61. Sacrificial Animals

٦١۔ كِتَابُ الضَّحَايَا

61.37 [Machine] He does not sell anything from his sacrificial animal, nor does he give a share of it as a fee.

٦١۔٣٧ بَابُ لَا يَبِيعُ مِنْ أُضْحِيَّتِهِ شَيْئًا , وَلَا يُعْطِي أَجْرَ الْجَازِرِ مِنْهَا

bayhaqi:19232[Chain 1] Abū Jaʿfar Kāmil b. Aḥmad al-Mustamlī > Bishr b. Aḥmad al-Isfirāyīnī > Dāwud b. al-Ḥusayn al-Bayhaqī > Yaḥyá b. Yaḥyá > Abū Khaythamah > ʿAbd al-Karīm [Chain 2] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > ʿAbdullāh b. Muḥammad b. Mūsá > Muḥammad b. Ayyūb > Musaddad And ʿAbd Allāh b. Abū Shaybah > Sufyān > ʿAbd al-Karīm al-Jazarī > Mujāhid > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá > ʿAlī ؓ

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ commanded me to stand by a camel's hump and divide its skin and meat. He ordered me not to give anything from it to the butcher and said, "We will give him something from ourselves." In another narration by Abu Khaythama, he commanded me to give charity with its meat, skin, and bones, and not to give the butcher any payment from it. He said, "We will give him payment from ourselves."  

البيهقي:١٩٢٣٢حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ كَامِلُ بْنُ أَحْمَدَ الْمُسْتَمْلِيُّ أنبأ بِشْرُ بْنُ أَحْمَدَ الْإِسْفِرَايِينِيُّ ثنا دَاوُدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْبَيْهَقِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أنبأ أَبُو خَيْثَمَةَ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ أنبأ مُسَدَّدٌ وَعَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَا ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيِّ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ عَلِيٍّ ؓ قَالَ

أَمَرَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ أَقُومَ عَلَى بَدَنَةٍ وَأَنْ أَقْسِمَ جُلُودَهَا وَجِلَالَهَا وَأَمَرَنِي أَنْ لَا أُعْطِيَ الْجَازِرَ مِنْهَا شَيْئًا وَقَالَ نَحْنُ نُعْطِيهِ مِنْ عِنْدِنَا وَفِي رِوَايَةِ أَبِي خَيْثَمَةَ وَأَنْ أَتَصَدَّقَ بِلَحْمِهَا وَجُلُودِهَا وَأَجِلَّتِهَا وَأَنْ لَا أُعْطِيَ أَجْرَ الْجَازِرِ مِنْهَا قَالَ نَحْنُ نُعْطِيهِ مِنْ عِنْدِنَا  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى وَعَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ وَغَيْرِهِ وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ
bayhaqi:19233Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Muḥammad ʿAbdullāh b. Muḥammad b. Isḥāq al-ʿAdl> Yaḥyá b. Jaʿfar b. al-Zibriqān > Zayd b. al-Ḥubāb > ʿAbdullāh b. ʿAyyāsh b. ʿAbbās > ʿAbd al-Raḥman al-Aʿraj > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever sells the skin of his sacrificial animal, there is no sacrifice for him."  

البيهقي:١٩٢٣٣أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ ثنا يَحْيَى بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الزِّبْرِقَانِ ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَيَّاشِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ بَاعَ جِلْدَ أُضْحِيَّتِهِ فَلَا أُضْحِيَّةَ لَهُ