9. Funerals

٩۔ كِتَابُ الْجَنَائِزِ

9.134 [Machine] The man misses the prayer with the imam, so he prays it afterwards.

٩۔١٣٤ بَابُ الرَّجُلِ تَفُوتُهُ الصَّلَاةُ مَعَ الْإِمَامِ فَيُصَلِّيهَا بَعْدَهُ

bayhaqi:6994Abū al-Ḥusayn b. al-Faḍl al-Qaṭṭān> ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yaʿqūb b. Sufyān > ʿUbaydullāh b. Mūsá > al-ʿAlāʾ b. Ṣāliḥ > al-Ḥakam > Ḥanash > Māt

[Machine] "Offer prayers upon him, and he prayed among them, and Qaradha bin Ka'b was their leader."  

البيهقي:٦٩٩٤أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى أنبأ الْعَلَاءُ بْنُ صَالِحٍ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ حَنَشٍ قَالَ مَاتَ سَهْلُ بْنُ حُنَيْفٍ فَأُتِيَ بِهِ الرَّحَبَةَ فَصَلَّى عَلَيْهِ عَلِيٌّ ؓ فَلَمَّا أَتَيْنَا الْجَبَّانَةَ لَحِقَنَا قَرَظَةُ بْنُ كَعْبٍ فِي نَاسٍ مِنْ قَوْمِهِ أَوْ فِي نَاسٍ مِنَ الْأَنْصَارِ فَقَالُوا يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ لَمْ نَشْهَدِ الصَّلَاةَ عَلَيْهِ فَقَالَ

صَلُّوا عَلَيْهِ فَصَلَّى بِهِمْ فَكَانَ إِمَامُهُمْ قَرَظَةَ بْنَ كَعْبٍ  

bayhaqi:6995Abū al-Ḥusayn b. al-Faḍl > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yaʿqūb b. Sufyān > ʿAbdullāh b. Rajāʾ > Zāʾidah > Abū Isḥāq > ʿAlqamah b. Marthad > Ṣallá ʿAlī > Yazīd b. al-Mukaffaf al-Nakhaʿī Fajāʾ Qaraẓah b. Kaʿb And ʾAṣḥābuh Baʿd al-Dafn Faʾamarahum

[Machine] "To pray upon him."  

البيهقي:٦٩٩٥وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ رَجَاءٍ أنبأ زَائِدَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ قَالَ صَلَّى عَلِيٌّ ؓ عَلَى يَزِيدَ بْنِ الْمُكَفَّفِ النَّخَعِيِّ فَجَاءَ قَرَظَةُ بْنُ كَعْبٍ وَأَصْحَابُهُ بَعْدَ الدَّفْنِ فَأَمَرَهُمْ

أَنْ يُصَلُّوا عَلَيْهِ  

bayhaqi:6996Abū Naṣr b. Qatādah > Abū ʿAmr b. Nujayd > Abū Muslim > Abū ʿĀṣim > Sufyān > Shabīb b. Gharqadah > al-Mustaẓil > ʿAlī

[Machine] Ali prayed over a funeral after it was prayed over.  

البيهقي:٦٩٩٦أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ أنبأ أَبُو عَمْرِو بْنُ نُجَيْدٍ أنبأ أَبُو مُسْلِمٍ ثنا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ شَبِيبِ بْنِ غَرْقَدَةَ عَنِ الْمُسْتَظِلِّ

أَنَّ عَلِيًّا ؓ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ بَعْدَ مَا صُلِّيَ عَلَيْهَا  

bayhaqi:6997Abū al-Ḥusayn b. al-Faḍl al-Qaṭṭān > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yaʿqūb > Ibn ʿUthmān > ʿAbdullāh / Ibn al-Mubārak > Sharīk > Muḥammad b. ʿAbdullāh > ʿAmr b. Murrah > Khaythamah
Request/Fix translation

  

البيهقي:٦٩٩٧وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يَعْقُوبُ ثنا ابْنُ عُثْمَانَ أنبأ عَبْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ أنبأ شَرِيكٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ خَيْثَمَةَ

أَنَّ أَبَا مُوسَى صَلَّى عَلَى الْحَارِثِ بْنِ قَيْسٍ الْجُعْفِيِّ بَعْدَ مَا صُلِّيَ عَلَيْهِ أَدْرَكَهُمْ بَالْجَبَّانِ  

bayhaqi:6998Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Saʿīd b. ʿAmr > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Hārūn b. Sulaymān > ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Ḥarb b. Shaddād > Yaḥyá b. Abū Kathīr > Anas b. Sīrīn

[Machine] Anas ibn Malik attended a funeral that had already been prayed upon, and the deceased person was laid on a bed. So, he prayed before the bed.  

البيهقي:٦٩٩٨أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا هَارُونُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ حَرْبِ بْنِ شَدَّادٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ أَنَّ أَنَسَ بْنَ سِيرِينَ حَدَّثَهُ

أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَتَى جِنَازَةً وَقَدْ صُلِّيَ عَلَيْهَا وَالسَّرِيرُ مَوْضُوعٌ فَصَلَّى قِبَلَ السَّرِيرِ