9. Funerals

٩۔ كِتَابُ الْجَنَائِزِ

9.22 [Machine] What is recommended to be directed towards the Qibla

٩۔٢٢ بَابُ مَا يُسْتَحَبُّ مِنْ تَوْجِيهِهِ نَحْوَ الْقِبْلَةِ

bayhaqi:6604Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Ismāʿīl b. Muḥammad b. al-Faḍl b. Muḥammad al-Shaʿrānī from my father > Nuʿaym b. Ḥammād > ʿAbd al-ʿAzīz b. Muḥammad al-Darāwardī > Yaḥyá b. ʿAbdullāh b. Abū Qatādah from his father

[Machine] The Prophet ﷺ asked about Baraa bin Ma'roor when he arrived in Medina. They informed him that he had passed away and left a third of his wealth for him (the Prophet) as a bequest. He also requested that he be directed towards the Qibla (direction of prayer) when he was near death. The Prophet ﷺ said, "He has done well with his fitrah (natural inclination) and I have returned his third to his children." Then he went and prayed for him, saying, "O Allah, forgive him, have mercy on him, and enter him into Your Paradise. And indeed, You have done so."  

البيهقي:٦٦٠٤أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِيُّ ثنا جَدِّي ثنا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ حِينَ قَدِمَ الْمَدِينَةَ سَأَلَ عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ مَعْرُورٍ فَقَالُوا تُوُفِّيَ وَأَوْصَى بِثُلُثِهِ لَكَ يَا رَسُولَ اللهِ وَأَوْصَى أَنْ يُوَجَّهَ إِلَى الْقِبْلَةِ لَمَّا احْتُضِرَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَصَابَ الْفِطْرَةَ وَقَدْ رَدَدْتُ ثُلُثَهُ عَلَى وَلَدِهِ ثُمَّ ذَهَبَ فَصَلَّى عَلَيْهِ وَقَالَ اللهُمَّ اغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ وَأَدْخِلْهُ جَنَّتَكَ وَقَدْ فَعَلْتَ  

bayhaqi:6605Abū Bakr b. al-Qāḍī > Abū Sahl b. Ziyād > ʿAbd al-Karīm b. al-Haytham > Abū al-Yamān > Shuʿayb > al-Zuhrī

[Machine] By Allah, they are nothing but stones that Allah has designated as a direction for our prayers, and we turn towards them even in our death.  

البيهقي:٦٦٠٥وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْقَاضِي أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ ثنا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ الْهَيْثَمِ ثنا أَبُو الْيَمَانِ أنبأ شُعَيْبٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ فِي قِصَّةٍ ذَكَرَهَا قَالَ وَكَانَ الْبَرَاءُ بْنُ مَعْرُورٍ أَوَّلَ مَنِ اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ حَيًّا وَمَيِّتًا وَهُوَ مُرْسَلٌ جَيِّدٌ 6605 وَيُذْكَرُ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ ذَكَرَ عُمَرُ الْكَعْبَةَ فَقَالَ

وَاللهِ مَا هِيَ إِلَّا أَحْجَارٌ نَصَبَهَا اللهُ قِبْلَةً لِأَحْيَائِنَا وَنُوَجِّهُ إِلَيْهَا مَوْتَانَا