5. Fasting

٥۔ كِتَابُ الصِّيَامِ

5.125 [Machine] Fasting for those who wake up in a state of impurity, and mentioning the differences concerning Abu Huraira in that matter.

٥۔١٢٥ صِيَامُ مَنْ أَصْبَحَ جُنُبًا، وَذِكْرُ الِاخْتِلَافِ عَلَى أَبِي هُرَيْرَةَ فِي ذَلِكَ

nasai-kubra:2936Muḥammad b. Manṣūr > Sufyān > ʿAmr > Yaḥyá b. Jaʿdah > ʿAbdullāh b. ʿAmr al-Qārī > Abū Hurayrah > Lā And Rab Hadhā al-Bayt Mā

“I heard Abu hurairah say: ‘No, by the Lord of the Ka’bah! I did not say: “Whoever wakes up in a state of sexual impurity (and wants to fast) then he must not fast.” Muhammad ﷺ said it.’” (Using translation from Ibn Mājah 1702)   

الكبرى للنسائي:٢٩٣٦أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرٍو عَنْ يَحْيَى بْنِ جَعْدَةَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرٍو الْقَارِيَّ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ لَا وَرَبِّ هَذَا الْبَيْتِ مَا أَنَا قُلْتُ مَنْ أَدْرَكَهُ الصُّبْحُ وَهُوَ جُنُبٌ فَلَا يَصُمْ مُحَمَّدٌ وَرَبِّ الْكَعْبَةِ قَالَهُ  

nasai-kubra:2937Muḥammad b. ʿAbd al-Malik > Bishr b. Shuʿayb from my father > al-Zuhrī > ʿAbdullāh b. ʿAbdullāh b. ʿUmar

[Machine] "Break your fast, for indeed the Messenger of Allah ﷺ used to order the breaking of the fast when a man becomes impure. Abdullah bin Abdullah said, 'I went to Abdullah ibn Umar and I mentioned to him what Abu Huraira advised me to do.' He said, 'I swear by Allah, if you break your fast, I will injure your neck. However, if it appears to you that you can fast another day, then do so.' However, Uqail ibn Khalid contradicted this and narrated it from Az-Zuhri, from Ubaydullah."  

الكبرى للنسائي:٢٩٣٧أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ شُعَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّهُ احْتَلَمَ لَيْلًا فِي رَمَضَانَ فَاسْتَيْقَظَ قَبْلَ أَنْ يَطْلُعَ الْفَجْرُ ثُمَّ نَامَ قَبْلَ أَنْ يَغْتَسِلَ فَلَمْ يَسْتَيْقِظْ حَتَّى أَصْبَحَ قَالَ فَلَقِيتُ أَبَا هُرَيْرَةَ حِينَ أَصْبَحْتُ فَاسْتَفْتَيْتُهُ فِي ذَلِكَ فَقَالَ

أَفْطِرْ فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَدْ «كَانَ يَأْمُرُ بِالْفِطْرِ إِذَا أَصْبَحَ الرَّجُلُ جُنُبًا» قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ اللهِ فَجِئْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ فَذَكَرْتُ لَهُ الَّذِي أَفْتَانِي بِهِ أَبُو هُرَيْرَةَ فَقَالَ أُقْسِمُ بِاللهِ لَئِنْ أَفْطَرْتَ لَأُوجِعَنَّ مَتْنَيْكَ صُمْ وَإِنْ بَدَا لَكَ أَنْ تَصُومَ يَوْمًا آخَرَ فَافْعَلْ خَالَفَهُ عُقَيْلُ بْنُ خَالِدٍ فَرَوَاهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ  

nasai-kubra:2938ʿAbd al-Malik b. Shuʿayb b. al-Layth b. Saʿd from my father from my father > ʿUqayl > Ibn Shihāb > ʿUbaydullāh b. ʿAbdullāh b. ʿUmar

[Machine] That he washed and did not wake up until morning, so I met Abu Hurairah when I woke up, so I asked him. He said, "Break your fast, for the Messenger of Allah ﷺ used to command breaking the fast when a person woke up in a state of impurity." Ubaidullah said, "So I went to Abdullah and mentioned to him what Abu Hurairah had advised me. Abdullah said, "I swear by Allah, if you break your fast, I will hit you until I am satisfied. But if you think it is necessary to fast another day, then do so."  

