5. Fasting

٥۔ كِتَابُ الصِّيَامِ

5.111 [Machine] Mentioning the disagreement of the carriers regarding the news of Abu Ayyub

٥۔١١١ ذِكْرُ اخْتِلَافِ النَّاقِلِينَ لِخَبَرِ أَبِي أَيُّوبَ فِيهِ

nasai-kubra:2875Aḥmad b. Yaḥyá > Isḥāq b. Manṣūr > Ḥasan / Ibn Ṣāliḥ > Muḥammad b. ʿAmr al-Laythī > Saʿd b. Saʿīd > ʿAmr b. Thābit > Abū Ayyūb

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever fasts Ramadhan and follows it with six days of Shawwal, it is as if they have fasted the entire year." Abu Abdullah Al-Rahman said, "This is a mistake, and the correct statement is from Umar Ibn Thabit."  

الكبرى للنسائي:٢٨٧٥أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ عَنْ حَسَنٍ وَهُوَ ابْنُ صَالِحٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو اللَّيْثِيِّ عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ صَامَ رَمَضَانَ ثُمَّ أَتْبَعَهُ بِسِتٍّ مِنْ شَوَّالٍ فَقَدْ صَامَ الدَّهْرَ كُلَّهُ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا خَطَأٌ وَالصَّوَابُ عُمَرُ بْنُ ثَابِتٍ  

nasai-kubra:2876Khallād b. Aslam > al-Darāwardī > Ṣafwān b. Sulaym And Saʿd b. Saʿīd > ʿUmar b. Thābit > Abū Ayyūb

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever fasts during the month of Ramadan and follows it with six days of Shawwal, it is as if he has fasted for the entire year."  

الكبرى للنسائي:٢٨٧٦أَخْبَرَنَا خَلَّادُ بْنُ أَسْلَمَ قَالَ الدَّرَاوَرْدِيُّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ وَسَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ صَامَ رَمَضَانَ وَأَتْبَعَهُ سِتًّا مِنْ شَوَّالٍ فَكَأَنَّمَا صَامَ الدَّهْرَ كُلَّهُ»  

nasai-kubra:2877Aḥmad b. ʿAbdullāh b. al-Ḥakam > Muḥammad > Shuʿbah > And Rqāʾ > Saʿd b. Saʿīd > ʿUmar b. Thābit > Abū Ayyūb

[Machine] Narrated from the Messenger of Allah ﷺ : "Whoever fasts Ramadan and follows it with six days of Shawwal, it is as if he fasted the entire year." Abu Abdur-Rahman Saad ibn Sa'id said, "It is a weak narration." Likewise, Ahmad ibn Hanbal said, "They are three brothers: Yahya ibn Sa'id ibn Qays, who is trustworthy and reliable, and Abdul Rabih ibn Sa'id, who is also acceptable, and Saad ibn Sa'id, the third, who is weak."  

الكبرى للنسائي:٢٨٧٧أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ وَرْقَاءَ عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «مَنْ صَامَ رَمَضَانَ وَسِتَّةً مِنْ شَوَّالٍ فَكَأَنَّمَا صَامَ الدَّهْرَ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ سَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ ضَعِيفٌ كَذَلِكَ قَالَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ وَهُمْ ثَلَاثَةُ إِخْوَةٍ يَحْيَى بْنُ سَعِيدِ بْنِ قَيْسٍ الثِّقَةُ الْمَأْمُونُ أَحَدُ الْأَئِمَّةِ وَعَبْدُ رَبِّهِ بْنُ سَعِيدٍ لَا بَأْسَ بِهِ وَسَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ ثَالِثُهُمْ ضَعِيفٌ  

nasai-kubra:2878Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Ḥakam > Abū ʿAbd al-Raḥman al-Muqriʾ > Shuʿbah b. al-Ḥajjāj > ʿAbd Rabbih b. Saʿīd > ʿUmar b. Thābit > Abū Ayyūb al-Anṣārī

[Machine] He said, "Whoever fasts the month of Ramadan and then follows it with six days of Shawwal, it is as if they have fasted the entire year".  

