9. Funerals

٩۔ كِتَابُ الْجَنَائِزِ

9.23 [Machine] What is recommended when closing one's eyes if someone dies

٩۔٢٣ بَابُ مَا يُسْتَحَبُّ مِنْ إِغْمَاضِ عَيْنَيْهِ إِذَا مَاتَ

bayhaqi:6606Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Bakr Aḥmad b. al-Ḥasan al-Qāḍī > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Abū Bakr Muḥammad b. Isḥāq al-Ṣaghānī > Muʿāwiyah b. ʿAmr > Abū Isḥāq al-Fazārī > Khālid al-Ḥadhhāʾ > Abū Qilābah > Qabīṣah b. Dhuʾayb > Um Salamah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ entered upon Abu Salamah, and his eyesight had become weak, so he closed them. Then he said, "Indeed, when the soul is taken, the eyesight follows it." There was noise among his family, so he said, "Do not supplicate against yourselves except with goodness, for indeed the angels affirm what you say." Then he said, "O Allah, forgive Abu Salamah and raise his rank among the guided, and substitute him with someone better in his family among those who came after him, and forgive us and him, O Lord of the worlds. O Allah, enlarge his grave and illuminate it for him." And he mentioned 6607. And Abu Abdullah Al-Hafiz informed us, narrating from Abu Abdullah Muhammad ibn Ya'qub, who narrated from Muhammad ibn Abd al-Wahhab al-Farra', who narrated from Mu'awiyah ibn Amr, and he mentioned it.  

البيهقي:٦٦٠٦أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ أنبأ مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْفَزَارِيِّ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ؓ قَالَتْ

دَخَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى أَبِي سَلَمَةَ وَقَدْ شَقَّ بَصَرُهُ فَأَغْمَضَهُ ثُمَّ قَالَ إِنَّ الرُّوحَ إِذَا قُبِضَ تَبِعَهُ الْبَصَرُ فَضَجَّ نَاسٌ مِنْ أَهْلِهِ فَقَالَ لَا تَدْعُوا عَلَى أَنْفُسِكُمْ إِلَّا بِخَيْرٍ؛ فَإِنَّ الْمَلَائِكَةَ يُؤَمِّنُونَ عَلَى مَا يَقُولُونَ ثُمَّ قَالَ اللهُمَّ اغْفِرْ لِأَبِي سَلَمَةَ وَأَرْفَعْ دَرَجَتَهُ فِي الْمَهْدِيِّينَ وَأَخْلِفْهُ فِي عَقِبِهِ فِي الْغَابِرِينَ وَاغْفِرْ لَنَا وَلَهُ يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ اللهُمَّ أَفْسِحْ لَهُ فِي قَبْرِهِ وَنَوِّرْ لَهُ فِيهِ 6607 وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْفَرَّاءُ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو فَذَكَرَهُ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمْرٍو
bayhaqi:6608Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Abū Ṭāhir Muḥammad b. al-Ḥasan al-Muḥammadābādhī > Aḥmad b. Yūsuf al-Sulamī > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > al-ʿAlāʾ b. ʿAbd al-Raḥman b. Yaʿqūb from my father > Abū Hurayrah

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Have you not seen that when a person dies, his vision follows him?" They replied, "Yes, O Messenger of Allah." He said, "That is the moment when his vision follows his soul."  

البيهقي:٦٦٠٨أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْمُحَمَّدَآبَاذِيُّ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنبأ ابْنُ جُرَيْجٍ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْقُوبَ أَخْبَرَنِي أَبِي أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ أَلَمْ تَرَوْا إِلَى الْإِنْسَانِ إِذَا مَاتَ شَخَصَ بَصَرُهُ؟ قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ فَذَلِكَ حِينَ يَتْبَعُ بَصَرُهُ نَفْسَهُ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ وَرُوِيَ فِي الْأَمْرِ بِالْإِغْمَاضِ عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ وَفِيمَا ذَكَرْنَا كِفَايَةٌ
bayhaqi:6609[Chain 1] Abū Muḥammad b. Yūsuf > Abū Saʿīd b. al-Aʿrābī [Chain 2] Abū al-Ḥusayn b. Bishrān> Ismāʿīl b. Muḥammad al-Ṣaffār > Saʿdān > Muʿādh > Sulaymān al-Taymī > Bakr b. ʿAbdullāh

[Machine] "If you close the deceased's eyes, say Bismillah and upon the religion of the Messenger of Allah ﷺ . And if you carry him, say Bismillah, then continue to praise Allah as long as you carry him."  

البيهقي:٦٦٠٩وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ يُوسُفَ أنبأ أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ قَالَا ثنا سَعْدَانُ ثنا مُعَاذٌ ثنا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ

إِذَا غَمَّضْتَ الْمَيِّتَ فَقُلْ بِسْمِ اللهِ وَعَلَى مِلَّةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَإِذَا حَمَلْتَهُ فَقُلْ بِسْمِ اللهِ ثُمَّ سَبِّحْ مَا دُمْتَ تَحْمِلُهُ