الكبرى للنسائي:٢٩٣٨أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيٍبِ بْنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ جَدِّي قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّهُ احْتَلَمَ لَيْلًا فِي رَمَضَانَ فَاسْتَيْقَظَ قَبْلَ أَنْ يَطْلُعَ الْفَجْرُ ثُمَّ نَامَ قَبْلَ

أَنْ يَغْتَسِلَ فَلَمْ يَسْتَيْقِظْ حَتَّى أَصْبَحَ فَلَقِيتُ أَبَا هُرَيْرَةَ حِينَ أَصْبَحْتُ فَاسْتَفْتَيْتُهُ فَقَالَ يُفْطِرُ فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَأْمُرُ بِالْفِطْرِ إِذَا أَصْبَحَ الرَّجُلُ جُنُبًا قَالَ عُبَيْدُ اللهِ فَجِئْتُ عَبْدَ اللهِ فَذَكَرْتُ لَهُ الَّذِي أَفْتَانِي أَبُو هُرَيْرَةُ فَقَالَ أُقْسِمُ بِاللهِ لَئِنْ أَفْطَرْتَ لَأُوجِعَنَّ مَتْنَيْكَ فَإِنْ بَدَا لَكَ أَنْ تَصُومَ يَوْمًا آخَرَ  

nasai-kubra:2939Aḥmad b. ʿUthmān And Muʿāwyah b. Ṣāliḥ > Khālid > Yaḥyá Wahū Ibn ʿUmayr > al-Maqburī

[Machine] He who wakes up in a state of impurity should not fast on that day. Aisha sent a message to him that she should not mention the Messenger of Allah ﷺ with such a thing. "So I bear witness for the Messenger of Allah ﷺ that he would wake up in a state of impurity from his family, then he would fast." Ibn Abbas said, he narrated it to me.  

الكبرى للنسائي:٢٩٣٩أَخْبَرَنا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ وَمُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ قَالَا حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى وَهُوَ ابْنُ عُمَيْرٍ قَالَ سَمِعْتُ الْمَقْبُرِيَّ يَقُولُ كَانَ أَبُو هُرَيْرَةَ يُفْتِي النَّاسَ

أَنَّهُ مَنْ يُصْبِحُ جُنُبًا فَلَا يَصُمْ ذَلِكَ الْيَوْمَ فَبَعَثَتْ إِلَيْهِ عَائِشَةُ لَا تُحَدِّثْ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِمِثْلِ هَذَا «فَأَشْهَدُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ كَانَ يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ أَهْلِهِ ثُمَّ يَصُومُ» فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ حَدَّثَنِيهِ  

nasai-kubra:2940Muḥammad b. Ḥātim > Ḥibbān > ʿAbdullāh > Ibn Abū Dhiʾb > Sulaymān b. ʿAbd al-Raḥman b. Thawbān > Akhīh Muḥammad

[Machine] I heard Abu Hurairah say, "Whoever has a wet dream or had sexual intercourse with his spouse at night and then dawn broke upon him and he did not perform the ritual bath (ghusl), then he should not fast." He further added, "Then I heard him mention that."  

الكبرى للنسائي:٢٩٤٠أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ قَالَ أَخْبَرَنَا حِبَّانُ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ عَنْ أَخِيهِ مُحَمَّدٍ أَنَّهُ كَانَ

سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ مَنِ احْتَلَمَ مِنَ اللَّيْلِ أَوْ وَاقَعَ أَهْلَهُ ثُمَّ أَدْرَكَهُ الْفَجْرُ وَلَمْ يَغْتَسِلْ فَلَا يَصُمْ قَالَ ثُمَّ سَمِعْتُهُ نَزَعَ عَنْ ذَلِكَ  

nasai-kubra:2941Aḥmad b. Sulaymān > Yazīd > Ibn ʿAwn > Rajāʾ b. Ḥaywah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to wake up in a state of sexual impurity without having had a wet dream, so he would perform ghusl (ritual bath) and then observe fasting for that day. Al-Qa'qa' ibn Hakim reported: I said to Abu Huraira, "Who informed you about this?" He said, "I was determined to meet him (the Prophet), so I met him and narrated the hadith. He said, 'I have not heard this from the Prophet ﷺ , but Fadl ibn Abbas informed me about it.' I said, 'Who informed you about it?' He replied, 'Ismail narrated it to us from Ayyub, from Ikrimah ibn Khalid, from Abu Bakr ibn Abdur Rahman ibn Al-Harith.' He said, 'I am most knowledgeable about this hadith among the people. It reached Marwan Ibn Al-Hakam that Abu Huraira narrated from the Messenger of Allah ﷺ that he said, 'Whoever wakes up in the morning in a state of sexual impurity should not fast that day.' So Marwan sent (someone) to 'A'ishah to ask her about that. I accompanied him and he asked her, and she said, 'The Messenger of Allah ﷺ used to wake up in a state of sexual impurity without having had a wet dream, and he would then observe fasting for that day.' So he returned to Marwan and informed him. Al-Qa'qa' ibn Hakim said: "I asked Abu Huraira, 'Tell him (Marwan) about it.' He replied, 'It is my neighbor, and I dislike to meet him with something that he dislikes. I said, 'I urge you to meet him and inform him.' So he met him and narrated the hadith. The latter said, 'Fadl told me.' Abu Abdullah (i.e., Imam Ahmad) said: "Ahmad ibn Mani' said: 'Ismail narrated to us from Ayyub, from Ikrimah ibn Khalid, from Abu Bakr ibn Abdur Rahman ibn Al-Harith.'" 'Umar ibn Abu Bakr ibn Abdur Rahman disagreed with Fadl and Ikrimah.  

