ʿUmar ؓ said to me: I heard the Messenger of Allah ﷺ say: “The deceased is tormented because of the weeping of his family over him.ʿ
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّ الْمَيِّتَ لَيُعَذَّبُ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ
ʿUmar ؓ said to me: I heard the Messenger of Allah ﷺ say: “The deceased is tormented because of the weeping of his family over him.ʿ
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّ الْمَيِّتَ لَيُعَذَّبُ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ
Be quiet, my daughter. Don't you know that the Messenger of Allah ﷺ had said:" The deceased is punished because of his family's weeping over the death"?
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ إِنَّ الْمَيِّتَ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ
The dead is punished because of the lamentation of the living.
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ إِنَّ الْمَيِّتَ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ الْحَىِّ
The Messenger of Allah said: "The deceased is punished for the crying of his family over him."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْمَيِّتُ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ
"The deceased is punished due to the weeping of his family for him."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْمَيِّتُ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ
"Salim said: 'I heard 'Abdullah bin 'Umar say: 'Umar said: The Messenger of Allah said: The deceased is punished due to his family's weeping for him."'
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُعَذَّبُ الْمَيِّتُ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ
"Aishah said: Rather the Messenger of Allah said: 'Allah, the Mighty and Sublime increases the punishment of the disbeliever due to some of his family's weeping for him."'
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنَّ اللَّهَ ﷻ يَزِيدُ الْكَافِرَ عَذَابًا بِبَعْضِ بُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ
“The deceased is punished for the wailing over him.”
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْمَيِّتُ يُعَذَّبُ بِمَا نِيحَ عَلَيْهِ
I do not eat while reclining. (Using translation from Abū Dāʾūd 3769)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا آكُلُ مُتَّكِئًا»
The Prophet ﷺ said: “The deceased is tormented because of his familyʿs crying for him.”
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ يُعَذَّبُ الْمَيِّتُ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ
The Messenger of Allah ﷺ said: ʿThe deceased is tormented because of the weeping of his family over him.” (Using translation from Aḥmad 315)
عَنِ الْبُكَاءِ فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِنَّ الْمَيِّتَ لَيُعَذَّبُ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ
A daughter of ʿUthman bin ʿAffan died in Makkah and Ibn ʿUmar and Ibn ʿAbbas attended her funeral. I was sitting between them and ibn ʿUmar said to ‘Amr bin ʿUthman, who was facing him: why donʿt you tell them not to weep? For I heard the Messenger of Allah ﷺ say: ʿThe deceased is tormented because of his familyʿs weeping for him.ʿ And he mentioned a hadeeth similar to that of Ismaʿeel from Ayyoob from Ibn Abu Mulaikah.
عَنِ الْبُكَاءِ فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِنَّ الْمَيِّتَ لَيُعَذَّبُ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ فَذَكَرَ نَحْوَ حَدِيثِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ
The Messenger of Allah ﷺ said: ʿThe deceased is tormented because of the weeping of his family over him.”
إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ الْمَيِّتُ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ
When Abu Bakr died, people wept for him. ʿUmar said: The Messenger of Allah ﷺ said: ʿThe deceased is tormented because of the weeping of the living.”
