Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:2774ʿAlī b. Khashram > ʿĪsá > Thawr > Khālid b. Maʿdān > ʿAbdullāh b. Busr

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Do not fast on Saturdays except what is obligatory upon you."  

الكبرى للنسائي:٢٧٧٤أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عِيسَى عَنْ ثَوْرٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُسْرٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا تَصُومُوا يَوْمَ السَّبْتِ إِلَّا فِيمَا افْتُرِضَ عَلَيْكُمْ»  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:21288Mūsá b. ʿĪsá b. al-Mundhir al-Ḥimṣī from my father > Muḥammad b. Ḥarb > al-Zubaydī > Fuḍayl b. Faḍālah > ʿAbdullāh b. Busr > Khālatih

[Machine] "I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, 'Do not fast on Saturdays unless it is an obligatory fast prescribed by Allah upon you.'"  

الطبراني:٢١٢٨٨حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عِيسَى بْنِ الْمُنْذِرِ الْحِمْصِيُّ ثنا أَبِي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ عَنِ الزُّبَيْدِيِّ عَنْ فُضَيْلِ بْنِ فَضَالَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُسْرٍ عَنْ خَالَتِهِ قَالَتْ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «لَا تَصُومُوا يَوْمَ السَّبْتِ إِلَّا فِيمَا افْتَرَضَ اللهُ عَلَيْكُمْ»