5. Fasting

٥۔ كِتَابُ الصِّيَامِ

5.73 [Machine] The mention of differences concerning Ghailan ibn Jarir in it.

٥۔٧٣ ذِكْرُ الِاخْتِلَافِ عَلَى غَيْلَانَ بْنِ جَرِيرٍ فِيهِ

nasai-kubra:2697Hārūn b. ʿAbdullāh > al-Ḥasan b. Mūsá > Abū Hilāl > Ghaylān > Ibn Jarīr > ʿAbdullāh b. Maʿbad al-Zimmānī > Abū Qatādah > ʿUmar

"We were with the Messenger of Allah and we passed by a man. They said: 'O Prophet of Allah, this man has not broken his fast for such and such a time.' He said: 'He has neither fasted nor broken his fast."' 'Ata said: "someone who heard him told me that Ibn 'Umar (said) that the Prophet said: 'Whoever fasts every day of his life, then he has not fasted." (Using translation from Nasāʾī 2382)   

الكبرى للنسائي:٢٦٩٧أَخْبَرَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو هِلَالٍ قَالَ حَدَّثَنَا غَيْلَانُ هُوَ ابْنُ جَرِيرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَعْبَدٍ الزِّمَّانِيُّ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ عَنْ عُمَرَ قَالَ

كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَمَرَرْنَا بِرَجُلٍ فَقَالُوا يَا نَبِيَّ اللهِ هَذَا لَا يُفْطِرُ مُذْ كَذَا وَكَذَا فَقَالَ «لَا صَامَ وَلَا أَفْطَرَ أَوْ مَا صَامَ وَمَا أَفْطَرَ»  

nasai-kubra:2698Muḥammad b. Bashhār > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Ghaylān b. Jarīr > ʿAbdullāh b. Maʿbad al-Zimmānī > Abū Qatādah

the Messenger of Allah was asked about his fasting and he got angry. 'Umr said: "We are content with Allah as our lord, Islam as our religion and Muhammad as or Prophet." And he was aksed about someone who fasted for the rest of his life and said: "He neither fasted nor broke his fast." 'Ata said: "someone who heard him told me that Ibn 'Umar (said) that the Prophet said: 'Whoever fasts every day of his life, then he has not fasted." (Using translation from Nasāʾī 2383)  

الكبرى للنسائي:٢٦٩٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ غَيْلَانَ بْنِ جَرِيرٍ سَمِعَ عَبْدَ اللهِ بْنَ مَعْبَدٍ الزِّمَّانِيَّ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ سُئِلَ عَنْ صَوْمِهِ فَغَضِبَ فَقَالَ عُمَرُ رَضِينَا بِاللهِ رَبًّا وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا وَسُئِلَ عَمَّنْ صَامَ الدَّهْرَ قَالَ «لَا صَامَ وَلَا أَفْطَرَ أَوْ مَا صَامَ وَمَا أَفْطَرَ»