الكبرى للنسائي:٢٩٤١أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنْ رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ قَالَ بَنَى يَعْلَى بْنُ عُقْبَةَ فِي رَمَضَانَ فَأَصْبَحَ جُنُبًا فَسَأَلَ أَبَا هُرَيْرَةَ فَقَالَ أَفْطِرْ فَقَالَ أَلَا أَصُومُ هَذَا الْيَوْمَ وَأُجْزِيهِ بِيَوْمٍ مَكَانَهُ؟ قَالَ لَا فَأَتَى مَرْوَانَ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَأَرْسَلَ أَبَا بَكْرِ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ إِلَى عَائِشَةَ فَسَأَلَهَا عَنْ ذَلِكَ فَقَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ غَيْرِ احْتِلَامٍ فَيَغْتَسِلُ ثُمَّ يُصْبِحُ صَائِمًا قَالَ الْقَ بِهَا أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ جَارِي جَارِي قَالَ عَزَمْتُ عَلَيْكَ إِلَّا لَقِيتَهُ فَلَقِيتُهُ فَحَدَّثْتُهُ الْحَدِيثَ قَالَ أَمَا إِنِّي لَمْ أَسْمَعْهُ مِنَ النَّبِيِّ ﷺ وَإِنَّمَا حَدَّثَنِي بِذَلِكَ الْفَضْلُ بْنُ عَبَّاسٍ قُلْتُ لِرَجَاءٍ مَنْ حَدَّثَكَ عَنْ يَعْلَى؟ قَالَ إِيَّايَ حَدَّثَ بِهِ يَعْلَى 2942 وَفِيمَا قَرَأَ عَلَيْنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ خَالِدٍ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ قَالَ إِنِّي لَأَعْلَمُ النَّاسِ بِهَذَا الْحَدِيثِ بَلَغَ مَرْوَانَ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ يُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ «مَنْ أَدْرَكَهُ الصُّبْحُ وَهُوَ جُنُبٌ فَلَا يَصُمْ يَوْمَئِذٍ» فَأَرْسَلَ إِلَى عَائِشَةَ يَسْأَلُهَا عَنْ ذَلِكَ فَانْطَلَقْتُ مَعَهُ فَسَأَلَهَا فَقَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ غَيْرِ احْتِلَامٍ ثُمَّ يَصُومُ يَوْمَهُ» فَرَجَعَ إِلَى مَرْوَانَ فَحَدَّثَهُ فَقَالَ الْقَ أَبَا هُرَيْرَةَ فَحَدِّثْهُ فَقَالَ إِنَّهُ لَجَارِي وَإِنِّي لَأَكْرَهُ أَنْ أَسْتَقْبِلَهُ بِمَا يَكْرَهُ فَقَالَ لَهُ أَعْزِمُ عَلَيْكَ لَتَلْقَيَنَّهُ قَالَ فَلَقِيَهُ فَحَدَّثَهُ فَقَالَ حَدَّثَنِي الْفَضْلُ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ خَالَفَهُمَا عُمَرُ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ  

nasai-kubra:2943his father from his father > Abū Hurayrah > Usāmah b. Zayd 263 2943 > Jaʿfar b. Musāfir > Ibn Abū Fudayk > Ibn Abū Dhiʾb > ʿUmar b. Abū Bakr b. ʿAbd al-Raḥman from his father from his grandfather > ʿĀʾishah

[Machine] The Prophet ﷺ used to wake up in the morning with his head wet from semen without having had a wet dream, then he would fast. Abdullah bin Al-Rahman mentioned this to Marwan bin Al-Hakam, who said, "I swear to you, unless you go to Abu Hurairah and ask him about it." So Abdullah went to Abu Hurairah and informed him of this. Abu Hurairah said, "May Allah forgive you. He is my friend, and I do not like to contradict what he says." Abu Hurairah used to say, "Whoever has a wet dream or ejaculates during the night and then wakes up before sunrise should perform ghusl (ritual bath) and should not fast." Marwan said, "I am determined to go and ask him about it." So Abdullah bin Al-Rahman went and told Abu Hurairah about it. Abu Hurairah said, "Among us, Usamah bin Zaid told me this. Abu Abdullah Al-Rahman said, Abu Hazim and Ibn Juraij differed with Abdullah bin Amr bin Al-As about it in regard to Abdul Malik bin Abu Bakr."  

