9. Kūfans
٩۔ مسند الكوفيين
[Machine] The Prophet, ﷺ , was given a bucket of water. He drank from it, then he rinsed the bucket and poured it into the well or drank from the bucket and then poured it into the well, so it emitted a fragrance similar to musk.
أُتِيَ النَّبِيُّ ﷺ بِدَلْوٍ مِنْ مَاءٍ فَشَرِبَ مِنْهُ ثُمَّ مَجَّ فِي الدَّلْوِ ثُمَّ صَبَّ فِي الْبِئْرِ أَوْ شَرِبَ مِنَ الدَّلْوِ ثُمَّ مَجَّ فِي الْبِئْرِ فَفَاحَ مِنْهَا مِثْلُ رِيحِ الْمِسْكِ
[Machine] I saw the Messenger of Allah ﷺ when he would prostrate, he would place his nose on the ground.
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ إِذَا سَجَدَ وَضَعَ أَنْفَهُ عَلَى الْأَرْضِ
[Machine] I saw the Messenger of Allah ﷺ prostrating with his forehead along with his nose.
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَسْجُدُ عَلَى أَنْفِهِ مَعَ جَبْهَتِهِ
أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ آمِينَ
وَقَالَ شُعْبَةُ وَخَفَضَ بِهَا صَوْتَهُ
[Machine] "He saw the Messenger of Allah ﷺ prostrating between his palms."
أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللهِ ﷺ يَسْجُدُ بَيْنَ كَفَّيْهِ
[Machine] He saw the Prophet ﷺ when he prostrated and his hands were close to his ears.
أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ ﷺ حِينَ سَجَدَ وَيَدَاهُ قَرِيبَتَانِ مِنْ أُذُنَيْهِ
[Machine] I saw the Messenger of Allah ﷺ placing his right hand over his left hand during prayer.
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَاضِعًا يَمِينَهُ عَلَى شِمَالِهِ فِي الصَّلَاةِ
I came to the Prophet ﷺ during winter; I saw his companions raise their hands in their clothes in prayer. (Using translation from Abū Dāʾūd 729)
أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فِي الشِّتَاءِ قَالَ فَرَأَيْتُ أَصْحَابَهُيَرْفَعُونَ أَيْدِيَهُمْ فِي ثِيَابِهِمْ
Wa’il b.Hujr said that he saw the Messenger of Allah ﷺ raise his hands when he uttered the takbir (Allah is most great). (Using translation from Abū Dāʾūd 725)
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَرْفَعُ يَدَيْهِ مَعَ التَّكْبِيرِ
[Machine] I saw the Messenger of Allah ﷺ raising his hands when he started the prayer, until his thumbs touched the lobes of his ears.
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حِينَ افْتَتَحَ الصَّلَاةَ حَتَّى حَاذَتْ إِبْهَامُهُ شَحْمَةَ أُذُنَيْهِ
[Machine] I came to the Prophet ﷺ and said, "I want to see how you pray." He said, "Then he faced the Qibla (the direction of prayer towards the Kaaba), raised his hands until they were level with his shoulders, and said 'Allahu Akbar' (Allah is the greatest). He then placed his left hand on his right hand. When he intended to bow, he raised his hands until they were level with his shoulders. When he bowed, he placed his hands on his knees. When he raised his head from bowing, he raised his hands until they were level with his shoulders. When he prostrated, he placed his hands on the ground in front of his face. When he sat, he rested his left foot and placed his left hand on his left knee, and placed his right elbow on his right thigh. He made a ring shape with his fingers, and pointed with his index finger."
أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَقُلْتُ لَأَنْظُرَنَّ كَيْفَ يُصَلِّي قَالَ فَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ فَكَبَّرَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى كَانَتَا حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ قَالَ ثُمَّ أَخَذَ شِمَالَهُ بِيَمِينِهِ قَالَ فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى كَانَتَا حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ فَلَمَّا رَكَعَ وَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ فَلَمَّا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى كَانَتَا حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ فَلَمَّا سَجَدَ وَضَعَ يَدَيْهِ مِنْ وَجْهِهِ بِذَلِكَ الْمَوْضِعِفَلَمَّا قَعَدَ افْتَرَشَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى وَوَضَعَ يَدَهُ الْيُسْرَى عَلَى رُكْبَتِهِ الْيُسْرَى وَوَضَعَ حَدَّ مِرْفَقِهِ عَلَى فَخِذِهِ الْيُمْنَى وَعَقَدَ ثَلَاثِينَ وَحَلَّقَ وَاحِدَةً وَأَشَارَ بِإِصْبَعِهِ السَّبَّابَةِ
[Machine] That the Prophet ﷺ was brought a bucket of water and he drank from it, then he dipped it in.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أُتِيَ بِدَلْوٍ مِنْ مَاءٍ فَشَرِبَ مِنْهُ ثُمَّ مَجَّ
[Machine] He saw the Prophet ﷺ raise his hands with the takbeer and place his right hand over his left in prayer.
أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ ﷺ يَرْفَعُ يَدَيْهِ مَعَ التَّكْبِيرَةِ وَيَضَعُ يَمِينَهُ عَلَى يَسَارِهِ فِي الصَّلَاةِ
[Machine] "He prayed with the Messenger of Allah ﷺ , and he used to say the takbeer (saying Allahu Akbar - Allah is the greatest) when he lowered and raised his hands, and he would raise his hands during the takbeer, and he would offer the salaam (saying Assalamu Alaikum - peace be upon you) towards his right and left."
أَنَّهُ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَكَانَ يُكَبِّرُ إِذَا خَفَضَ وَإِذَا رَفَعَ وَيَرْفَعُ يَدَيْهِ عِنْدَ التَّكْبِيرِ وَيُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ يَسَارِهِ
[Machine] From Wael, or someone who heard him, a stone from Wael narrated that the Messenger of Allah, ﷺ , prayed with us. When he recited, "Not the path of those who have incurred Your anger, nor of those who have gone astray" [Surah Al-Fatiha 7], he said, "Ameen" and hid his voice with it. He placed his right hand on his left hand and raised them up, then he greeted with his right and left hands.
عَنْ وَائِلٍ أَوْ سَمِعَهُ حُجْرٌ مِنْ وَائِلٍ قَالَ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَلَمَّا قَرَأَ {غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ} [الفاتحة 7] قَالَ آمِينَ وَأَخْفَى بِهَا صَوْتَهُ وَوَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى يَدِهِ الْيُسْرَى وَسَلَّمَ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ يَسَارِهِ
[Machine] I prayed behind the Messenger of Allah ﷺ . He raised his hands and said takbeer when he entered the prayer, and when he wanted to bow, he raised his hands. When he raised his head from bowing, he raised his hands and put them on his thighs. He spread his left thigh from his right thigh and pointed with his index finger.
صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَكَبَّرَ حِينَ دَخَلَ وَرَفَعَ يَدَهُ وَحِينَ أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ رَفَعَ يَدَيْهِ وَحِينَ رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ رَفَعَ يَدَيْهِ وَوَضَعَ كَفَّيْهِ وَجَافَى وَفَرَشَ فَخِذَهُ الْيُسْرَى مِنَ الْيُمْنَى وَأَشَارَ بِإِصْبَعِهِالسَّبَّابَةِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "I have seen the Messenger of Allah ﷺ place his nose on the ground when he prostrated, along with his forehead."
كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَقَالَ يَزِيدُ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَضَعُ أَنْفَهُ عَلَى الْأَرْضِ إِذَا سَجَدَ مَعَ جَبْهَتِهِ
[Machine] The Prophet ﷺ used to greet with his right hand and his left hand.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ
[Machine] I saw the Prophet ﷺ raise his hands whenever he said the takbeer, meaning when he started the prayer. He also raised his hands when he made the takbeer and raised his hands when he bowed. He raised his hands when he said "Allahu Akbar" after prostration and placed his hands next to his ears. Then, he sat down and placed his left foot under him. He placed his left hand on his left knee and his right arm on his right thigh. Then, he pointed with his index finger and placed his thumb on his middle finger, and closed the rest of his fingers. After that, he prostrated and his hands were positioned next to his ears.
رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ كَبَّرَ فَرَفَعَ يَدَيْهِ حِينَ كَبَّرَ يَعْنِي اسْتَفْتَحَ الصَّلَاةَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ حِينَ كَبَّرَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ حِينَ رَكَعَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ حِينَ قَالَ سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ وَسَجَدَ فَوَضَعَ يَدَيْهِ حَذْوَ أُذُنَيْهِ ثُمَّ جَلَسَ فَافْتَرَشَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى ثُمَّ وَضَعَ يَدَهُ الْيُسْرَى عَلَى رُكْبَتِهِ الْيُسْرَى وَوَضَعَ ذِرَاعَهُ الْيُمْنَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُمْنَى ثُمَّ أَشَارَ بِسَبَّابَتِهِ وَوَضَعَالْإِبْهَامَ عَلَى الْوُسْطَى وَقَبَضَ سَائِرَ أَصَابِعِهِ ثُمَّ سَجَدَ فَكَانَتْ يَدَاهُ حِذَاءَ أُذُنَيْهِ
[Machine] It is said that Suwaid bin Tariq asked the Prophet ﷺ about alcohol, and he forbade it. Suwaid then said, "I make it for medicine." The Prophet ﷺ said, "Indeed, it is a disease and not a cure."
يُقَالُ لَهُ سُوَيْدُ بْنُ طَارِقٍ سَأَلَ النَّبِيَّ ﷺ عَنِ الْخَمْرِ فَنَهَاهُ عَنْهَا فَقَالَ إِنِّي أَصْنَعُهَا لِلدَّوَاءِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ إِنَّهَا دَاءٌ وَلَيْسَتْ بِدَوَاءٍ
his father said: "I prayed with the Prophet ﷺ and a man said: 'Alhamdu lillahi hamdan kathiran tayyiban mubarakan fihi (Praise is to Allah, much, good and blessed praise).' When the Prophet ﷺ finished praying, he said: 'Who said that?' The man said: 'It was me, but I did not mean anything but good.' He said: 'The gates of heaven were opened because of it and nothing prevented it from reaching the Throne.'" (Using translation from Ibn Mājah 3802)
صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ رَجُلٌ الْحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ فَلَمَّا صَلَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ قَالَ مَنِالْقَائِلُ؟ قَالَ الرَّجُلُ أَنَا يَا رَسُولَ اللهِ وَمَا أَرَدْتُ إِلَّا الْخَيْرَ فَقَالَ لَقَدْ فُتِحَتْ لَهَا أَبْوَابُ السَّمَاءِ فَلَمْ يُنَهْنْهَا دُونَ الْعَرْشِ
[Machine] I came to the Messenger of Allah ﷺ and there was something on his face that I did not like to have on the face of a man from the desert. I prayed behind him and he raised his hands every time he said takbeer, during ruku', and between the two prostrations. He also saluted to his right and left.
أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَكَانَ لِي مِنْ وَجْهِهِ مَا لَاأُحِبُّ أَنَّ لِي بِهِ مِنْ وَجْهِ رَجُلٍ مِنْ بَادِيَةِ الْعَرَبِ صَلَّيْتُ خَلْفَهُ وَكَانَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ كُلَّمَا كَبَّرَ وَرَفَعَ وَوَضَعَ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ وَيُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ
I prepare it as a medicine, whereupon he (the Holy Prophet) said: It is no medicine, but an ailment. (Using translation from Muslim 1984)
أَنَّ طَارِقَ بْنَ سُوَيْدٍ الْجُعْفِيَّ سَأَلَ النَّبِيَّ ﷺ عَنِ الْخَمْرِ فَنَهَاهُ أَوْ كَرِهَ لَهُ أَنْ يَصْنَعَهَا فَقَالَ إِنَّمَا نَصْنَعُهَا لِلدَّوَاءِ فَقَالَ إِنَّهُ لَيْسَ بِدَوَاءٍ وَلَكِنَّهُ دَاءٌ
[Machine] I was with the Messenger of Allah ﷺ when two men came to him, arguing about a land. One of them said, "This person wrongfully took my land, O Messenger of Allah, during the time of ignorance. He is Amr ibn Qais ibn Abis al-Kindi, and his opponent is Rabi'ah ibn Abdan." The Messenger of Allah asked him to present evidence, and he replied, "I have no evidence." The Messenger of Allah ﷺ said, "Then his oath would decide." The man said, "I have nothing except that." When he stood up to take an oath, the Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever usurps someone's land unjustly will meet Allah on the Day of Resurrection while He is angry with him."
كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَأَتَاهُ رَجُلَانِ يَخْتَصِمَانِ فِي أَرْضٍ فَقَالَ أَحَدُهُمَا إِنَّ هَذَا انْتَزَى عَلَى أَرْضِي يَا رَسُولَ اللهِ فِي الْجَاهِلِيَّةِ وَهُوَ امْرُؤُ الْقَيْسِ بْنُ عَابِسٍ الْكِنْدِيُّ وَخَصْمُهُ رَبِيعَةُ بْنُ عَبْدَانَ فَقَالَ لَهُ بَيِّنَتُكَ قَالَ لَيْسَ لِي بَيِّنَةٌ قَالَ يَمِينُهُ قَالَ إِذًا يَذْهَبُ بِهَا قَالَ لَيْسَ لَكَ إِلَّا ذَلِكَ قَالَ فَلَمَّا قَامَ لِيَحْلِفَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ اقْتَطَعَ أَرْضًا ظَالِمًا لَقِيَ اللهَ ﷻ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَهُوَ عَلَيْهِغَضْبَانُ
[Machine] "I saw the Messenger of Allah prostrating on the ground, placing his forehead and nose in his prostration."
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ يَسْجُدُ عَلَى الْأَرْضِ وَاضِعًا جَبْهَتَهُ وَأَنْفَهُ فِي سُجُودِهِ
[Machine] I saw the Messenger of Allah ﷺ bowing and placing his hands on his knees.
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ رَكَعَ فَوَضَعَيَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ
He saw the Messenger of Allah ﷺ raising his hands at the time of beginning the prayer and reciting takbir, and according to Hammam (the narrator), the hands were lifted opposite to ears. He (the Holy Prophet) then wrapped his hands in his cloth and placed his right hand over his left hand. And when he was about to bow down, he brought out his hands from the cloth, and then lifted them, and then recited takbir and bowed down, and when (he came back to the erect position) he recited:" Allah listened to him who praised Him." And when he prostrated, he prostrated between his two palms. (Using translation from Muslim 401)
أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ ﷺ رَفَعَ يَدَيْهِ حِينَ دَخَلَ فِي الصَّلَاةِ كَبَّرَ وَصَفَ هَمَّامٌ حِيَالَ أُذُنَيْهِ ثُمَّ الْتَحَفَ بِثَوْبِهِ ثُمَّ وَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ أَخْرَجَ يَدَيْهِ مِنَ الثَّوْبِ ثُمَّ رَفَعَهُمَا فَكَبَّرَ فَرَكَعَ فَلَمَّا قَالَ سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ رَفَعَ يَدَيْهِ فَلَمَّا سَجَدَ سَجَدَ بَيْنَ كَفَّيْهِ
[Machine] When the Messenger of Allah ﷺ prostrated, he would place his hands near his ears.
كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا سَجَدَجَعَلَ يَدَيْهِ حِذَاءَ أُذُنَيْهِ
[Machine] "He heard the Prophet ﷺ say 'Ameen' in the prayer."
أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ فِي الصَّلَاةِ آمِينَ
سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَجْهَرُ بِآمِينَ
"I said: 'I am going to watch how the Messenger of Allah ﷺ prays.' So I watched him and he stood and said the takbir, and raised his hands until they were in the level with his ears, then he placed his right hand over his left hand, wrist and lower forearm. When he wanted to bow he raised his hands likewise. Then he prostrated and placed his hands in level with his ears. Then he sat up and placed his left leg under him; he put his left hand on his left thigh and knee, and he put the edge of his right elbow on his right thigh, then he held two of his fingers together and made a circle, and raised his forefinger, and I saw him moving it and supplicating with it." (Using translation from Nasāʾī 889)
أخْبَرَهُ قَالَ قُلْتُ لَأَنْظُرَنَّ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ كَيْفَ يُصَلِّي؟ قَالَ فَنَظَرْتُ إِلَيْهِ قَامَ فَكَبَّرَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى حَاذَتَا أُذُنَيْهِ ثُمَّ وَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى ظَهْرِ كَفِّهِ الْيُسْرَى وَالرُّسْغِ وَالسَّاعِدِ ثُمَّ قَالَ لَمَّا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ رَفَعَ يَدَيْهِ مِثْلَهَا وَوَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَرَفَعَ يَدَيْهِ مِثْلَهَا ثُمَّ سَجَدَ فَجَعَلَ كَفَّيْهِ بِحِذَاءِ أُذُنَيْهِ ثُمَّ قَعَدَ فَافْتَرَشَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى فَوَضَعَ كَفَّهُ الْيُسْرَى عَلَى فَخِذِهِ وَرُكْبَتِهِ الْيُسْرَى وَجَعَلَ حَدَّ مِرْفَقِهِ الْأَيْمَنِ عَلَى فَخِذِهِ الْيُمْنَى ثُمَّ قَبَضَ بَيْنَ أَصَابِعِهِ فَحَلَّقَ حَلْقَةً ثُمَّ رَفَعَ إِصْبَعَهُ فَرَأَيْتُهُ يُحَرِّكُهَا يَدْعُو بِهَا ثُمَّ جِئْتُ بَعْدَ ذَلِكَ فِي زَمَانٍ فِيهِ بَرْدٌ فَرَأَيْتُ النَّاسَ عَلَيْهِمُ الثِّيَابُ تُحَرَّكُ أَيْدِيهِمْ مِنْ تَحْتِ الثِّيَابِ مِنَ الْبَرْدِ
[Machine] "I saw the Prophet ﷺ when he raised his hands up to his ears upon saying the takbeer, then he lowered them during the rukoo (bowing position). Then, when he said 'Sami Allahu liman hamidah' (Allah listens to those who praise Him), he raised his hands again. I also saw him holding his right hand over his left in prayer. When he sat down, he shaved his middle and thumb fingers, pointed with his index finger, and placed his right hand on his right thigh and his left hand on his left thigh."
رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ حِينَ كَبَّرَ رَفَعَ يَدَيْهِ حِذَاءَ أُذُنَيْهِ ثُمَّ حِينَ رَكَعَ ثُمَّ حِينَ قَالَ سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ رَفَعَ يَدَيْهِ وَرَأَيْتُهُ مُمْسِكًا يَمِينَهُ عَلَى شِمَالِهِ فِي الصَّلَاةِ فَلَمَّا جَلَسَ حَلَّقَ بِالْوُسْطَى وَالْإِبْهَامِ وَأَشَارَ بِالسَّبَّابَةِ وَوَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُمْنَى وَوَضَعَ يَدَهُ الْيُسْرَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُسْرَى
“A Woman was coerced (i.e., raped) during the time of Messenger of Allah ﷺ He waived the legal punishment for her and carried it out on the one who had attacked her, but he (the narrator) did not say that he rules that she should be given a bridal-money.” (Using translation from Ibn Mājah 2598)
اسْتُكْرِهَتْ امْرَأَةٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَدَرَأَ عَنْهَا الْحَدَّ وَأَقَامَهُ عَلَى الَّذِي أَصَابَهَا وَلَمْ يَذْكُرْ أَنَّهُ جَعَلَ لَهَا مَهْرًا
[Machine] I saw the Messenger of Allah ﷺ placing his right hand on top of his left hand during prayer, near the wrist, and he would raise his hands when going into the obligatory position until they reached his ears. I prayed behind him and he recited the verse "not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray" [Al-Fatiha 7], and he said "Ameen" aloud.
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَضَعُ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى فِي الصَّلَاةِ قَرِيبًا مِنَ الرُّسْغِ وَيَرْفَعُ يَدَيْهِ حِينَ يُوجِبُ حَتَّى تَبْلُغَا أُذُنَيْهِ وَصَلَّيْتُ خَلْفَهُ فَقَرَأَ {غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ} [الفاتحة 7] فَقَالَ آمِينَ يَجْهَرُ
"A bucket was brought to the Prophet; he rinsed his mouth and spat into it, and it was like musk or better than musk, and he rinsed his nostrils outside the bucket." (Using translation from Ibn Mājah 659)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أُتِيَ بِدَلْوٍ مِنْ مَاءِ زَمْزَمَ فَتَمَضْمَضَ فَمَجَّ فِيهِ أَطْيَبَ مِنَ الْمِسْكِ أَوْ قَالَ مِسْكٌ وَاسْتَنْثَرَ خَارِجًا مِنَ الدَّلْوِ
[Machine] I saw the Messenger of Allah ﷺ placing his right hand on his left hand during prayer and mentioning a narration similar to the hadith of Ibn Abi Bakr.
