5. Fasting

٥۔ كِتَابُ الصِّيَامِ

5.93 [Machine] The mention of disagreement regarding Thawr ibn Yazid in this narration

٥۔٩٣ ذِكْرُ الِاخْتِلَافِ عَلَى ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ

nasai-kubra:2774ʿAlī b. Khashram > ʿĪsá > Thawr > Khālid b. Maʿdān > ʿAbdullāh b. Busr

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Do not fast on Saturdays except what is obligatory upon you."  

الكبرى للنسائي:٢٧٧٤أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عِيسَى عَنْ ثَوْرٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُسْرٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا تَصُومُوا يَوْمَ السَّبْتِ إِلَّا فِيمَا افْتُرِضَ عَلَيْكُمْ»  

nasai-kubra:2775Muḥammad b. Ismāʿīl > Yazīd > Aṣbagh > Ibn Zayd > Thawr > Khālid b. Maʿdān > ʿAbdullāh b. Busr > Ukhtah Yuqāl Lahā al-Ṣammāʾ

The Prophet ﷺ said: Do not fast on Saturday except what has been made obligatory on you; and if one of you can get nothing but a grape skin or a piece of wood from a tree, he should chew it. (Using translation from Abū Dāʾūd 2421)   

الكبرى للنسائي:٢٧٧٥أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ أَخْبَرَنَا أَصْبَغُ هُوَ ابْنُ زَيْدٍ عَنْ ثَوْرٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ بُسرٍ أَنَّ أُخْتَهُ يُقَالُ لَهَا الصَّمَّاءُ حَدَّثَتْهُ

أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «لَا تَصُومُوا يَوْمَ السَّبْتِ إِلَّا فِيمَا افْتُرِضَ عَلَيْكُمْ وَإِنْ لَمْ يَجِدْ أَحَدُكُمْ إِلَّا عُودَ عِنَبٍ أَوْ لِحَاءَ شَجَرَةٍ فَلْيَمْضُغْهُ»  

nasai-kubra:2776Ḥumayd b. Masʿadah > Sufyān b. Ḥabīb > Thawr > Khālid b. Maʿdān Thum Dhakar Kalimah Maʿnāhā > ʿAbdullāh b. Busr > Ukhtih

The Prophet ﷺ said: Do not fast on Saturday except what has been made obligatory on you; and if one of you can get nothing but a grape skin or a piece of wood from a tree, he should chew it. (Using translation from Abū Dāʾūd 2421)  

الكبرى للنسائي:٢٧٧٦أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حَبِيبٍ عَنْ ثَوْرٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ ثُمَّ ذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُسْرٍ عَنْ أُخْتِهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَا تَصُومُوا يَوْمَ السَّبْتِ إِلَّا فِيمَا افْتُرِضَ عَلَيْكُمْ فَإِنْ لَمْ يَجِدْ أَحَدُكُمْ إِلَّا لِحَاءَ عِنَبَةٍ أَوْ عُودَ شَجَرَةٍ فَلْيَمْضُغْهُ»  

nasai-kubra:2777Nuṣayr b. al-Faraj Kutibat ʿAnh Bi-al-Thhaghr And Yukná Abū Ḥamzah Thiqah > ʿAbd al-Malik b. al-Ṣabbāḥ > Thawr > Khālid > Ibn Maʿdān > ʿAbdullāh b. Busr > Ukhtih

The Prophet ﷺ said: Do not fast on Saturday except what has been made obligatory on you; and if one of you can get nothing but a grape skin or a piece of wood from a tree, he should chew it. (Using translation from Abū Dāʾūd 2421)   

الكبرى للنسائي:٢٧٧٧أَخْبَرَنَا نُصَيْرُ بْنُ الْفَرَجِ كُتِبَتْ عَنْهُ بِالثَّغْرِ وَيُكْنَى أَبَا حَمْزَةَ ثِقَةٌ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ الصَّبَّاحِ قَالَ حَدَّثَنَا ثَوْرٌ عَنْ خَالِدٍ هُوَ ابْنُ مَعْدَانَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُسْرٍ عَنْ أُخْتِهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَا تَصُومُوا يَوْمَ السَّبْتِ إِلَّا فِيمَا افْتَرَضَ عَلَيْكُمْ فَإِنْ لَمْ يَجِدْ أَحَدُكُمْ إِلَّا عُودَ عِنَبٍ أَوْ لِحَاءَ شَجَرَةٍ فَلْيَمْضُغْهُ»  

nasai-kubra:2778Saʿīd b. ʿAmr > Baqiyyah > Thawr > Khālid b. Maʿdān > ʿAbdullāh b. Busr > ʿAmmatih al-Ṣammāʾ

