61. Sacrificial Animals

٦١۔ كِتَابُ الضَّحَايَا

61.77 [Machine] What is mentioned about the food of Al-Jallalah and its milk, which is the camel that most of its fodder is alfalfa, and the spirits of the alfalfa are found in its veins and tendons. Al-Shafi'i, may Allah have mercy on him, said: And in the meaning of the camel, it includes cows, sheep, and others that are eaten.

٦١۔٧٧ بَابُ مَا جَاءَ فِي أَكْلِ الْجَلَّالَةِ وَأَلْبَانِهَا وَهِيَ الْإِبِلُ الَّتِي يَكُونُ أَكْثَرُ عَلَفِهَا الْعَذِرَةَ، وَأَرْوَاحُ الْعَذِرَةِ تُوجَدُ فِي عِرْقِهَا وَجِرَرِهَا. قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ: وَفِي مَعْنَى الْإِبِلِ الْبَقَرُ وَالْغَنَمُ وَغَيْرُهُمَا مِمَّا يُؤْكَلُ.

bayhaqi:19472Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Muḥammad b. Bakr > Abū Dāwud > ʿUthmān b. Abū Shaybah > ʿAbdah > Muḥammad b. Isḥāq > Ibn Abū Najīḥ > Mujāhid > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ forbade eating carcasses and their milk. Shakir opposed him, as did Laith bin Abu Sulaim.  

البيهقي:١٩٤٧٢أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا عَبْدَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ؓ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ أَكْلِ الْجَلَّالَةِ وَأَلْبَانِهَا خَالَفَهُ شَرِيكٌ عَنْ لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ  

bayhaqi:19473Abū Ṭāhir al-Faqīh > Aḥmad b. Isḥāq al-Ṣaydalānī > Aḥmad b. Muḥammad b. Naṣr > Abū Nuʿaym > Sharīk > Layth > Mujāhid > Ibn ʿAbbās > Nahá

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ on the day of the conquest of Mecca regarding the spoils of war and plunder, and it was also narrated from another source about Ibn Umar.  

البيهقي:١٩٤٧٣أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّيْدَلَانِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَصْرٍ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا شَرِيكٌ عَنْ لَيْثٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ قَالَ نَهَى

رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ عَنْ لُحُومِ الْجَلَّالَةِ وَعَنِ النُّهْبَةِ وَرُوِي مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ؓ  

bayhaqi:19474[Chain 1] Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Muḥammad b. Bakr > Abū Dāwud [Chain 2] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-Walīd al-Faqīh > Muḥammad b. Nuʿaym > Aḥmad b. Abū Shurayḥ al-Rāzī > ʿAbdullāh b. al-Jahm > ʿAmr b. Abū Qays > Ayyūb al-Sakhtiyānī > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

The Messenger of Allah ﷺ forbade riding the camel which feeds on filth and drinking its milk. (Using translation from Abū Dāʾūd 3787)   

البيهقي:١٩٤٧٤أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِي أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نُعَيْمٍ قَالَا ثنا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي شُرَيْحٍ الرَّازِيُّ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ الْجَهْمِ ثنا عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ؓ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْجَلَّالَةِ فِي الْإِبِلِ أَنْ يُرْكَبَ عَلَيْهَا أَوْ يُشْرَبَ مِنْ أَلْبَانِهَا  

bayhaqi:19475Ayyūb > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar > Nahá > Rukūb al-Jallālah > Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Muḥammad b. Bakr > Abū Dāwud > Musaddad

[Machine] Abdul Warith mentioned him.  

البيهقي:١٩٤٧٥وَرَوَاهُ عَبْدُ الْوَارِثِ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ؓ قَالَ نَهَى عَنْ رُكُوبِ الْجَلَّالَةِ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا مُسَدَّدٌ ثنا

عَبْدُ الْوَارِثِ فَذَكَرَهُ  

bayhaqi:19476Abū Bakr Aḥmad b. al-Ḥasan al-Qāḍī > Abū Sahl b. Ziyād al-Qaṭṭān > Yaḥyá b. Jaʿfar b. al-Zibriqān > Abū ʿĀmir al-ʿAqadī > Hishām b. Abū ʿAbdullāh > Qatādah > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Prophet ﷺ prohibited (people) from consuming the meat of hunted game animals, milk that has been mixed with jallalah milk, and drinking from water containers that have been used by a dog. Sa'id bin Abi 'Arubah, Hammad bin Salamah, and 'Umar bin 'Amir all narrated this from Qatadah, except that Hammad bin Salamah said that the prohibition also included riding on an animal that has recently been given jallalah milk, but he did not mention the milk (itself). Abu 'Abdullah al-Hafiz narrated to us, from Abu al-'Abbas Muhammad bin Ya'qub, from Muhammad bin Ishaq al-Saghani, from 'Affan, from Hammad bin Salamah, from Qatadah, who mentioned it in its content and said that the prohibition also included riding on an animal that has recently been given jallalah milk. It has also been reported that 'Ikrimah narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) (a similar prohibition).  