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَضَعُ يَدَهُ الْيُمْنَى فِي الصَّلَاةِ عَلَى الْيُسْرَى فَذَكَرَ مِثْلَ حَدِيثِ ابْنِ أَبِي بَكَيْرٍ
[Machine] He informed me, he said, "I said, 'I want to observe how the Messenger of Allah ﷺ performs Salah.' So, he stood up and raised his hands until they reached his ears. Then, he grasped his left hand with his right hand. Then, when he intended to bow, he raised his hands until they reached his ears, then he placed his hands on his knees. Then, he raised his head, and raised his hands in the same manner. Then, he prostrated and placed his hands parallel to his ears. Then, he sat down and spread his left leg, placing his left hand on his left knee, and raising his right elbow on his thigh. Then, he made a circle with his thumb and middle finger, and shaved off a section (of his hair). Then, I saw him saying, 'Thus,' and Zuhayr pointed with his index finger and closed two fingers together, and placed his thumb on the middle finger."
أَخْبَرَهُ قَالَ قُلْتُ لَأَنْظُرَنَّ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ كَيْفَ يُصَلِّي فَقَامَ فَرَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى حَاذَتَا أُذُنَيْهِ ثُمَّ أَخَذَ شِمَالَهُ بِيَمِينِهِ ثُمَّ قَالَ حِينَ أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى حَاذَتَا بِأُذُنَيْهِ ثُمَّ وَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ ثُمَّ رَفَعَ فَرَفَعَ يَدَيْهِ مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ سَجَدَ فَوَضَعَ يَدَيْهِ حِذَاءَ أُذُنَيْهِ ثُمَّ قَعَدَ فَافْتَرَشَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى وَوَضَعَ كَفَّهُ الْيُسْرَى عَلَى رُكْبَتِهِ الْيُسْرَى فَخِذِهِ فِي صِفَةِ عَاصِمٍ ثُمَّ وَضَعَ حَدَّ مِرْفَقِهِ الْأَيْمَنِ عَلَى فَخِذِهِ الْيُمْنَى وَقَبَضَ ثَلَاثِينَ وَحَلَّقَ حَلْقَةً ثُمَّ رَأَيْتُهُ يَقُولُ هَكَذَا وَأَشَارَ زُهَيْرٌ بِسَبَّابَتِهِ الْأُولَى وَقَبَضَ إِصْبَعَيْنِ وَحَلَّقَ الْإِبْهَامَ عَلَى السَّبَّابَةِ الثَّانِيَةِ
[Machine] "He saw the Prophet ﷺ praying. He said the takbir, raised his hands, and when he went into the bowing position, he raised his hands. When he raised his head from the bowing position, he raised his hands and placed his hands on his thighs during the bowing position and during prostration. When he sat for the final part of the prayer to recite the tashahhud, he placed his right thigh on his left thigh and placed his right hand and gestured with his index finger while moving it in a circular motion."
أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ ﷺ صَلَّى فَكَبَّرَ فَرَفَعَ يَدَيْهِ فَلَمَّا رَكَعَ رَفَعَ يَدَيْهِ فَلَمَّا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ رَفَعَ يَدَيْهِ وَخَوَّى فِي رُكُوعِهِ وَخَوَّى فِي سُجُودِهِ فَلَمَّا قَعَدَ يَتَشَهَّدُ وَضَعَ فَخِذَهُ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى وَوَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى وَأَشَارَ بِإِصْبَعِهِ السَّبَّابَةِ وَحَلَّقَ بِالْوُسْطَى
[Machine] He saw the Messenger of Allah ﷺ , so he mentioned him and said about him. He placed his right hand on his left hand and said, and Shu'bah added something else. Then, when he was in the bowing position, he placed his hands on his knees and remained in the bowing position.
أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللهِ ﷺ فَذَكَرَهُ وَقَالَ فِيهِ وَوَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى قَالَ وَزَادَ فِيهِ شُعْبَةُ مَرَّةً أُخْرَى فَلَمَّا كَانَ فِي الرُّكُوعِ وَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ وَجَافَى فِي الرُّكُوعِ