9. Funerals

٩۔ كِتَابُ الْجَنَائِزِ

9.141 [Machine] What is said when the deceased is put into his grave

٩۔١٤١ بَابُ مَا يُقَالُ إِذَا أُدْخِلَ الْمَيِّتُ قَبْرَهُ

bayhaqi:7058Abū ʿAlī al-Rawdhbārī > Muḥammad b. Bakr > Abū Dāwud > Muḥammad b. Kathīr > Muslim b. Ibrāhīm > Hammām > Qatādah > Abū al-Ṣiddīq > Ibn ʿUmar

When the Prophet ﷺ placed the dead in the grave, he said: In the name of Allah, and following the Sunnah of the Messenger of Allah ﷺ. This is Muslim's version. (Using translation from Abū Dāʾūd 3213)   

البيهقي:٧٠٥٨أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرَّوذْبَارِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ إِذَا وَضَعَ الْمَيِّتَ فِي قَبْرِهِ قَالَ بِسْمِ اللهِ وَعَلَى سُنَّةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَهَذَا لَفْظُ مُسْلِمٍ  

bayhaqi:7059Hammām Biʾisnādih

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said: "When you bury your dead, say 'Bismillah' and according to the Sunnah of the Messenger of Allah." Abu Abdullah Al-Hafiz informed us, Ali ibn Hamsazh narrated to us, Musa ibn Harun told us, Zuhaire ibn Harb narrated to me, Waki' narrated to me, Hamam mentioned it, and the Hadith is mentioned exclusively by the narration of Hamam ibn Yahya with this chain of narration, and he is trustworthy, except that Shu'bah and Hisham Al-Dastawaiyy transmitted it from Qatada as a statement attributed directly to Ibn Umar.  

البيهقي:٧٠٥٩وَرَوَاهُ وَكِيعٌ عَنْ هَمَّامٍ بِإِسْنَادِهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا وَضَعْتُمْ مَوْتَاكُمْ فِي قُبُورِهِمْ فَقُولُوا بِسْمِ اللهِ وَعَلَى سُنَّةِ رَسُولِ اللهِ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ ثنا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ثنا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ ثنا وَكِيعٌ ثنا هَمَّامٌ فَذَكَرَهُ وَالْحَدِيثُ يَتَفَرَّدُ بِرَفْعِهِ هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى بِهَذَا الْإِسْنَادِ وَهُوَ ثِقَةٌ إِلَّا أَنَّ شُعْبَةَ وَهِشَامَ الدَّسْتُوَائِيَّ رَوَيَاهُ عَنْ قَتَادَةَ مَوْقُوفًا عَلَى ابْنِ عُمَرَ  

bayhaqi:7060ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd > Abū Muslim > Muslim / Ibn Ibrāhīm > Hishām > And ʾNbʾ Aḥmad > Yūsuf b. Yaʿqūb > ʿAmr > Shuʿbah > Qatādah > Abū al-Dīq

[Machine] In the name of Allah, and following the way of the Messenger of Allah (Peace be upon him), it was narrated from another source that Ibn Umar said, with an addition of words, except that it is weak.  

البيهقي:٧٠٦٠أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا أَبُو مُسْلِمٍ ثنا مُسْلِمٌ يَعْنِي ابْنَ إِبْرَاهِيمَ ثنا هِشَامٌ قَالَ وَأنبأ أَحْمَدُ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا عَمْرٌو ثنا شُعْبَةُ كِلَاهُمَا عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي الدِّيقِ قَالَ شُعْبَةُ فِي حَدِيثِهِ شَهِدْتُ ابْنَ عُمَرَ وَوَضَعَ مَيِّتًا فِي قَبْرِهِ فَقَالَ

بِسْمِ اللهِ وَعَلى مِلَّةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَرُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ مَرْفُوعًا بِزِيَادَةِ أَلْفَاظٍ إِلَّا أَنَّهُ ضَعِيفٌ  

bayhaqi:7061Abū Saʿd al-Mālīnī > Abū Aḥmad b. ʿAdī al-Ḥāfiẓ > Jaʿfar b. Aḥmad b. ʿĀṣim > Hishām b. ʿAmmār > Ḥammād b. ʿAbd al-Raḥman al-Kalbī Abū ʿAbd al-Raḥman > Idrīs b. Ṣubayḥ al-Awdī > Saʿīd b. al-Musayyib