عُمَرُ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِنَّ الْمَيِّتَ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ الْحَيِّ
The dead is punished because of the lamentation of the living. (Using translation from Muslim 930)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ الْمَيِّتَ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ الْحَيِّ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever dies upon something, Allah will resurrect him upon it."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ مَاتَ عَلَى شَيْءٍ بَعَثَهُ اللهُ عَلَيْهِ
‘Urwa bin Al Zubair said “Hisham bin Halim bin Hizam found a man who was the governor of Hims making some Copts stand in the sun for the payment of jizyah. He said “What is this?” I heard the Apostle ﷺ as saying “Allaah Most High will punish those who punish the people in this world.” (Using translation from Abū Dāʾūd 3045)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّ اللهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى يُعَذِّبُ الَّذِينَ يُعَذِّبُونَ النَّاسَ فِي الدُّنْيَا
[AI] I heard the Messenger of Allah, ﷺ , saying, "Indeed, Allah does not punish, so he mentioned the Hadith."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّ اللهَ لَا يُعَذِّبُ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
I heard the Messenger of Allah ﷺ saying: He who is lamented upon would be punished because of the lamentation for him on the Day of judgment. (Using translation from Muslim 933a)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ نِيحَ عَلَيْهِ فَإِنَّهُ يُعَذَّبُ بِمَا نِيحَ عَلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ
I do not eat while reclining. (Using translation from Abū Dāʾūd 3769)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا آكُلُ مُتَّكِئًا
I do not eat while reclining. (Using translation from Abū Dāʾūd 3769)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا آكُلُ مُتَّكِئًا
I do not eat while reclining. (Using translation from Abū Dāʾūd 3769)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا آكُلُ مُتَّكِئًا
“The deceased is punished for the wailing over him.” (Using translation from Ibn Mājah 1593)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْمَيِّتُ يُعَذَّبُ بِمَا نِيحَ عَلَيْهِ
[AI] "And I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, 'Indeed, Allah has named the city as Taba.'"
وَسَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّ اللهَ سَمَّى الْمَدِينَةَ طَابَةَ
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Indeed, Allah named the city as Taba."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّ اللهَ سَمَّى الْمَدِينَةَ طَابَةَ
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Indeed, Allah named the city as Ta'ba."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّ اللهَ سَمَّى الْمَدِينَةَ طَابَةَ
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Verily, Allah does not like every vulgar and obscene person."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّ اللهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ فَاحِشٍ مُتَفَحِّشٍ
[AI] "I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, 'Indeed, the punishment of this Ummah (nation) has been placed in its worldly life.'"
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ عَذَابَ هَذِهِ الْأُمَّةِ جُعِلَ فِي دُنْيَاهَا»
[AI] We were with Abu Hurairah when Hasan ibn Ali ibn Abi Talib came to us and greeted us with peace. We returned the greeting, but Abu Hurairah did not notice him. So we said to him, "O Abu Hurairah, Hasan ibn Ali greeted us with peace." He followed him and said, "And peace be upon you, my master." Then he said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'He is a master.'"
كُنَّا مَعَ أَبِي هُرَيْرَةَ فَجَاءَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَلَيْنَا فَسَلَّمَ فَرَدَدْنَا عَلَيْهِ السَّلَامَ وَلَمْ يَعْلَمْ بِهِ أَبُو هُرَيْرَةَ فَقُلْنَا لَهُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ هَذَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ قَدْ سَلَّمَ عَلَيْنَا فَلَحِقَهُ وَقَالَ وَعَلَيْكَ السَّلَامُ يَا سَيِّدِي ثُمَّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّهُ سَيِّدٌ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever dies upon something, Allah will resurrect him upon it."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ مَاتَ عَلَى شَيْءٍ بَعَثَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ»
[AI] She heard the Messenger of Allah peace be upon him saying while he was on the pulpit, "There is nothing more powerful than Allah, the Most Exalted and Mighty."
أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ «إِنَّهُ لَا شَيْءَ أَغْيَرَ مِنَ اللَّهِ جَلَّ وَعَلَا»
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Indeed, the one who is relied upon will be punished." So she said, "Yes."