الكبرى للنسائي:٢٩٤٣فَرَوَاهُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ [263] 2943 أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُسَافِرٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ قَالَ حَدَّثَنا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْهُ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَخْرُجُ إِلَى الصُّبْحِ وَرَأْسُهُ يَقْطُرُ مَاءً نِكَاحًا مِنْ غَيْرِ احْتِلَامٍ ثُمَّ يُصْبِحُ صَائِمًا فَذَكَرَ ذَلِكَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ لِمَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ فَقَالَ مَرْوَانُ أَقْسَمْتُ عَلَيْكَ إِلَّا ذَهَبْتَ إِلَى أَبِي هُرَيْرَةَ فَحَدَّثْتَهُ هَذَا قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ غَفَرَ اللهُ لَكَ إِنَّهُ لِي صِدِّيقٌ وَلَا أُحِبُّ أَنْ أَرُدَّ عَلَيْهِ قَوْلَهُ وَكَانَ أَبُو هُرَيْرَةَ يَقُولُ «مَنِ احْتَلَمَ مِنَ اللَّيْلِ أَوْ وَاقَعَ ثُمَّ أَدْرَكَهُ الصُّبْحُ فَاغْتَسَلَ فَلَا يَصُمْ» قَالَ مَرْوَانُ عَزَمْتُ عَلَيْكَ إِلَّا ذَهَبْتَ فَذَهَبَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ فَأَخْبَرَهُ ذَاكَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ فَهِيَ أَعْلَمُ بِرَسُولِ اللهِ ﷺ مِنَّا إِنَّمَا كَانَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ حَدَّثَنِي بِذَلِكَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَاخْتَلَفَ أَبُو حَازِمٍ وَابْنُ جُرَيْجٍ عَلَى عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ فِيهِ  

nasai-kubra:2944ʿAmr b. ʿAlī > Fuḍayl b. Sulaymān > Abū Ḥāzim > ʿAbd al-Malik b. Abū Bakr b. ʿAbd al-Raḥman b. al-Ḥārith b. Hishām from his father

[Machine] Abu Huraira said, "Whoever has a wet dream and realizes it but does not take a bath until morning, should not fast that day." I said to him, "Go and ask the wives of the Prophet ﷺ about it." So he went and I went along with him and he asked Um Salama and she replied, "The man who has a dream but does not take a bath, should not fast." Then he went to Aisha and she replied similarly. He then returned to Marwan and informed him about it. Marwan said to him, "Don't you know that everything told by Aisha is true?" The Prophet ﷺ said, "If I ever had a wet dream, I would take a bath before going to the mosque for the prayer."  

الكبرى للنسائي:٢٩٤٤أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ عَنْ فُضَيْلِ بْنِ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنْتُ مَعَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عِنْدَ مَرْوَانَ فَذَكَرُوا

أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ يقَولُ «مَنِ احْتَلَمَ وَعَلِمَ بِاحْتِلَامِهِ وَلَمْ يَغْتَسِلْ حَتَّى يُصْبِحَ فَلَا يَصُمْ ذَلِكَ الْيَوْمَ» قَالَ اذْهَبْ فَاسْأَلْ أَزْوَاجَ النَّبِيِّ ﷺ عَنْ ذَلِكَ فَذَهَبَ وَذَهَبْتُ مَعَهُ حَتَّى أَتَى عَلَى عَائِشَةَ فَسَلَّمَ عَلَى الْبَابِ فَقَالَ إِنَّ الرَّجُلَ يَحْتَلِمُ فَيَعْلَمُ بِاحْتِلَامِهِ وَلَا يَغْتَسِلُ حَتَّى يُصْبِحَ هَلْ يَصُومُ ذَلِكَ الْيَوْمَ؟ قَالَتْ عَائِشَةُ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ أَلَيْسَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللهِ ﷺ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ؟ قُلْتُ بَلَى قَالَتْ «فَإِنِّي أَشْهَدُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ كَانَ لَيُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ غَيْرِ احْتِلَامٍ ثُمَّ يَصُومُ ذَلِكَ الْيَوْمَ ثُمَّ خَرَجْتُ حَتَّى أَتَيْتُ أُمَّ سَلَمَةَ فَقُلْتُ لَهَا كَمَا قُلْتُ لِعَائِشَةَ» فَقَالَتْ لِي كَمَا قَالَتْ عَائِشَةُ لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ غَيْرِ احْتِلَامٍ ثُمَّ يَصُومُ فَأَتَيْتُ مَرْوَانَ فَأَخْبَرْتُهُ قَوْلَهُمَا فَاشْتَدَّ عَلَيْهِ اخْتِلَافُهُمْ تَخَوُّفًا أَنْ يَكُونَ أَبُو هُرَيْرَةَ يُحَدِّثُهُ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ مَرْوَانُ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ عَزَمْتُ عَلَيْكَ لَمَا أَتَيْتَهُ فَحَدَّثْتَهُ أعَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ تَرْوِي هَذَا؟ قَالَ لَا إِنَّمَا حَدَّثَنِي فُلَانٌ وَفُلَانٌ فَرَجَعْتُ إِلَى مَرْوَانَ فَأَخْبَرْتُهُ  