البيهقي:١٩٤٧٦أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي أنا أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ ثنا يَحْيَى بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الزِّبْرِقَانِ ثنا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ ثنا هِشَامُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللهِ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ أَنَّ

النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ الْمُجَثَّمَةِ وَعَنْ لَبَنِ الْجَلَّالَةِ وَأَنْ يُشْرَبَ مِنْ فِي السِّقَاءِ تَابَعَهُ سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ وَحَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ وَعُمَرُ بْنُ عَامِرٍ عَنْ قَتَادَةَ إِلَّا أَنَّ حَمَّادَ بْنَ سَلَمَةَ قَالَ وَعَنْ رُكُوبِ الْجَلَّالَةِ لَمْ يَذْكُرِ اللَّبَنَ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثنا عَفَّانُ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ثنا قَتَادَةُ فَذَكَرَهُ بِمَعْنَاهُ وَقَالَ عَنْ رُكُوبِ الْجَلَّالَةِ وَقَدْ قِيلَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ  

bayhaqi:19477ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd > Ismāʿīl al-Qāḍī > Ḥajjāj > Ḥammād > Ayyūb > ʿIkrimah > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prohibited drinking from the bucket, the ladle, and the jug.  

البيهقي:١٩٤٧٧أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا إِسْمَاعِيلُ الْقَاضِي ثنا حَجَّاجٌ ثنا حَمَّادٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى أَنْ يُشْرَبَ مِنْ فِي السِّقَاءِ وَالْمُجَثَّمَةِ وَالْجَلَّالَةِ  

bayhaqi:19478Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Saʿīd b. ʿAmr > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > ʿUbaydullāh b. Saʿīd b. Kathīr b. ʿUfayr al-Miṣrī from my father > Ibn Lahīʿah > Abū al-Zubayr > Ṭāwus > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ forbade eating the meat of male camels and their milk. Ata ibn Abi Rabah also forbade eating the meat of male camels and sheep.  

البيهقي:١٩٤٧٨أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ عُفَيْرٍ الْمِصْرِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ أَنَّ

رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى عَنْ أَكْلِ لُحُومِ الْجَلَّالَةِ وَأَلْبَانِهَا وَكَانَ عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ يَنْهَى عَنِ الْجَلَّالَةِ مِنَ الْإِبِلِ وَالْغَنَمِ أَنْ تُؤْكَلَ  

bayhaqi:19479Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Bakr

from his father, form his grandfather - the on the Day of Kahaibar, the Messenger of Allah forbade the flesh of domesticated donkeys and of al-Jallalah (animals that eat dung), and (he forbade) riding them and eating their mat." (Using translation from Nasāʾī 4447)   

البيهقي:١٩٤٧٩وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْرَفِيُّ بِمَرْوَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ إِدْرِيسَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَضْرَمِيُّ ثنا وَهَيْبٌ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ طَاوُسٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو ؓ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ وَعَنِ الْجَلَّالَةِ عَنْ رُكُوبِهَا وَأَكْلِ لُحُومِهَا  

رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ فِي السُّنَنِ عَنْ سَهْلِ بْنِ بَكَّارٍ عَنْ وُهَيْبٍ
bayhaqi:19480Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Sinān al-Qazzāz from my father

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prohibited eating the meat and drinking the milk of beasts of prey. He also forbade riding them until they are tamed for forty nights. This is not a strong opinion, as Al-Shafi'i referred to it and claimed that it was intended to change their nature from disliked to other than disliked, which is the natural disposition of animals, so that the souls of the prey are not found in their veins and tendons.  

البيهقي:١٩٤٨٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ الْقَزَّازُ ثنا أَبُو عَلِيٍّ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ الْحَنَفِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بَابَاهَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو ؓ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْجَلَّالَةِ أَنْ يُؤْكَلَ لَحْمُهَا وَيُشْرَبَ لَبَنُهَا وَلَا يُحْمَلَ عَلَيْهَا أَظُنُّهُ قَالَ إِلَّا الْأَدَمُ وَلَا يَرْكَبَهَا النَّاسُ حَتَّى تُعْلَفَ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً لَيْسَ هَذَا بِالْقَوِيِّ وَقَدْ أَشَارَ إِلَيْهِ الشَّافِعِيُّ وَزَعَمَ أَنَّهُ أَرَادَ تَغَيُّرَهَا مِنَ الطِّبَاعِ الْمَكْرُوهَةِ إِلَى الطِّبَاعِ غَيْرِ الْمَكْرُوهَةِ الَّتِي هِيَ فِطْرَةُ الدَّوَابِّ حَتَّى لَا تُوجَدَ أَرْوَاحُ الْعَذِرَةِ فِي عِرْقِهَا وَجِرَرِهَا