[Machine] In the name of Allah, and for the sake of Allah, and on the path of the Messenger of Allah ﷺ . So when he took the milk to level it over the grave, he said, "O Allah, protect it from the devil, from the punishment of the grave, and from the punishment of the Hellfire." Then when he poured the sand on it, he stood beside the grave and said, "O Allah, make the earth dry from its body, raise its soul, and grant it happiness from You." So I said to Ibn 'Umar, "Did you hear anything from the Messenger of Allah ﷺ , or is it something you said from your own opinion?" He said, "If that's the case, then I am capable of saying it, but I heard it from the Messenger of Allah ﷺ ." Abu Ahmad said, "Thus spoke Idris ibn Subayh al-Awdi, and indeed he is Idris ibn Yazid al-Awdi. I do not know anyone who narrates it other than Hammad ibn Abdu Rahman, and he is scarce in narrating. And Abu Hazim, the memorizer, informed us, narrated to us Ibrahim ibn Rajaa, who informed us about Hasan ibn Sufyan ibn 'Amir, who narrated it to us from Hisham ibn 'Ammaar, who mentioned it similarly, and he said, Idris ibn Yazid al-Awdi narrated it to us, and it was also narrated to us from al-Bayadi from the Prophet ﷺ with the same meaning. Except that he said, "By Allah, and on the path of the Messenger of Allah ﷺ ."  

البيهقي:٧٠٦١أَخْبَرَنَاهُ أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ ثنا جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَاصِمٍ ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْكَلْبِيُّ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ ثنا إِدْرِيسُ بْنُ صُبَيْحٍ الْأَوْدِيُّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ حَضَرْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ فِي جِنَازَةٍ فَلَمَّا وَضَعَهَا فِي اللَّحْدِ قَالَ

بِسْمِ اللهِ وَفِي سَبِيلِ اللهِ وَعَلَى مِلَّةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَلَمَّا أَخَذَ فِي تَسْوِيَةِ اللَّبِنِ عَلَى اللَّحْدِ قَالَ اللهُمَّ أَجِرْهَا مِنَ الشَّيْطَانِ وَمِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَمِنْ عَذَابِ النَّارِ فَلَمَّا سَوَّى الْكَثِيبَ عَلَيْهَا قَامَ جَانِبَ الْقَبْرِ ثُمَّ قَالَ اللهُمَّ جَافِ الْأَرْضَ عَنْ جُثَّتِهَا وَصَعِّدْ بِرُوحِهَا وَلَقِّهَا مِنْكَ رِضْوَانًا فَقُلْتُ لِابْنِ عُمَرَ أَشَيْءٌ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَمْ شَيْءٌ قُلْتَهُ مِنْ رَأْيِكَ؟ قَالَ إِنِّي إِذًا لَقَادِرٌ عَلَى الْقَوْلِ بَلْ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ أَبُو أَحْمَدَ هَكَذَا قَالَ إِدْرِيسُ بْنُ صُبَيْحٍ الْأَوْدِيُّ وَإِنَّمَا هُوَ إِدْرِيسُ بْنُ يَزِيدَ الْأَوْدِيُّ وَلَا أَعْلَمُ أَحَدًا يَرْوِيهِ غَيْرَ حَمَّادِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا وَهُوَ قَلِيلُ الرِّوَايَةِ 7062 وَأَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ رَجَاءٍ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ بْنِ عَامِرٍ ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ وَقَالَ إِدْرِيسُ بْنُ يَزِيدَ الْأَوْدِيُّ وَرُوِّينَا عَنِ الْبَيَاضِيِّ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمَعْنَى رِوَايَةِ وَكِيعٍ عَنْ هَمَّامٍ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ وَبِاللهِ وَعَلَى مِلَّةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ  

bayhaqi:7063Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Zāhid / Abū ʿAbdullāh al-Ṣaffār > al-Birtī / Aḥmad b. Muḥammad b. ʿĪsá > Muslim / Ibn Ibrāhīm > Shuʿbah > al-Ḥakam > ʿUmayr b. Saʿīd al-Nakhaʿī > Shahidt

[Machine] "And that Muhammad is the Messenger of Allah, so forgive him his sins and widen his entrance."  

البيهقي:٧٠٦٣وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الزَّاهِدُ يَعْنِي أَبَا عَبْدِ اللهِ الصَّفَّارُ ثنا الْبِرْتِيُّ يَعْنِي أَحْمَدَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى ثنا مُسْلِمٌ يَعْنِي ابْنَ إِبْرَاهِيمَ ثنا شُعْبَةُ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ عُمَيْرِ بْنِ سَعِيدٍ النَّخَعِيِّ قَالَ شَهِدْتُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ؓ وَقَدْ أَدْخَلَ مَيِّتًا فِي قَبْرِهِ فَقَالَ اللهُمَّ عَبْدُكَ ابْنُ عَبْدِكَ نَزَلَ بِكَ وَأَنْتَ خَيْرُ مَنْزُولٍ بِهِ وَلَا نَعْلَمُ بِهِ إِلَّا خَيْرًا وَأَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ كَانَ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ

وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَاغْفِرْ لَهُ ذَنْبَهَ وَوَسِّعْ لَهُ فِي مُدْخَلِهِ