61. Sacrificial Animals

٦١۔ كِتَابُ الضَّحَايَا

61.31 [Machine] The man buys a sacrifice and it is complete, then a defect appears to it and it reaches the designated sacrifice.

٦١۔٣١ بَابُ الرَّجُلِ يَشْتَرِي أُضْحِيَّةً وَهِيَ تَامَّةٌ ثُمَّ عَرَضَ لَهَا نَقْصٌ وَبَلَغَتِ الْمَنْسَكَ

bayhaqi:19193[Chain 1] Abū al-Ḥusayn b. al-Faḍl al-Qaṭṭān > Ismāʿīl b. Muḥammad al-Ṣaffār > Muḥammad b. ʿAlī al-Warrāq > ʿUbaydullāh b. Mūsá > Sufyān > Jābir [Chain 2] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Bakr Aḥmad b. al-Ḥasan > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Khālid b. Khalī > Aḥmad b. Khālid al-Wahbī > Isrāʾīl > Jābir > Muḥammad > Ibn Qaraẓah > Abū Saʿīd al-Khudrī ؓ

[Machine] I bought a sheep for sacrifice and as I was leaving, a wolf took its leg. So, I asked the Prophet ﷺ and he said, sacrifice it. In another narration by Sufyan, we bought a ram for sacrifice and the wolf cut its leg or part of it, so I asked the Prophet ﷺ and he commanded me to sacrifice it, and this is the meaning.  

البيهقي:١٩١٩٣أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْوَرَّاقُ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى ثنا سُفْيَانُ عَنْ جَابِرٍ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ خَلِيٍّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَهْبِيُّ ثنا إِسْرَائِيلُ عَنْ جَابِرٍ عَنْ مُحَمَّدٍ هُوَ ابْنُ قَرَظَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ؓ قَالَ

اشْتَرَيْتُ شَاةً لِأُضَحِّيَ بِهَا فَخَرَجْتُ فَأَخَذَ الذِّئْبُ أَلْيَتَهَا فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ ضَحِّ بِهَا وَفِي رِوَايَةِ سُفْيَانَ اشْتَرَيْنَا كَبْشًا لِنُضَحِّيَ بِهِ فَقَطَعَ الذِّئْبُ أَلْيَتَهُ أَوْ مِنْ أَلْيَتِهِ فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَأَمَرَنِي أَنْ أُضَحِّيَ بِهِ وَبِمَعْنَاهُ  

رَوَاهُ شُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ وَشَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللهِ عَنْ جَابِرٍ الْجُعْفِيِّ إِلَّا أَنَّ جَابِرًا غَيْرُ مُحْتَجٍّ بِهِ
bayhaqi:19194Abū al-Ḥusayn b. Bishrān al-ʿAdl> Abū Jaʿfar al-Razzāz And ʾIsmāʿīl b. Muḥammad al-Ṣaffār > Saʿdān b. Naṣr > Abū Muʿāwiyah > al-Ḥajjāj b. Arṭāh > Shaykh from Ahl al-Madīnah > Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "There is no harm in offering a severed Udhiyah (sacrificial animal) and this is a summarized version of the first hadith."  

البيهقي:١٩١٩٤وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ قَالَا ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ ثنا الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ عَنْ شَيْخٍ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا بَأْسَ بِالْأُضْحِيَّةِ الْمَقْطُوعَةِ الذَّنَبِ وَهَذَا مُخْتَصَرٌ مِنَ الْحَدِيثِ الْأَوَّلِ فَقَدْ  

رَوَاهُ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ حَجَّاجٍ عَنْ عَطِيَّةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ ﷺ عَنْ شَاةٍ قَطَعَ الذِّئْبُ ذَنَبَهَا يُضَحِّي بِهَا؟ قَالَ ضَحِّ بِهَا
bayhaqi:19195Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq al-Muzakkī > Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. ʿAbd al-Wahhāb > Jaʿfar b. ʿAwn > Misʿar > Abū Ḥuṣayn > Ibn al-Zubayr Raʾá Hadāyā Lah Fīhā Nāqah ʿAwrāʾ

[Machine] If it was damaged after you bought it, then return it. And if it was damaged before you bought it, then replace it.  

البيهقي:١٩١٩٥أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ أنبأ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أنبأ مِسْعَرٌ عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ أَنَّ ابْنَ الزُّبَيْرِ ؓ رَأَى هَدَايَا لَهُ فِيهَا نَاقَةٌ عَوْرَاءُ فَقَالَ

إِنْ كَانَ أَصَابَهَا بَعْدَ مَا اشْتَرَيْتُمُوهَا فَأَمْضُوهَا وَإِنْ كَانَ أَصَابَهَا قَبْلَ أَنْ تَشْتَرُوهَا فَأَبْدِلُوهَا