nasai-kubra:2945Yaʿqūb b. Ibrāhīm > Yaḥyá > Ibn Jurayj > ʿAbd al-Malik b. Abū Bakr b. ʿAbd al-Raḥman b. al-Ḥārith from his father > Abū Hurayrah

[Machine] "He heard Abu Huraira saying, 'Whoever wakes up in a state of sexual impurity (junub), he should not fast.' Abu Bakr and his father Abdul Rahman went and entered upon Umm Salama and Aisha, and they asked them. They said, 'The Messenger of Allah ﷺ used to wake up in a state of sexual impurity (junub) and then fast.' They both came to Abu Huraira and informed him. He said, 'Did they both say this to you?' They replied, 'Yes.' He said, 'They know better, as the information was given to me by Fadl ibn Abbas.' Abu Abdul Rahman reported that Sumayy narrated it from Abu Bakr from Abu Huraira that he said, 'I have no knowledge, as they only informed me through a narrator.'"  

الكبرى للنسائي:٢٩٤٥أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ مَنْ أَصْبَحَ جُنُبًا فَلَا يَصُمْ فَانْطَلَقَ أَبُو بَكْرٍ وَأَبُوهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَتَّى دَخَلَا عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ وَعَائِشَةَ فَكِلَاهُمَا قَالَتْ «كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصْبِحُ جُنُبًا ثُمَّ يَصُومُ» فَانْطَلَقَا إِلَى أَبِي هُرَيْرَةَ فَأَخْبَرَاهُ فَقَالَ هُمَا قَالَتَاهُ لَكُمَا؟ قَالَا نَعَمْ قَالَ هُمَا أَعْلَمُ إِنَّمَا أَنْبَأَنِيهِ الْفَضْلُ بْنُ عَبَّاسٍ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ رَوَاهُ سُمَيٌّ عَنْ أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ قَالَ لَا عِلْمَ لِي إِنَّمَا أَخْبَرَنِيهِ مُخْبِرٌ  

nasai-kubra:2946Muḥammad b. Salamah > Ibn al-Qāsim > Mālik > Sumay > Abū Bakr b. ʿAbd al-Raḥman

[Machine] Abu Hurairah said: "Whoever wakes up in a state of janabah (ritual impurity after intercourse) should break his fast that day." Marwan said: "I swear by Allah, O Abdul-Rahman, you must go to Ummul Mu'mineen Aishah and Umm Salamah and ask them about this." So Abdul-Rahman went and I went with him until we entered upon Aishah. Abdul-Rahman greeted her and said: "O Mother of the Believers, we were with Marwan and he mentioned to him what Abu Hurairah said: 'Whoever wakes up in a state of janabah should break his fast that day.' Aishah said: 'I bear witness to the Messenger of Allah ﷺ that he used to wake up in a state of janabah due to intercourse, not due to a wet dream, and he would fast that day.' Then we left and went to Umm Salamah and asked her. She said the same as Aishah. Then we went to Marwan and Abdul-Rahman told him what they had said. Marwan said: 'I swear by Allah, O Abu Muhammad, you must ride my she-camel, for it is at the gate. Go to Abu Hurairah, for he is in his land in Al-'Aqiq, and inform him of that.' Abu Bakr said: Abdul-Rahman rode (the she-camel) and I rode with him until we reached Abu Hurairah. Abdul-Rahman spoke with him for a while, then he mentioned it to him. Abu Hurairah said: 'I have no knowledge about it, I was only told this by a narrator.' Abu Abdullah (Imam Ahmad) said: Abu Qilabah narrated from Abdul-Rahman bin Al-Harith that he informed Abu Hurairah about the statement of Aishah and Umm Salamah. Abu Hurairah said: 'That is what I thought, but it was not allowed for anyone to do it except him.'"  

