9. Kūfans

٩۔ مسند الكوفيين

9.96 [Machine] Busr bin Mahjan, from his father

٩۔٩٦ حديث بسر بن محجن، عن أبيه

ahmad:18978Wakīʿ > Sufyān > Zayd b. Aslam > Sufyān Marrah

[Machine] I came to the Prophet ﷺ while he was in the mosque and the prayer was about to begin. He prayed, then asked me, "Did you not pray?" I said, "O Messenger of Allah, I have already prayed in my house and then I came to you." He said, "If that is the case, then pray with us and make it a voluntary (nafilah) prayer." My father said, but Abu Nuaim and Abdul Rahman did not say, "Make it a voluntary prayer."  

أحمد:١٨٩٧٨حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ قَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً عَنْ بُسْرٍ أَوْ بِشرِ بْنِ مِحْجَنٍ ثُمَّ كَانَ يَقُولُ بَعْدُ عَنْ ابْنِ مِحْجَنٍ الدِّيلِيِّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ فَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ فَصَلَّى فَقَالَ لِي أَلَا صَلَّيْتَ؟ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ قَدْ صَلَّيْتُ فِي الرَّحْلِ ثُمَّ أَتَيْتُكَ قَالَ فَإِذَا فَعَلْتَ فَصَلِّ مَعَهُمْ وَاجْعَلْهَا نَافِلَةً قَالَ أَبِي وَلَمْ يَقُلْ أَبُو نُعَيْمٍ وَلَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ وَاجْعَلْهَا نَافِلَةً