5. Fasting

٥۔ كِتَابُ الصِّيَامِ

5.162 [Machine] The Dispute Over Mansur ibn al-Mu'tamir

٥۔١٦٢ الِاخْتِلَافُ عَلَى مَنْصُورِ بْنِ الْمُعْتَمِرِ

nasai-kubra:3080Aḥmad b. Sulaymān > ʿUbaydullāh > Isrāʾīl > Manṣūr > Ibrāhīm > ʿAlqamah

[Machine] A group of people left from the outskirts, including a man named Shurayh who said that Aisha narrated: "The Messenger of Allah ﷺ used to stay with me while he was fasting." A man said, "I had a strong desire to strike my head with a bow." He said, "O people of the outskirts, tell your companion to refrain his bow from me until we come to the mother of the believers." When we came to her, they said to 'Ali, "Ask her (about this)." He said, "I do not permit joking on this day." So, I overheard her (Aisha) saying with a smile, "And what is that?" I said, "I remembered that the Messenger of Allah ﷺ used to stay with you." She said, "Yes, but he had more control over you (than me) in restraining his desire."  

الكبرى للنسائي:٣٠٨٠أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ قَالَ

خَرَجَ نَفَرٌ مِنَ النَّخَعِ فِيهِمْ رَجُلٌ يُدْعَى شُرَيْحًا فَحَدَّثَ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ فَقَالَ رَجُلٌ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ أَضْرِبَ رَأْسَكَ بِالْقَوْسِ قَالَ يَا مَعْشَرَ النَّخَعِ قُولُوا لِصَاحِبِكُمْ فَلْيَكُفَّ قَوْسَهُ عَنِّي حَتَّى نَأْتِيَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ فَلَمَّا أَتَيْنَاهَا قَالُوا لِعَلْقَمَةَ سَلْهَا فَقَالَ لَا أَرْفُثُ عِنْدَهَا الْيَوْمَ فَسَمِعَتْهُ فَقَالَتْ وَمَا ذَاكَ؟ قُلْتُ أَذْكَرْتِ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يُبَاشِرُكِ؟ قَالَتْ نَعَمْ وَلَكِنَّهُ كَانَ أَمْلَكَكُمْ لِإِرْبِهِ  

nasai-kubra:3081al-Ḥasan b. Muḥammad > ʿAbīdah > Manṣūr > Ibrāhīm > ʿAlqamah

[Machine] I heard Ummul Mu'minin Aisha say that the Messenger of Allah ﷺ used to have sexual relations (with his wives) while fasting. So Shurayh, a man from the Nakha'i tribe, said, "I am more inclined to strike you with this bow." The Prophet ﷺ said, "O people of Nakha'i, give permission to your companion (to strike me) so that he can withhold his bow until we return to Ummul Mu'minin Aisha." Then he mentioned a statement that meant we went to Ummul Mu'minin Aisha. Some of us said to her, "Indeed, someone informed us from you that you said that the Messenger of Allah ﷺ used to have sexual relations (with his wives) while fasting." She said, "Yes, but the Messenger of Allah ﷺ had control over himself more than you."  

الكبرى للنسائي:٣٠٨١أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ قَالَ خَرَجَ نَاسٌ حُجَّاجًا أَوْ عُمَّارًا فَقَالَ بَعْضُهُمْ

سَمِعْتُ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ عَائِشَةَ تَقُولُ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ فَقَالَ شُرَيْحٌ رَجُلٌ مِنَ النَّخَعِ إِنِّي أَهِمُّ أَنْ أَضْرِبَكَ بِهَذَا الْقَوْسِ فَقَالَ يَا مَعْشَرَ النَّخَعِ مُرُوا صَاحِبَكُمْ فَيَحْبَسَ قَوْسَهُ حَتَّى نَقْدَمَ عَلَى أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ ثُمَّ ذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا فَقَدِمْنَا عَلَى أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ عَائِشَةَ فَقَالَ بَعْضُنَا إِنَّ هَذَا أَخْبَرَنَا عَنْكِ أَنَّكِ قُلْتِ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ قَالَتْ أَجَلْ وَلَكِنَّ كَانَ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَمْلَكُكُمْ لِإِرْبِهِ  

nasai-kubra:3082al-Ḥusayn b. Ḥurayth > Sufyān > Manṣūr > Ibrāhīm > ʿAlqamah

Messenger of Allah ﷺ used to kiss (his wives) while fasting and embraced (them) while fasting; but he had the greatest mastery over his desire among you. (Using translation from Muslim 1106d)   

الكبرى للنسائي:٣٠٨٢أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ قَالَ قَالَتْ

عَائِشَةُ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ «يُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ وَيُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ وَكَانَ أَمْلَكَكُمْ لِإِرْبِهِ»  

nasai-kubra:3083Muḥammad b. Bashhār > Shuʿbah > Manṣūr > Ibrāhīm > ʿAlqamah > ʿĀʾishah

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ used to have sexual intercourse while fasting and he was the most capable among you of controlling himself. Sufyan ibn Sa'id disagreed with him and he narrated it from Mansur from Ibrahim from Al-Aswad.  

الكبرى للنسائي:٣٠٨٣أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «كَانَ يُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ وَكَانَ أَمْلَكَكُمْ لِإِرْبِهِ» خَالَفَهُمْ سُفْيَانُ بْنُ سَعِيدٍ فَرَوَاهُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ  

nasai-kubra:3084Maḥmūd b. Ghaylān > Abū al-Naḍr > al-Ashjaʿī > al-Thawrī > Manṣūr > Ibrāhīm > al-Aswad > ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah would fondle me while he was fasting, and he had the most control among you of his limb (li irbihi)." (Using translation from Tirmidhī 728)   

الكبرى للنسائي:٣٠٨٤أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو النَّضْرِ عَنِ الْأَشْجَعِيِّ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يُبَاشِرُنِي وَهُوَ صَائِمٌ وَلَكِنَّهُ كَانَ أَمْلَكَكُمْ لِإِرْبِهِ»