2. Ṣalāh (Prayer)

٢۔ كِتَابُ الصَّلَاةِ

2.327 [Machine] Taking care of those who follow the Imam

٢۔٣٢٧ الِائْتِمَامُ بِمَنْ يَأْتَمُّ بِالْإِمَامِ

nasai-kubra:872Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh / Ibn al-Mubārak > Jaʿfar b. Ḥayyān > Abū Naḍrah > Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] The Prophet ﷺ saw his companions lagging behind and said, "Move forward and come to me, and let those who come after you also come to me. There will always be people who lag behind until Allah causes them to lag behind." 873 Suwayd ibn Nasr informed us, saying, Abdullah narrated from Al-Jurairi from Abu Nadrah something similar to that.  

الكبرى للنسائي:٨٧٢أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ حَيَّانَ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ رَأَى فِي أَصْحَابِهِ تَأَخُّرًا فَقَالَ «تَقَدَّمُوا فَأْتَمُّوا بِي وَلْيَأْتَمَّ بِكُمْ مَنْ بَعْدَكُمْ وَلَا يَزَالُ قَوْمٌ يَتَأَخَّرُونَ حَتَّى يُؤَخِّرَهُمُ اللهُ» 873 أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ عَنِ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ نَحْوَهُ  

nasai-kubra:874Maḥmūd b. Ghaylān > Abū Dāwud > Shuʿbah > Mūsá b. Abū ʿĀʾishah > ʿUbaydullāh b. ʿAbdullāh > ʿĀʾishah

"The Prophet was in front of Abu Bakr and he prayed sitting down, and Abu Bakr was leading the people in prayer, and the people were behind Abu Bakr." (Using translation from Nasāʾī 797)  

الكبرى للنسائي:٨٧٤أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو دَاوُدَ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ قَالَ سَمِعْتُ عُبَيْدَ اللهِ بْنَ عَبْدِ اللهِ يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَمَرَ أَبَا بَكْرٍ أَنْ يُصَلِّي بِالنَّاسِ قَالَتْ «وَكَانَ النَّبِيُّ ﷺ بَيْنَ يَدَيْ أَبِي بَكْرٍ فَصَلَّى قَاعِدًا وَأَبُو بَكْرٍ يُصَلِّي بِالنَّاسِ وَالنَّاسُ خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ»  

nasai-kubra:875ʿUbaydullāh b. Faḍālah b. Ibrāhīm > Yaḥyá / Ibn Yaḥyá > Ḥumayd b. ʿAbd al-Raḥman b. Ḥumayd al-Ruʾāsī from his father > Abū al-Zubayr > Jābir

"The Messenger of Allah ﷺ led us in Zuhr prayer and Abu Bakr was behind him. When the Messenger of Allah ﷺ said the Takbir, Abu Bakr said the Takbir so that the people could hear." (Using translation from Nasāʾī 798)  

الكبرى للنسائي:٨٧٥أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ فَضَالَةَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ يَحْيَى قَالَ أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُمَيْدٍ الرُّؤَاسِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

«صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ الظُّهْرَ وَأَبُو بَكْرٍ خَلْفَهُ فَإِذَا كَبَّرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ كَبَّرَ أَبُو بَكْرٍ يُسْمِعُنَا»