الكبرى للنسائي:٢٨٧٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ

أَنَّهُ قَالَ «مَنْ صَامَ شَهْرَ رَمَضَانَ ثُمَّ أَتْبَعَهُ سِتَّةَ أَيَّامٍ مِنْ شَوَّالٍ فَكَأَنَّمَا صَامَ السَّنَةَ كُلَّهَا»  

nasai-kubra:2879Hishām b. ʿAmmār > Ṣadaqah b. Khālid > ʿUtbah > ʿAbd al-Malik b. Abū Bakr > Yaḥyá b. Saʿīd > ʿUmar b. Thābit

[Machine] We fought alongside Abu Ayyub and observed the fast during Ramadan. When we broke our fast, he stood among the people and said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, 'Whoever fasts Ramadan and follows it with six days of Shawwal, it will be as if he fasted the entire year.'" Abu Abdurrahman Utbah ibn Abi Hakim remarked, "This saying is not strong." Muhammad ibn Abdul Karim ibn Muhammad ibn Abdul Rahman ibn Huwaytib ibn Abdul Azeez al-Harani informed me, "Uthman, the son of Amr al-Harani, told us that Umar, meaning the son of Thabit, narrated to us from Muhammad ibn al-Munkadir, who narrated from Abu Ayyub al-Ansari, who said, "The Messenger of Allah ﷺ said similar words." Abu Abdurrahman said, "I have seen this sheikh with books regarding other matters, and these hadiths resemble the hadiths of Muhammad ibn Abi Humayd. I am not sure if he heard them from Muhammad or from those elderly scholars. As for the sheikh, he used to narrate from him without mentioning Muhammad ibn Abi Humayd. So, if these hadiths are his narrations from those elderly scholars and he did not hear them from Muhammad, then he is weak. As for Uthman and Muhammad ibn Abi Humayd, they are not significant in the hadith."  

الكبرى للنسائي:٢٨٧٩أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ عَنْ صَدَقَةَ بْنِ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُتْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ

غَزَوْنَا مَعَ أَبِي أَيُّوبَ فَصَامَ رَمَضَانَ وَصُمْنَا فَلَمَّا أَفْطَرْنَا قَامَ فِي النَّاسِ فَقَالَ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ صَامَ رَمَضَانَ وَصَامَ سِتَّةَ أَيَّامٍ مِنْ شَوَّالٍ كَانَ كَصِيَامِ الدَّهْرِ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عُتْبَةُ بْنُ أَبِي حَكِيمٍ هَذَا لَيْسَ بِالْقَوِيِّ [241] 2880 أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُوَيْطِبِ بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى الْحَرَّانِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي عُثْمَانُ وَهُوَ ابْنُ عَمْرٍو الْحَرَّانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ يَعْنِي ابْنَ ثَابِتٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ نَحْوَهُ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا الشَّيْخُ رَأَيْتُ عِنْدَهُ كُتُبًا فِي غَيْرِ هَذَا فَإِذَا أَحَادِيثُهُ تُشْبِهُ أَحَادِيثَ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي حُمَيْدٍ فَقَالَ لَا أَدْرِي أَكَانَ سَمَاعُهُ مِنْ مُحَمَّدٍ أَمْ كَانَ سَمَاعُهُ مِنْ أُولَئِكَ الْمَشْيَخَةِ؟ فَأَمَّا الشَّيْخُ فَكَانَ يُحَدِّثُنَا عَنْهُ وَلَا يَذْكُرُ مُحَمَّدَ بْنَ أَبِي حُمَيْدٍ فَإِنْ كَانَ تِلْكَ الْأَحَادِيثُ أَحَادِيثَهُ عَنْ أُولَئِكَ الْمَشْيَخَةِ وَلَمْ يَكُنْ سَمِعَهُ مِنْ مُحَمَّدٍ فَهُوَ ضَعِيفٌ يَعْنِي عُثْمَانَ وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حُمَيْدٍ لَيْسَ بِشَيْءٍ فِي الْحَدِيثِ