11. Fasting

١١۔ كِتَابُ الصِّيَامِ

11.96 [Machine] The Fasting of the Day of Arafah for Non-Pilgrims

١١۔٩٦ بَابُ صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ لِغَيْرِ الْحَاجِّ

bayhaqi:8380Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Zakariyyā b. Abū Isḥāq al-Muzakkī Waghayruhumā > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Bakkār b. Qutaybah > Rawḥ b. ʿUbādah Waʿamrū b. Ḥakkām > Shuʿbah > Ghaylān b. Jarīr > ʿAbdullāh b. Maʿbad al-Zimmānī > Abū Qatādah al-Anṣārī

[Machine] The Prophet ﷺ was asked about fasting on the day of Arafah. He said, "It expiates the sins of the previous year and the coming year."  

البيهقي:٨٣٨٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي وَغَيْرُهُمَا قَالُوا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا بَكَّارُ بْنُ قُتَيْبَةَ ثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ وَعَمْرُو بْنُ حَكَّامٍ قَالَا ثنا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ غَيْلَانَ بْنَ جَرِيرٍ يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَعْبَدٍ الزِّمَّانِيِّ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ الْأَنْصَارِيِّ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ سُئِلَ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ قَالَ يُكَفِّرُ السَّنَةَ الْمَاضِيَةَ وَالْبَاقِيَةَ  

أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ شُعْبَةَ وَغَيْرِهِ
bayhaqi:8381Abū al-Ḥusayn Muḥammad b. al-Ḥusayn b. Muḥammad b. al-Faḍl al-Qaṭṭān> Abū ʿAlī Ismāʿīl b. Muḥammad al-Ṣaffār > ʿAbdullāh b. Ayyūb al-Makhramī > Sufyān b. ʿUyaynah > Dāwud b. Shābūr > Abū Qazaʿah > Abū al-Khalīl > Abū Ḥarmalah > Abū Qatādah

[Machine] The Prophet ﷺ said: The fasting of the Day of Arafah is an expiation for the sins of the previous year and the coming year, and the fasting of the Day of Ashura is an expiation for the sins of the previous year.  

البيهقي:٨٣٨١أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ ثنا أَبُو عَلِيٍّ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَيُّوبَ الْمَخْرَمِيُّ ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ دَاوُدَ بْنِ شَابُورَ عَنْ أَبِي قَزَعَةَ عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ عَنْ أَبِي حَرْمَلَةَ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ يَبْلُغُ بِهِ

النَّبِيَّ ﷺ صَوْمُ يَوْمِ عَرَفَةَ كَفَّارَةُ سَنَةٍ وَالَّتِي تَلِيهَا وَصَوْمُ يَوْمِ عَاشُورَاءَ كَفَّارَةُ سَنَةٍ  

bayhaqi:8382Ḥarmalah b. Iyās al-Shaybānī > Abū Qatādah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ was asked about fasting on the day of Ashura, and he said, "It expiates the sins of the previous year." He was also asked about fasting on the day of Arafah, and he said, "It expiates the sins of the previous year and the sins of the coming year." Abu Muhammad Abdullah Ibn Yahya Al-Sukkari from Baghdad told us that Ismail Al-Saffar narrated to us, and he was informed by Ahmad Ibn Mansur, who was informed by Abdul Razzaq, who was informed by Al-Thawri, who informed me, that Mujahid mentioned it.  

البيهقي:٨٣٨٢وَرَوَاهُ مُجَاهِدٌ عَنْ حَرْمَلَةَ بْنِ إِيَاسٍ الشَّيْبَانِيِّ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ قَالَ

سُئِلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ صِيَامِ يَوْمِ عَاشُورَاءَ فَقَالَ يُكَفِّرُ السَّنَةَ وَسُئِلَ عَنْ صِيَامِ يَوْمِ عَرَفَةَ فَقَالَ يُكَفِّرُ سَنَتَيْنِ سَنَةً مَاضِيَةً وَسَنَةً مُسْتَقْبِلَةً أَخْبَرَنَاهُ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى السُّكَّرِيُّ بِبَغْدَادَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنبأ الثَّوْرِيُّ أَخْبَرَنِي مَنْصُورٌ عَنْ مُجَاهِدٍ فَذَكَرَهُ  

bayhaqi:8383Manṣūr > Abū al-Khalīl al-Baṣrī > Ḥarmalah b. Iyās al-Shaybānī > Abū Qatādah or > a freed slave of Abū Qatādah > Abū Qatādah

[Machine] "On the authority of the Prophet ﷺ , he said: Fasting on the Day of Arafah expiates the sins of two years, one before it and one after it, and fasting on the Day of Ashura expiates the sins of one year. Abu Al-Hassan Al-Muqri narrated to us, who informed us of Hasan bin Muhammad bin Ishaq, who narrated to us from Yusuf bin Ya'qub, who narrated to us from Abu Al-Rabi', who narrated to us from Jurayr, who mentioned it as 8383. Al-Thawri narrated it from Mansur, from Abu Al-Khalil, from Harmala Al-Shaibani, from Mawla Abu Qatadah, from Abu Qatadah. Abu Hamid Al-Mihrajani informed us, who narrated it from Abu Al-Abbas Al-Asamm, who narrated it from Al-Hasan bin Ali bin Affan, who narrated it from Abu Dawud Al-Hafari, from Sufyan, and he mentioned it."  

البيهقي:٨٣٨٣وَرَوَاهُ جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ الْبَصْرِيِّ عَنْ حَرْمَلَةَ بْنِ إِيَاسٍ الشَّيْبَانِيِّ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ أَوْ عَنْ مَوْلَى أَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ صَوْمُ عَرَفَةَ كَفَّارَةُ سَنَتَيْنِ سَنَةٍ قَبْلَهُ وَسَنَةٍ بَعْدَهُ وَصَوْمُ عَاشُورَاءَ كَفَّارَةُ سَنَةٍ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو الرَّبِيعِ ثنا جُرَيْرٌ فَذَكَرَهُ 8383 وَرَوَاهُ الثَّوْرِيُّ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ عَنْ حَرْمَلَةَ الشَّيْبَانِيِّ عَنْ مَوْلًى لِأَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو حَامِدٍ الْمِهْرَجَانِيُّ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ ثنا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِيُّ عَنْ سُفْيَانَ فَذَكَرَهُ