9. Funerals

٩۔ كِتَابُ الْجَنَائِزِ

9.96 [Machine] Who despised the intensity of rushing for fear of its repercussions

٩۔٩٦ بَابُ مَنْ كَرِهَ شِدَّةَ الْإِسْرَاعِ بِهَا مَخَافَةَ انْبِجَاسِهَا

bayhaqi:6850Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Abū ʿUmar And ʾAḥmad

[Machine] We attended the funeral of Maymuna, the wife of the Prophet Muhammad ﷺ , with Ibn Abbas in Sarif. Ibn Abbas said, "This is Maymuna, when you lift her coffin, do not shake it or move it forcefully, and be gentle. For the Messenger of Allah ﷺ had nine wives, and he would distribute his time among eight of them and not the other one." They both narrated this in Sahih from the hadith of Ibn Juraij.  

البيهقي:٦٨٥٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو عُمَرَ وَأَحْمَدُ بْنُ حَازِمِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ الْكُوفِيُّ ثنا جَعْفَرٌ يَعْنِي ابْنَ عَوْنٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ

حَضَرْنَا مَعَ ابْنِ عَبَّاسٍ جِنَازَةَ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ بِسَرِفَ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ هَذِهِ مَيْمُونَةُ إِذَا رَفَعْتُمْ نَعْشَهَا فَلَا تُزَعْزِعُوهُ وَلَا تُزَلْزِلُوهُ وَارْفُقُوا فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺكَانَ عِنْدَهُ تِسْعُ نِسْوَةٍ فَكَانَ يَقْسِمُ لِثَمَانٍ وَلَا يَقْسِمُ لِوَاحِدَةٍ أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ جُرَيْجٍ  

bayhaqi:6851Abū Bakr b. Fūrak > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yūnus b. Ḥabīb > Abū Dāwud > Zāʾidah > Layth > Abū Burdah > Abū Mūsá > al-Nabī ﷺ Mar

[Machine] The Prophet ﷺ passed by a funeral procession, and he was hurrying while it was being carried with difficulty. The Messenger of Allah ﷺ said, "Strive to walk calmly during your funerals." It has been narrated from Abu Musa that he advised, saying, "When you carry my funeral, hasten with me in walking." This indicates that what we have been narrated regarding the disapproval of excessive haste is intended here, if it is confirmed that excessive haste is disliked.  

البيهقي:٦٨٥١أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا زَائِدَةُ عَنْ لَيْثٍ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺمَرَّ عَلَيْهِ بِجِنَازَةٍ وَهُوَ يُسْرِعُ بِهَا وَهِيَ تُمْخَضُ مَخْضَ الزِّقِّ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺعَلَيْكُمْ بِالْقَصْدِ فِي الْمَشْيِ بِجَنَائِزِكُمْ وَقَدْ رُوِّينَا عَنْ أَبِي مُوسَى أَنَّهُ أَوْصَى فَقَالَ إِذَا انْطَلَقْتُمْ بِجِنَازَتِي فَأَسْرِعُوا بِيَ الْمَشْيَ وَفِي ذَلِكَ دَلَالَةٌ عَلَى أَنَّ الْمُرَادَ بِمَا رُوِّينَا هَهُنَا إِنْ ثَبَتَ كَرَاهِيَةُ شِدَّةِ الْإِسْرَاعِ