سَمِعْتِ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ الْمُعَوَّلَ عَلَيْهِ يُعَذَّبُ» فَقَالَتْ بَلَى
"Aishah said: Rather the Messenger of Allah said: 'Allah, the Mighty and Sublime increases the punishment of the disbeliever due to some of his family's weeping for him."' (Using translation from Nasāʾī 1857)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ الْكَافِرَ لِيَزْدَادَ عَذَابًا بِبَعْضِ بُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "The dead person is tormented by the weeping of the living."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الْمَيِّتُ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ الْحَيِّ»
The Messenger of Allah ﷺ said: ʿThe deceased is tormented because of the weeping of his family over him.” (Using translation from Aḥmad 315)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الْمَيِّتُ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ»
ʿUmar ؓ said to me: I heard the Messenger of Allah ﷺ say: “The deceased is tormented because of the weeping of his family over him.ʿ (Using translation from Aḥmad 386)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ الْمَيِّتَ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ»
‘Urwa bin Al Zubair said “Hisham bin Halim bin Hizam found a man who was the governor of Hims making some Copts stand in the sun for the payment of jizyah. He said “What is this?” I heard the Apostle ﷺ as saying “Allaah Most High will punish those who punish the people in this world.” (Using translation from Abū Dāʾūd 3045)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ اللَّهَ يُعَذِّبُ الَّذِينَ يُعَذِّبُونَ النَّاسَ فِي الدُّنْيَا»
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Indeed, your companion is the close friend of Allah, the Most High."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ صَاحِبَكُمْ خَلِيلُ اللَّهِ تَعَالَى»
“I heard the Messenger of Allah ﷺ say: ‘The (funeral) prayer should be offered for a child.’” (Using translation from Ibn Mājah 1507)
أَنَّهُ قَالَ «مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَلْيَنْظُرْ إِلَى الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُهُ»
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "O Allah, teach Muawiyah the Book and the account, and protect him from the torment."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «اللَّهُمَّ عَلِّمْ مُعَاوِيَةَ الْكِتَابَ وَالْحِسَابَ وَقِّهِ الْعَذَابَ»
I heard Allah's Apostle ﷺ as saying. Every servant would be raised (in the same very state) in which he dies. (Using translation from Muslim 2878a)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «يُبْعَثُ كُلُّ عَبْدٍ عَلَى مَا مَاتَ عَلَيْهِ»
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "Indeed, Allah does not like obscenity and vulgarity."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ اللهَ لَا يُحِبُّ الْفَاحِشَ الْمُتَفَحِّشَ»
"Sulaiman bin Surad said to Khalid bin Urfutah - or, Khalid said to Sulaiman - 'Did you hear the Messenger of Allah saying: "Whoever is killed by his stomach then he will not be punished in the grave"?' One of them said to the other: "Yes." (Using translation from Tirmidhī 1064)
سَمِعْتَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ يَقْتُلُهُ بَطْنُهُ لَمْ يُعَذَّبْ فِي قَبْرِهِ»
[AI] The messenger of Allah ﷺ said, "The deceased is punished by the weeping of the living."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «الْمَيِّتُ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ الْحَيِّ»
ʿUmar ؓ said to me: I heard the Messenger of Allah ﷺ say: “The deceased is tormented because of the weeping of his family over him.ʿ (Using translation from Aḥmad 386)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ الْمَيِّتَ لَيُعَذَّبُ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Verily, the deceased is punished for the mourning over him."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «إِنَّ الْمَيِّتَ يُعَذَّبُ بِمَا نِيحَ عَلَيْهِ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "The deceased is punished by the weeping of the living."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «الْمَيِّتُ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ الْحَيِّ»
[AI] The Messenger of Allah, ﷺ , said, "Verily, the deceased is punished by the weeping of his family."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ الْمَيِّتَ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ»
The dead is punished because of the lamentation of the living. (Using translation from Muslim 930)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ الْمَيِّتَ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ الْحَيِّ»
[AI] I heard the Messenger of Allah, ﷺ , saying, "Indeed, those who love each other for the sake of Allah will be in the shade of the Throne."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ الْمُتَحَابِّينَ فِي اللهِ فِي ظِلِّ الْعَرْشِ»
I do not eat while reclining. (Using translation from Abū Dāʾūd 3769)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا آكُلُ مُتَّكِئًا»
The dead is punished because of the lamentation of the living. (Using translation from Muslim 930)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْمَيِّتُ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ الْحِيِّ
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.