الكبرى للنسائي:٢٩٤٦أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ الْقَاسِمِ عَنْ مَالِكٍ قَالَ حَدَّثَنِي سُمَيٌّ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا بَكْرِ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يَقُولُ كُنْتُ أَنَا وَأَبِي عِنْدَ مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ وَهُوَ أَمِيرُ الْمَدِينَةِ فَذُكِرَ

أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ مَنْ أَصْبَحَ جُنُبًا أَفْطَرَ ذَلِكَ الْيَوْمَ قَالَ مَرْوَانُ أَقْسَمْتُ عَلَيْكَ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ لَتَذْهَبَنَّ إِلَى أُمَّيِ الْمُؤْمِنِينَ عَائِشَةَ وَأَمِّ سَلَمَةَ فَلْتَسْأَلَنَّهُمَا عَنْ ذَلِكَ فَذَهَبَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ وَذَهَبْتُ مَعَهُ حَتَّى دَخَلْنَا عَلَى عَائِشَةَ فَسَلَّمَ عَلَيْهَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ فَقَالَ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّا كُنَّا عِنْدَ مَرْوَانَ فَذُكِرَ لَهُ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ مَنْ أَصْبَحَ جُنُبًا أَفْطَرَ ذَلِكَ الْيَوْمَ قَالَتْ عَائِشَةُ «أَشْهَدُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ كَانَ يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ جِمَاعٍ غَيْرِ احْتِلَامٍ ثُمَّ يَصُومُ ذَلِكَ الْيَوْمَ» ثُمَّ خَرَجْنَا فَدَخَلْنَا عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَسَأَلَهَا فَقَالَتْ كَمَا قَالَتْ عَائِشَةُ فَخَرَجْنَا حَتَّى جِئْنَا مَرْوَانَ فَذَكَرَ لَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ مَا قَالَتَا قَالَ مَرْوَانُ أَقْسَمْتُ عَلَيْكَ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ لَتَرْكَبَنَّ دَابَّتِي فَإِنَّهَا بِالْبَابِ فَلْتَذْهَبَنَّ إِلَى أَبِي هُرَيْرَةَ فَإِنَّهُ بِأَرْضِهِ بِالْعَقِيقِ فَلَتُخْبِرَنَّهُ ذَلِكَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ فَرَكِبَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ وَرَكِبْتُ مَعَهُ حَتَّى أَتَيْنَا أَبَا هُرَيْرَةَ فَتَحَدَّثَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ مَعَهُ سَاعَةً ثُمَّ ذَكَرَ لَهُ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ لَا عِلْمَ لِي إِنَّمَا أَخْبَرَنِيهِ مُخْبِرٌ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ رَوَاهُ أَبُو قِلَابَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ أَنَّهُ أَخْبَرَ أَبَا هُرَيْرَةَ بِقَوْلِ عَائِشَةَ وَأَمِّ سَلَمَةَ فَقَالَ هَكَذَا كُنْتُ أَحْسِبُ وَلَمْ يُحِلْهُ عَلَى أَحَدٍ  

nasai-kubra:2947Muḥammad b. al-Muthanná And Muḥammad b. Bashhār > ʿAbd al-Wahhāb > Wadhakar Khālid > Abū Qilābah > ʿAbd al-Raḥman b. al-Ḥārith > Abū Hurayrah Kān

[Machine] "That Abu Huraira used to say: Whoever wakes up in a state of Janaba (a state of impurity after sexual intercourse), should break the fast. So Marwan sent someone to Aisha and she said: The Messenger of Allah ﷺ used to wake up in a state of Janaba from sexual intercourse, and then he would fast. Then he went to Um Salama and she said: The Messenger of Allah ﷺ used to wake up in a state of Janaba and then he would fast. So Marwan came to Abu Huraira and informed him of the statement of Um Salama and Aisha. Abu Huraira said: That is how I used to think, and the wording is from Ibn Muthanna. Abu Abdul Rahman said: Khalid bin Abdullah and Abdul Aziz sent him."  

الكبرى للنسائي:٢٩٤٧أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَا حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ قَالَ حَدَّثَنَا وَذَكَرَ خَالِدًا عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ

أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ كَانَ يَقُولُ مَنْ أَصْبَحَ جُنُبًا فَلْيُفْطِرْ فَأَرْسَلَ مَرْوَانُ إِلَى عَائِشَةَ فَقَالَتْ «كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ جِمَاعٍ غَيْرِ حُلْمٍ ثُمَّ يَصُومُ» ثُمَّ أَتَى أُمَّ سَلَمَةَ فَقَالَتْ كَانَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصْبِحُ جُنُبًا ثُمَّ يَصُومُ فَأَتَى مَرْوَانَ فَأَخْبَرَهُ بِقَوْلِ أُمِّ سَلَمَةَ وَعَائِشَةَ فَقَالَ امْشِ إِلَى أَبِي هُرَيْرَةَ فَأَتَاهُ فَأَخْبَرَهُ بِقَوْلِ أُمِّ سَلَمَةَ وَعَائِشَةَ فَقَالَ هَكَذَا كُنْتُ أَحْسِبُ وَاللَّفْظُ لِابْنِ الْمُثَنَّى قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَرْسَلَهُ خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ وَعَبْدُ الْعَزِيزِ  

nasai-kubra:2948Zakariyyā b. Yaḥyá > Wahbb. Baqiyyah > Khālid > Khālid / al-Ḥadhhāʾ > Abū Qilābah > ʿĀʾishah

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ used to wake up in a state of janaba (impurity after sexual intercourse) without experiencing a wet dream, and then he would observe fasting.  

الكبرى للنسائي:٢٩٤٨أَخْبَرَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ قَالَ أَخْبَرَنَا خَالِدٌ عَنْ خَالِدٍ يَعْنِي الْحَذَّاءَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «كَانَ يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ غَيْرِ احْتِلَامٍ ثُمَّ يُصْبِحُ صَائِمًا»  

nasai-kubra:2949Zakariyyā b. Yaḥyá > Abū Kāmil > ʿAbd al-ʿAzīz > Khālid > Abū Qilābah > Um Salamah

[Machine] The Prophet ﷺ used to wake up in the state of janaba (major ritual impurity after sexual intercourse) without having dreamt, and then he would observe fasting. Ayyub, on the other hand, disagreed with him.  

الكبرى للنسائي:٢٩٤٩أَخْبَرَنِي زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «كَانَ يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ غَيْرِ احْتِلَامٍ ثُمَّ يُتِمُّ صَوْمَهُ» خَالَفَهُ أَيُّوبُ  

nasai-kubra:2950Qutaybah b. Saʿīd > Ḥammād > Ayyūb > Abū Qilābah

[Machine] About some of the wives of the Prophet ﷺ, it was narrated that the Prophet ﷺ used to wake up in a state of janabah (ritual impurity after sexual intercourse) without having a wet dream and would observe fasting  

الكبرى للنسائي:٢٩٥٠أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ

عَنْ بَعْضِ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «كَانَ يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ غَيْرِ احْتِلَامٍ وَيَصُومُ»  

nasai-kubra:2951Muḥammad b. al-Muthanná > ʿAbd al-Wahhāb > Khālid > Abū Qilābah > Um Salamah

[Machine] "The Messenger of Allah, ﷺ , used to wake up in a state of janaabah (ritual impurity after sexual intercourse) and then observe fasting." Abu 'Abd al-Rahman said that Abu 'Iyaad went against them and narrated from 'Abd al-Rahman ibn al-Harith that he sent Zikwaan to 'Aa'ishah and he asked her, and then to Umm Salamah and he asked her, and they both returned to him and informed him."  

الكبرى للنسائي:٢٩٥١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «كَانَ يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ جِمَاعٍ ثُمَّ يَصُومُ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ خَالَفَهُمْ أَبُو عِيَاضٍ فَرَوَاهُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ أَنَّهُ أَرْسَلَ ذَكْوَانَ إِلَى عَائِشَةَ فَسَأَلَهَا وَنَافِعًا إِلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَسَأَلَهَا فَرَجَعَا إِلَيْهِ فَأَخْبَرَاهُ  

nasai-kubra:2952Aḥmad b. Ḥafṣ b. ʿAbdullāh from my father > Ibrāhīm > al-Ḥajjāj > Qatādah > ʿAbd Rabbih > Abū ʿIyāḍ > ʿAbd al-Raḥman b. al-Ḥārith b. Hishām

[Machine] Marwan sent me to Aisha, so I went to her and met her servant boy, Dhiqwan. I sent him to her and asked her about that. She said, "The Messenger of Allah ﷺ used to wake up in a state of janaba (impurity after sexual intercourse) while fasting, then he would continue fasting and not break it." So I went to Marwan and told him about that, and he sent me to Umm Salamah. I went to her and met her servant boy, Nafi'. I sent him to her and asked her about that. She said, "The Messenger of Allah ﷺ used to wake up in a state of janaba while fasting, then he would continue fasting and not break it."  

