9. Kūfans

٩۔ مسند الكوفيين

9.19 [Machine] Bin Ruwaih Building

٩۔١٩ حديث عمارة بن رويبة

ahmad:18297Yaḥyá > Ismāʿīl > Abū Bakr b. ʿUmārah b. Rūwaybah from his father > Saʾalah a man from Ahl al-Baṣrah > Akhbirnī Mā

A man from Basrah said: Tell me what you heard from the Messenger of Allah ﷺ. He said: I heard the Messenger of Allah ﷺ say: No one will enter Hell who has prayed before the rising of the sun and before its setting (meaning the dawn and the afternoon prayers). He said three times: Have you heard it from him? He replied: Yes, each time saying: My ears heard it and my heart memorised it. The man then said: And I heard him (the Prophet) say that. (Using translation from Abū Dāʾūd 427)   

أحمد:١٨٢٩٧حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عُمَارَةَ بْنِ رُوَيْبَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ سَأَلَهُ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ قَالَ أَخْبِرْنِي مَا

سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ يَقُولُ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَا يَلِجُ النَّارَ أَحَدٌ صَلَّى قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ أَنْ تَغْرُبَ قَالَ آنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْهُ؟ قَالَ سَمِعَتْ أُذُنَايَ وَوَعَاهُ قَلْبِي فَقَالَ الرَّجُلُ وَاللهِ لَقَدْ سَمِعْتُهُ يَقُولُ ذَلِكَ  

ahmad:18298Wakīʿ > Ibn Abū Khālid > Misʿar > al-Bakhtarī b. al-Mukhtār

[Machine] I heard the Prophet ﷺ say, "No man who prays before the rising of the sun and before its setting will enter the Fire." A man from the people of Basra said, "Did you hear this from the Messenger of Allah ﷺ?" He replied, "Yes, I bear witness to his words with my ears and my heart comprehended them."  

أحمد:١٨٢٩٨حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي خَالِدٍ قَالَ وَحَدَّثَنَا مِسْعَرٌ قَالَ وَحَدَّثَنَا الْبَخْتَرِيُّ بْنُ الْمُخْتَارِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُمَارَةَ بْنِ رُوَيْبَةَ الثَّقَفِيِّ سَمِعُوهُ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ لَنْ يَلِجَ النَّارَ رَجُلٌ صَلَّى قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ آنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ؟ قَالَ نَعَمْ قَالَ أَشْهَدُ لَسَمِعَتْهُ أُذُنَايَ وَوَعَاهُ قَلْبِي  

ahmad:18299Ibn Fuḍayl > Ḥuṣayn > ʿUmārah b. Rūwaybah > Raʾá Bishr b. Marwān > al-Minbar Rāfiʿ Yadayh Yushīr Biʾiṣbaʿayh Yadʿū

[Machine] "May Allah curse these two hands. I saw the Messenger of Allah ﷺ on the pulpit supplicating while pointing with his finger."  

أحمد:١٨٢٩٩حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ حَدَّثَنَا حُصَيْنٌ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ رُوَيْبَةَ أَنَّهُ رَأَى بِشْرَ بْنَ مَرْوَانَ عَلَى الْمِنْبَرِ رَافِعًا يَدَيْهِ يُشِيرُ بِإِصْبَعَيْهِ يَدْعُو فَقَالَ

لَعَنَ اللهُ هَاتَيْنِ الْيُدَيَّتَيْنِرَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَلَى الْمِنْبَرِ يَدْعُو وَهُوَ يُشِيرُ بِإِصْبَعٍ