَدُ أَنِّي شَهِدْتُ الْعِيدَ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَبَدَأَ بِالصَّلَاةِ قَبْلَ الْخُطْبَةِ ثُمَّ خَطَبَ»