The Prophet ﷺ said: Do not fast on Saturday except what has been made obligatory on you; and if one of you can get nothing but a grape skin or a piece of wood from a tree, he should chew it. (Using translation from Abū Dāʾūd 2421)   

الكبرى للنسائي:٢٧٧٨أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ قَالَ حَدَّثَنَا ثَوْرٌ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُسرٍ عَنْ عَمَّتِهِ الصَّمَّاءِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا تَصُومُوا يَوْمَ السَّبْتِ إِلَّا فِيمَا افْتُرِضَ عَلَيْكُمْ وَلَوْ لَمْ يَجِدْ أَحَدُكُمْ إِلَّا عُودَ عِنَبٍ أَوْ لِحَاءَ شَجَرَةٍ فَلْيَمْضُغْهُ»  

nasai-kubra:2779ʿAmr b. ʿUthmān > Baqiyyah > al-Zubaydī > Luqmān b. ʿĀmir > ʿĀmir b. Jashīb > Khālid b. Maʿdān > ʿAbdullāh b. Busr

The Prophet ﷺ said: Do not fast on Saturday except what has been made obligatory on you; and if one of you can get nothing but a grape skin or a piece of wood from a tree, he should chew it. (Using translation from Abū Dāʾūd 2421)   

الكبرى للنسائي:٢٧٧٩أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ قَالَ حَدَّثَنِي الزُّبَيْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا لُقْمَانُ بْنُ عَامِرٍ عَنْ عَامِرِ بْنِ جَشِيبٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُسْرٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَا تَصُومُوا يَوْمَ السَّبْتِ إِلَّا فِيمَا افْتُرِضَ عَلَيْكُمْ وَلَوْ لَمْ يَجِدْ أَحَدُكُمْ إِلَّا لِحَاءَ شَجَرَةٍ فَلْيُفْطِرْ»  

nasai-kubra:2780ʿImrān b. Bakkār > al-Rabīʿ b. Rawḥ > Muḥammad b. Ḥarb > al-Zubaydī > al-Fuḍayl b. Faḍālah > ʿAbdullāh b. Bishr > Khālatih al-Ṣammāʾ

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "Do not fast on the day of Saturday except what is obligatory upon you. Even if none of you were to break his fast except by eating the bark of a tree." Abu Abdur-Rahman said, "I was informed by Ibn Salim from Az-Zubaidi who said that Al-Fudayl ibn Fadala told us that Khalid ibn Madaan narrated to him that Abdullah ibn Busr narrated to him that he heard his father saying, 'Indeed, the Messenger of Allah ﷺ forbade fasting on the day of Saturday' or similar words to that effect."  

الكبرى للنسائي:٢٧٨٠أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ رَوْحٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا الزُّبَيْدِيُّ عَنِ الْفُضَيْلِ بْنِ فَضَالَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرٍ عَنْ خَالَتِهِ الصَّمَّاءِ قَالَتْ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «لَا تَصُومُوا يَوْمَ السَّبْتِ إِلَّا فِيمَا افْتُرِضَ عَلَيْكُمْ وَلَوْ لَمْ يُفْطِرْ أَحَدُكُمْ إِلَّا عَلَى لِحَاءِ شَجَرَةٍ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ حُدِّثْتُ عَنِ ابْنِ سَالِمٍ عَنِ الزُّبَيْدِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ فَضَالَةَ أَنَّ خَالِدَ بْنَ مَعْدَانَ حَدَّثَهُ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ بُسرٍ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَاهُ يَقُولُ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «نَهَى عَنْ صِيَامِ يَوْمِ السَّبْتِ» نَحْوَهُ  

nasai-kubra:2781ʿImrān > Abū Taqī > Ibn Sālim > al-Zubaydī > al-Fuḍayl b. Faḍālah > Khālid b. Maʿdān > ʿAbdullāh b. Busr from his father > Rasūl Allāh Ṣallá

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ forbade fasting on Saturdays and said, "If one cannot find any other day, then let him fast." Abu 'Abd al-Rahman narrated that Abu Taqiyyah said, "This hadith is weak and has no substance, and I only narrated it due to the differences of opinion." 2782 Sa'id ibn 'Amr informed us, he said: Bakiyyah reported to us, from al-Zubaydi, from Luqman ibn 'Amir, from Khalid ibn Ma'dan, from Abd Allah ibn Busr, from his paternal aunt al-Sammah, from the Prophet ﷺ something similar to it.  