الكبرى للنسائي:٢٩٥٢أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ عَنِ الْحَجَّاجِ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ عَنْ أَبِي عِيَاضٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ قَالَ

أَرْسَلَنِي مَرْوَانُ إِلَى عَائِشَةَ فَأَتَيْتُهَا فَلَقِيتُ غُلَامَهَا ذَكْوَانَ فَأَرْسَلْتُهُ إِلَيْهَا فسَأَلَهَا عَنْ ذَلِكَ فَقَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ جِمَاعٍ وَهُوَ صَائِمٌ ثُمَّ يَصُومُ وَلَا يُفْطِرُ» فَأَتَيْتُ مَرْوَانَ فَحَدَّثْتُهُ بِذَلِكَ فَأَرْسَلَنِي إِلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَأَتَيْتُهَا فَلَقِيتُ غُلَامَهَا نَافِعًا فَأَرْسَلْتُهُ إِلَيْهَا فَسَأَلَهَا عَنْ ذَلِكَ فَقَالَتْ «كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصْبِحُ جُنُبًا وَهُوَ صَائِمٌ ثُمَّ يَصُومُ وَلَا يُفْطِرُ»  

nasai-kubra:2953Zakariyyā b. Yaḥyá > ʿAmr b. ʿĪsá > ʿAbd al-Aʿlá > Saʿīd > Qatādah > ʿAbd Rabbih > Abū ʿIyāḍ > ʿAbd al-Raḥman b. al-Ḥārith b. Hishām > Marwān b. al-Ḥakam Baʿathah > Um Salamah > Falaqīt Ghulāmahā Faʾarsaltuh Ilayhā Fasaʾalahā Thum Rajaʿ Ilayh Faʾanbaʾah

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ used to wake up in a state of janabah (impurity due to sexual intercourse), then he would wake up fasting. Then he went to Aisha and said, "I met her slave boy, Dhakwan, and I sent him to her to ask her. Then he returned to him and he told him that she informed him that the Messenger of Allah ﷺ used to wake up in a state of junub from sexual intercourse and then he would wake up fasting." Then he went to Marwan and informed him, and he said, "I swear to you that you must go to Abu Hurairah and inform him about them." So he went to him and informed him, and he said, "They know better."  

الكبرى للنسائي:٢٩٥٣أَخْبَرَنِي زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عِيسَى قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ عَنْ أَبِي عِيَاضٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ أَنَّ مَرْوَانَ بْنَ الْحَكَمِ بَعَثَهُ إِلَى أُمِّ سَلَمَةَ قَالَ فَلَقِيتُ غُلَامَهَا فَأَرْسَلْتُهُ إِلَيْهَا فَسَأَلَهَا ثُمَّ رَجَعَ إِلَيْهِ فَأَنْبَأَهُ أَنَّهَا حَدَّثَتْهُ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يُصْبِحُ جُنُبًا ثُمَّ يُصْبِحُ صَائِمًا ثُمَّ أَتَى عَائِشَةَ قَالَ فَلَقِيتُ غُلَامَهَا ذَكْوَانَ فَأَرْسَلْتُهُ إِلَيْهَا فَسَأَلَهَا ثُمَّ رَجَعَ إِلَيْهِ فَأَنْبَأَهُ أَنَّهَا حَدَّثَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «كَانَ يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ جِمَاعٍ غَيْرِ احْتِلَامٍ ثُمَّ يُصْبِحُ صَائِمًا» ثُمَّ أَتَى مَرْوَانَ فَحَدَّثَهُ فَقَالَ أَقْسَمْتُ عَلَيْكَ لَتَأْتِيَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ فَلَتُخْبِرَنَّهُ عَنْهُمَا فَأَتَاهُ فَأَخْبَرَهُ قَالَ هُنَّ أَعْلَمُ  

nasai-kubra:2954Aḥmad b. Muḥammad b. al-Mughīrah > Abū Ḥaywah > Shuʿayb b. Abū Ḥamzah > al-Zuhrī > Abū Bakr b. ʿAbd al-Raḥman b. al-Ḥārith b. Hishām > Abāh ʿAbd al-Raḥman b. al-Ḥārith Akhbar Marwān b. al-Ḥakam

"Aishah and Umm Salamah, the wives of the Prophet informed me that the Prophet would find that it was Fajr while he was Junub from (relations with) his wives, then he would perform Ghusl and fast." (Using translation from Tirmidhī 779)   

الكبرى للنسائي:٢٩٥٤أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُغِيرَةِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو حَيْوَةَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ أَنَّ أَبَاهُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْحَارِثِ أَخْبَرَ مَرْوَانَ بْنَ الْحَكَمِ

أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ وَعَائِشَةَ زَوْجَتَيِ النَّبِيِّ ﷺ أَخْبَرَتَاهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «كَانَ يُدْرِكُهُ الْفَجْرُ وَهُوَ جُنُبٌ مِنْ أَهْلِهِ ثُمَّ يَغْتَسِلُ فَيَصُومُ»