5. Fasting

٥۔ كِتَابُ الصِّيَامِ

5.20 [Machine] The mention of the differences regarding Abd al-Malik ibn Abi Sulayman in this narration.

٥۔٢٠ ذِكْرُ الِاخْتِلَافِ عَلَى عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ

nasai-kubra:2468ʿAlī b. Saʿīd b. Jarīr > Abū al-Rabīʿ > Manṣūr b. Abū al-Aswad > ʿAbd al-Malik b. Abū Sulaymān > ʿAṭāʾ > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said, "Take Suhur as there is a blessing in it." (Using translation from Bukhārī 1923)  

الكبرى للنسائي:٢٤٦٨أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدِ بْنِ جَرِيرٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ قَالَ حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي الْأَسْوَدِ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السَّحُورِ بَرَكَةً»  

nasai-kubra:2469Aḥmad b. Sulaymān > Yazīd > ʿAbd al-Malik > ʿAṭāʾ > Abū Hurayrah

[Machine] We have Abu Abdulrahman and his son Abu Layla raised him.  

الكبرى للنسائي:٢٤٦٩أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ «§تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السَّحُورِ بَرَكَةً» قَالَ

لَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَقَدْ رَفَعَهُ ابْنُ أَبِي لَيْلَى  

nasai-kubra:2470ʿAmr b. ʿAlī > Yaḥyá > Ibn Abū Laylá > ʿAṭāʾ > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said, "Take Suhur as there is a blessing in it." (Using translation from Bukhārī 1923)  

الكبرى للنسائي:٢٤٧٠أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي لَيْلَى عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السَّحُورِ بَرَكَةً»  

nasai-kubra:2471ʿAbd al-Aʿlá b. Wāṣil b. ʿAbd al-Aʿlá > Yaḥyá b. Ādam > Sufyān > Ibn Abū Laylá > ʿAṭāʾ > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said, "Take Suhur as there is a blessing in it." (Using translation from Bukhārī 1923)  

الكبرى للنسائي:٢٤٧١أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ وَاصِلِ بْنِ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السَّحُورِ بَرَكَةً»  

nasai-kubra:2472Zakariyyā b. Yaḥyá > Abū Bakr b. Khallād > Muḥammad b. Fuḍayl > Yaḥyá b. Saʿīd > Abū Salamah > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah said: 'Eat Sahur, for in Sahur there is blessing." (Hasan) Abu 'Abdur-Rahman (An-Nasai) said: In this narration of Yahya bin Saeed, its chain is Hasan but it is Munkar, and I fear that the error is from Muhammad bin Fudail. (Using translation from Nasāʾī 2151)  

الكبرى للنسائي:٢٤٧٢أَخْبَرَنِي زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السَّحُورِ بَرَكَةً» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدِيثُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ هَذَا إِسْنَادُهُ حَسَنٌ وَهُوَ مُنْكَرٌ وَأَخَافُ أَنْ يَكُونَ الْغَلَطُ مِنْ مُحَمَّدِ بْنِ فُضَيْلٍ