9. Funerals

٩۔ كِتَابُ الْجَنَائِزِ

9.32 [Machine] What is commanded regarding the commitment of one's stomach and washing what has been harmed by it.

٩۔٣٢ بَابُ مَا يُؤْمَرُ بِهِ مِنْ تَعَاهُدِ بَطْنِهِ وَغَسْلِ مَا كَانَ بِهِ مِنْ أَذًى

bayhaqi:6626ʿAlī b. Muḥammad b. ʿAlī > al-Ḥasan b. Muḥammad b. Isḥāq > Yūsuf b. Yaʿqūb > Musaddad > ʿAbd al-Wāḥid b. Ziyād > Maʿmar > al-Zuhrī > Saʿīd b. al-Musayyib > ʿAlī

[Machine] Ali ibn Abi Talib said, "I washed the Prophet ﷺ and then I went to see what would happen to the deceased. I didn't see anything, and he ﷺ remained fragrant, both in life and in death. I was his guardian for his burial and his family and friends stood four people: Ali, Abbas, Al-Fadl, and Salih, the mawla (freed slave) of the Messenger of Allah ﷺ . The Messenger of Allah ﷺ was washed and prepared for burial according to his sunnah (tradition) and he was buried accordingly."  

البيهقي:٦٦٢٦أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُسَدَّدٌ ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ثنا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ

قَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ؓ غَسَّلْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَذَهَبْتُ لِأَنْظُرَ مَا يَكُونُ مِنَ الْمَيِّتِ فَلَمْ أَرَ شَيْئًا وَكَانَ طَيِّبًا ﷺ حَيًّا وَمَيِّتًا وَوَلِي دَفْنَهُ وَإِجْنَانَهُ دُونَ النَّاسِ أَرْبَعَةٌ عَلِيٌّ وَالْعَبَّاسُ وَالْفَضْلُ وَصَالِحٌ مَوْلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَلُحِدَ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ لَحْدٌ أَوْ نُصِبَ عَلَيْهِ اللَّبِنُ نَصْبًا  

bayhaqi:6627Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ Imlāʾ > ʿAbd al-Raḥman b. Ḥamdān Bihamdān > Ibrāhīm b. Naṣr al-Dārimī And ʾIbrāhīm b. Dīzīl > Sulaymān b. Ḥarb > Ḥammād b. Zayd > Maʿmar > al-Zuhrī > Saʿīd b. al-Musayyib > ʿAlī

[Machine] I washed the Messenger of Allah ﷺ and I started to look at what would happen with the deceased, but I did not see anything. He was both fragrant and alive and deceased. ﷺ  

البيهقي:٦٦٢٧وَحَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ إِمْلَاءً ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَمْدَانَ بِهَمْدَانَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَصْرٍ الدَّارِمِيُّ وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ دِيزِيلَ قَالَ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ عَلِيٍّ ؓ قَالَ

غَسَّلْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَجَعَلْتُ أَنْظُرُ مَا يَكُونُ مِنَ الْمَيِّتِ فَلَمْ أَرَ شَيْئًا وَكَانَ طَيِّبًا حَيًّا وَمَيِّتًا ﷺ  

bayhaqi:6628Abū al-Walīd > al-Ḥasan b. Sufyān > Muḥammad b. ʿUqbah > Abū al-Mundhir Yūsuf b. ʿAṭiyyah > Junayd Abū Ḥāzim al-Taymī > ʿAbd al-Malik b. Bashīr > Ibn Sīrīn

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever washes a deceased person, let him start with his right side. This is a weak narration."  

البيهقي:٦٦٢٨وَأنبأنِي أَبُو عَبْدِ اللهِ إِجَازَةً أنبأ أَبُو الْوَلِيدِ ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُقْبَةَ ثنا أَبُو الْمُنْذِرِ يُوسُفُ بْنُ عَطِيَّةَ ثنا جُنَيْدٌ أَبُو حَازِمٍ التَّيْمِيُّ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ بَشِيرٍ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ غَسَّلَ مَيِّتًا فَلْيَبْدَأْ بَعَصْرِهِ هَذَا مُرْسَلٌ وَرَاوِيهُ ضَعِيفٌ