الكبرى للنسائي:٢٧٨١أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو تَقِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ سَالِمٍ عَنِ الزُّبَيْدِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ فَضَالَةَ أَنَّ خَالِدَ بْنِ مَعْدَانَ حَدَّثَهُ أَنَّ عَبْدَ اللهَ بْنَ بُسْرٍ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَاهُ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى عَنْ صِيَامِ يَوْمِ السَّبْتِ وَقَالَ «إِنْ لَمْ يَجِدْ » وَذَكَرَ الْحَدِيثَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ «أَبُو تَقِيٍّ هَذَا ضَعِيفٌ لَيْسَ بِشَيْءٍ وَإِنَّمَا أَخْرَجْتُهُ لِعِلَّةِ الِاخْتِلَافِ» 2782 أَخْبَرَنَاَ سَعِيدُ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ عَنِ الزُّبَيْدِيِّ عَنْ لُقْمَانَ بْنِ عَامِرٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُسرٍ عَنْ خَالَتِهِ الصَّمَّاءِ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ مِثْلَهُ  

nasai-kubra:2783ʿImrān b. Bakkār > Yazīd b. ʿAbd Rabbih > Baqiyyah > al-Zubaydī > ʿĀmir b. Jashīb > Khālid b. Maʿdān > ʿAbdullāh b. Busr

The Prophet ﷺ said: Do not fast on Saturday except what has been made obligatory on you; and if one of you can get nothing but a grape skin or a piece of wood from a tree, he should chew it. (Using translation from Abū Dāʾūd 2421)   

الكبرى للنسائي:٢٧٨٣أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ رَبِّهِ قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ عَنِ الزُّبَيْدِيِّ عَنْ عَامِرِ بْنِ جَشِيبٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُسْرٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «لَا تَصُومُوا يَوْمَ السَّبْتِ إِلَّا فِيمَا افْتُرِضَ عَلَيْكُمْ وَلَوْ لَمْ يَجِدْ أَحَدُكُمْ إِلَّا لِحَاءَ شَجَرَةٍ فَلْيُفْطِرْ»  

nasai-kubra:2784Muḥammad b. Wahb > Muḥammad b. Salamah > Abū ʿAbd al-Raḥīm > al-ʿAlāʾ > Dāwud b. ʿUbaydullāh > Khālid b. Maʿdān > ʿAbdullāh b. Busr > Ukhtih al-Ṣammāʾ > ʿĀʾishah

The Prophet ﷺ said: Do not fast on Saturday except what has been made obligatory on you; and if one of you can get nothing but a grape skin or a piece of wood from a tree, he should chew it. (Using translation from Abū Dāʾūd 2421)   

الكبرى للنسائي:٢٧٨٤أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ وَهْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ الرَّحِيمِ عَنِ الْعَلَاءِ عَنْ دَاوُدَ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُسرٍ عَنْ أُخْتِهِ الصَّمَّاءِ عَنْ عَائِشَةَ

عَنْ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا تَصُومُوا يَوْمَ السَّبْتِ إِلَّا فِيمَا افْتُرِضَ عَلَيْكُمْ فَإِنْ لَمْ يَجِدْ أَحَدُكُمْ إِلَّا لِحَاءَ شَجَرَةٍ فَلْيَمْضُغْهُ»  

nasai-kubra:2785Aḥmad b. Ibrāhīm b. Muḥammad > Isḥāq b. Ibrāhīm > Muʿāwiyah b. Yaḥyá Abū Muṭīʿ > Arṭāh > Abū ʿĀmir

[Machine] I heard Thawban, the servant of the Prophet ﷺ, being asked about fasting on Saturdays. He said, "Ask Abdullah ibn Busr." He was then asked and he replied, "Fasting on Saturdays is neither obligatory nor forbidden for you."  

الكبرى للنسائي:٢٧٨٥أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ يَحْيَى أَبُو مُطِيعٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَرْطَاةُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَامِرٍ قَالَ

سَمِعْتُ ثَوْبَانَ مَوْلَى النَّبِيِّ ﷺ وَسُئِلَ عَنْ صِيَامِ يَوْمِ السَّبْتِ قَالَ سَلُوا عَبْدَ اللهِ بْنَ بُسرٍ قَالَ فَسُئِلَ فَقَالَ «صِيَامُ يَوْمِ السَّبْتِ لَا لَكَ وَلَا عَلَيْكَ»